Translation of "Bierausschank" in English

Der Parkwächter richtete einen provisorischen Bierausschank für die Arbeiter im Park ein.
The park warden there had set up an improvised beer shop for workers in the park.
WikiMatrix v1

Er führt in einen Bierausschank.
It leads straight to a beer hall.
OpenSubtitles v2018

Viele Besucher bringen auch heute noch ihre Getränke und Verpflegung selbst mit, obwohl mittlerweile oberhalb der Zuschauerreihen auch ein mobiler Bierausschank die Veranstaltung begleitet.
Many visitors still bring their own beverages and food, even though mobile beer vendors accompany the event.
WikiMatrix v1

Am 26. Februar 1780 erlaubte dann Karl Theodor, seit 1777 Kurfürst von Bayern, den Paulanern den ganzjährigen Bierausschank.
On 26 February 1780, Karl Theodor, elector of Bavaria since 1777, permitted the Paulaner monks to serve beer to the public year-round.
WikiMatrix v1

Der Übergang vom bloßen Lager- und Verkaufsbetrieb zum sommerlichen Bierausschank vor Ort wird allgemein als Beginn der bayerischen Biergartentradition angesehen.
The transition from being only a storage and sales operation to a summertime beer-serving inn is generally perceived as the beginning of the Bavarian beer garden tradition.
WikiMatrix v1

Bestandteil des Abends war die Schule der Bierausschank Pilsner Urquell, durch die Master Bartender Václav Vanya führte, der beste Schankwirt in der Tschechischen Republik.
The part of the evening was school of drawing beer Pilsner Urquell which was managed by Master Bartender Václav Vanya, the best bartender in the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Für unsere Flächen im Erdgeschoss mit Außenterrasse auf dem Marktplatz und Zugang zum Innenhof suchen wir momentan einen neuen Mieter oder Pächter, vorzugsweise zum Betrieb einer leichten Gastronomie (Wein- und Bierausschank, Café, Bistro, Eiscafé o.ä.) oder eines Ladenlokals.
For our ground floor areas with outdoor terrace on the market square and access to the inner courtyard, we are currently looking for a new tenant or tenants, preferably to run a small restaurant (wine and beer bar, café, bistro, ice-cream café or similar) or a shop.
CCAligned v1

Bei der Planung von Unternehmungen oder Projekten scheint es keine Kreativitätsgrenzen zu geben – vom Bau eines eigenen Zapf-Trafos für die mobile Bierausschank bis hin zu einem Fahrrad Workshop – es macht Spaß, gemeinsam zu arbeiten und zu feiern.
There seems to be no limit to the creativity in planning ventures or projects: from building a special tapping transformer for mobile beer tapping to a bicycle workshop.
ParaCrawl v7.1

Im wahrscheinlich größten Bierausschank der Welt sorgen ca. 30.000 Gäste täglich für ein volles Haus und großartig-bierselige Stimmung.
Probably the largest beer hall in the world serving some 30,000 guests every day, it is always noisy and full of beer-fuelled cheer.
ParaCrawl v7.1

Also geht sie nicht nur zum Training und Badminton hier hin sondern angelt sich auch gleich noch einen Job hinter der Theke an der hauseigenen Bar (übrigens ein Fitneßstudio mit Bierausschank, da kann man erzielte Fortschritte auch gleich wieder kompensieren).
Therefore she went not only to the training and badminton, she also got work behind the bar of the centre (a centre with beer on the counter, the guests are able to compensate immediately their advances).
ParaCrawl v7.1

Beispiele für den Einsatz von Mischgas als Schutzatmosphäre in der Bierindustrie sind auch das Abfüllen in Fässer unter Gasdruck sowie der Bierausschank.
Examples of the use of mixed gases in brewing include counter pressure keg racking and beer dispense. Mixed gas counter pressure keg racking
ParaCrawl v7.1

Der damalige Müller eröffnete einen kleinen Bierausschank als Nebenverdienst und legte damit den Grundstein für eine Entwicklung, die in einem 30.000 Sitzplätze umfassenden Biergarten zwischen Badstraße und Osloer Straße mündete.
The miller at the time opened a small beer stand to make some extra money and thus laid the cornerstone for what would later become the 30,000-seat beer garden stretching between Badstraße and Osloer Straße.
ParaCrawl v7.1

Auch der berühmteste Bierausschank der Welt wird von der Katastrophe des Zweiten Weltkrieges nicht verschont: In der Nacht zum 25. April 1944 treffen die ersten Fliegerbomben das Hofbräuhaus, bei drei weiteren Luftangriffen wird das Haus fast völlig zerstört.
Not even the most famous beer tavern in the world was spared the catastrophe of World War II. On the night of April 25, 1944, the first airborne bombs struck the Hofbräuhaus. Three subsequent air raids almost completely destroyed the building.
ParaCrawl v7.1