Translation of "Biegespannung" in English
Dadurch
bringt
die
Spannkraft
keine
Biegespannung
auf
die
Einbauplatte
19
auf.
Thus,
the
tension
applies
no
bending
stress
to
the
built-in
plate
19.
EuroPat v2
Die
Biegespannung
entsteht
dabei
durch
die
Elastizität
der
Basisschicht
des
Teststreifens.
The
bending
stress
is
due
to
the
elasticity
of
the
base
layer
of
the
test
strip.
EuroPat v2
Die
elastischen
gebogenen
einzelnen
Drähte
neigen
infolge
der
Biegespannung
dazu,
sich
zurückzustellen.
The
elastic
bent
individual
wires
have
a
tendency
to
spring
back,
as
a
result
of
the
bending
stress.
EuroPat v2
Hiermit
läßt
sich
eine
Anpassung
entsprechend
der
auftretenden
Biegespannung
erreichen.
It
thus
is
possible
to
provide
an
adaptation
in
correspondence
with
the
ensuing
bending
stress.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
die
Spannung
s1
ist
damit
aus
der
Membran-
und
Biegespannung
zusammengesetzt.
For
example,
stress
s1
is
thus
composed
of
a
membrane
and
bend
stress.
ParaCrawl v7.1
Zur
Feststellung
der
Biegespannung
kann
folgende
Beziehung
verwendet
werden:
The
following
formula
can
be
used
to
determine
bending
stress:
ParaCrawl v7.1
Die
Biegespannung
entsteht
dabei
durch
die
Elastizität
der
Basisschicht
des
Testelements.
The
bending
stress
results
from
the
elasticity
of
the
base
layer
of
the
test
element.
EuroPat v2
Der
rechteckige
Federdrahtquerschnitt
wirkt
auch
seitlichem
Ausbauchen
der
Feder
unter
Biegespannung
entgegen.
The
rectangular
cross-section
of
the
spring
also
counteracts
a
lateral
bulging
of
the
spring
when
under
bending
stress.
EuroPat v2
Insofern
ist
die
Messung
der
Biegespannung
dort
besonders
zweckmäßig.
In
this
respect,
the
measurement
of
the
bending
stress
is
particularly
expedient
there.
EuroPat v2
Die
Messeinrichtungen
27,
28
ermitteln
eine
Biegespannung
bzw.
einen
Drehmoment
am
Ruder.
The
measuring
devices
27,
28
determine
a
bending
stress
or
a
torque
on
the
rudder.
EuroPat v2
Die
Biegespannung
beträgt
dort
annähernd
Null.
The
bending
tension
is
approximately
zero
there.
EuroPat v2
Somit
kann
beispielsweise
das
freie
Ende
gegen
eine
Biegespannung
bewegbar
sein.
In
this
way
the
free
end
can
be
moveable
against
a
bending
stress,
for
example.
EuroPat v2
Die
Biegespannung
bezieht
sich
dabei
auf
die
Metalllage
vor
dem
Einbringen
der
Noppen.
The
bending
stress
relates
to
the
metal
layer
before
the
introduction
of
the
embossments.
EuroPat v2
Die
Biegespannung
beträgt
in
der
Neutralen
Faser
gleich
Null.
The
bending
stress
in
the
neutral
axis
is
equal
to
zero.
EuroPat v2
Die
Biegespannung
ergibt
sich
bekanntlich
aus
einem
Quotienten
von
Biegemoment
und
Widerstandswert.
The
bending
stress
is
known
to
result
from
a
quotient
of
bending
moment
and
resistance
value.
EuroPat v2
In
Figur
4
sind
die
Bereiche
geringster
Biegespannung
mit
I
bezeichnet.
The
areas
of
lowest
bending
stress
are
identified
by
I
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Ausserdem
können
querverlaufenden
Riemen-Rillen
zu
einer
Reduktion
der
Biegespannung
im
Riemen
führen.
Moreover,
transversely
extending
belt
grooves
can
lead
to
a
reduction
in
the
bending
stress
in
the
belt.
EuroPat v2
Bei
dem
häufig
verwendeten
Verfahren
HDT-A
beträgt
die
aufgebrachte
Biegespannung
1,8
MPa.
With
the
frequently
used
HDT-A
procedure
the
bending
stress
used
is
1,8
MPa.
ParaCrawl v7.1
Der
nutzbare
Federweg
ist
begrenzt
durch
die
zulässige
Biegespannung.
The
usable
spring
travel
is
limited
by
the
permissible
bending
stress.
ParaCrawl v7.1
Entsteht
dabei
eine
zu
große
Biegespannung,
brechen
Sie
den
Zweig
einfach.
If
this
creates
too
much
bending
tension,
simply
break
the
branch.
ParaCrawl v7.1
Die
zulässige
Biegespannung
und
die
zulässige
Hertzspannung
sind
die
in
Klammern
angegebenen
Werte.
Allowable
bending
stress
and
allowable
hertz
stress
are
referred
to
the
value
shown
in
parentheses.
ParaCrawl v7.1
Die
Biegespannung
überschreitet
die
Fließgrenze
des
Materials.
The
bending
stress
exceeds
the
yield
strength
of
the
material.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Die
zulässige
Biegespannung
ist
als
einen
Hilfswert
zu
nehmen.
Note:
The
permitted
bending
stress
must
be
taken
as
an
informative
value.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Durchbiegung
f
MAx
ist
durch
die
zulässige
maximale
Biegespannung
des
Siliziums
gegeben.
Maximum
bend
fMAX
is
given
by
the
admissible
maximum
bend
tension
of
silicon.
EuroPat v2
Um
diese
Nachteile
zu
umgehen,
ist
es
notwendig
die
Biegespannung
der
Federelemente
bzw.
Vorspannarme
herabzusetzen.
To
avoid
these
disadvantages,
it
is
necessary
to
reduce
the
bending
stress
of
the
spring
elements
or
pre-tensioning
arms.
EuroPat v2
Im
ersten
Fall
ist
die
Biegespannung
größer,
im
zweiten
kleiner
als
bei
ordnungsgemäßen
Betrieb.
In
the
former
case,
the
bending
stress
is
larger,
in
the
second
case,
smaller
than
with
correct
operation.
EuroPat v2
Angegeben
wird
jene
Biegespannung,
bei
der
innerhalb
von
60
Sekunden
ein
Bruch
stattfindet.
The
bending
stress
is
indicated
at
which
a
fracture
occurs
within
60
s.
EuroPat v2
Bei
einem
Neigungswinkel
von
30°
wird
eine
Reduktion
der
Biegespannung
von
ca.
13%
erzielt.
With
an
angle
of
inclination
of
30°
a
reduction
in
the
flexural
stress
of
about
13%
is
achieved.
EuroPat v2
Aufgrund
der
erfindungsgemäßen
Biegespannung
ist
auch
die
Anpassung
der
Dichtungslippe
an
Unebenheiten
der
Dichtungsfläche
gewährleistet.
The
bending
stress
according
to
the
invention
also
enables
the
sealing
lip
to
adapt
to
unevennesses
in
the
sealing
surface.
EuroPat v2
Die
Tests
auf
Scherfestigkeit
und
Biegespannung
des
WTCB
weisen
extreme
Stärke
und
Stabilität
nach.
WTCB
tests
related
to
shear
and
flexural
strength
demonstrate
tremendous
strength
and
stability.
ParaCrawl v7.1