Translation of "Biegeradius" in English
Dieser
Preßstempel
muß
für
jeden
unterschiedlichen
Biegeradius
unterschiedlich
ausgebildet
sein.
This
pressing
die
must
be
different
for
each
bending
radius.
EuroPat v2
Das
Faserbündel
soll
einen
minimalen
Biegeradius
R
von
100
mm
haben.
The
fiber
bundle
is
to
have
a
minimum
bending
radius
R
of
100
mm.
EuroPat v2
Ein
höherer
Biegeradius
führt
zu
einer
höheren
Lebendauer
der
Leitungsanordnung.
A
greater
bending
radius
leads
to
a
longer
lifetime
of
the
line
assembly.
EuroPat v2
Versuchsserien
haben
gezeigt,
dass
der
minimale
Biegeradius
vom
Biegewinkel
abhängig
ist.
Various
test
series
have
shown
that
the
minimum
bending
radius
depends
on
the
bending
angle.
EuroPat v2
Der
fertige
Schlauch
hat
einen
sehr
kleinen
Biegeradius
und
ist
daher
hochfelxibel.
The
finished
tube
has
a
very
small
bending
radius
and
is
therefore
highly
flexible.
EuroPat v2
Der
Biegeradius
kann
einige
Zentimeter
betragen,
z.B.
4
bis
8
cm.
The
bending
radius
can
be
a
few
centimeters,
e.g.
4
to
8
cm.
EuroPat v2
Derartige
Verbundwerkstoffe
lassen
sich
ebenfalls
üblicherweise
nur
mit
großem
Biegeradius
abkanten.
Composite
materials
of
this
type
may
likewise
be
normally
folded
only
with
a
large
bending
radius.
EuroPat v2
Angegeben
wird
der
Biegeradius,
bei
dem
die
Kante
gerade
noch
nicht
bricht.
The
parameter
stated
is
the
bending
radius
at
which
the
edge
still
just
does
not
break.
EuroPat v2
Sie
besitzen
eine
einen
Biegeradius
aufweisende
Außenfläche.
They
have
an
exterior
surface
with
a
predetermined
bending
radius.
EuroPat v2
Der
innere
Biegeradius
entspricht
dann
dem
Radius
des
Biegedruckstückes.
The
inside
bending
radius
then
corresponds
to
the
radius
of
the
bending
components.
EuroPat v2
Je
größer
dieser
Abstand
ist,
desto
größer
wird
der
Biegeradius.
The
larger
this
separation,
the
greater
the
bending
radius.
EuroPat v2
Superisolierte
Schläuche
sind
zu
teuer
und
haben
einen
zu
großen
Biegeradius.
Superinsulated
hoses
are
too
expensive,
and
their
bending
radius
is
too
great.
EuroPat v2
Der
minimale
Biegeradius
des
Kabels
muss
beachtet
werden.
The
cable’s
minimum
bend
radius
needs
to
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Biegeradius
reduziert
hierbei
die
Gefahr
von
Kabelbrüchen.
The
large
bend
radius
reduces
the
danger
of
cable
break.
ParaCrawl v7.1
Der
Biegeradius
der
Sonde
folgte
der
Kurvatur
des
Schlemm`schen
Kanals.
The
radius
of
the
probe
followed
the
curvature
of
Schlemm`s
Kanal.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
Abschirmwirkung
nahezu
unabhängig
vom
Biegeradius.
Therefore,
the
shielding
is
not
dependent
on
the
bend
radius.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
es
möglich,
auch
dünnwandige
Rohre
mit
kleinem
Biegeradius
zu
biegen.
This
makes
it
possible
to
also
bend
thin-walled
tubes
having
a
small
bending
radius.
EuroPat v2
Nadelrolle
-
den
Biegeradius
des
Blattes
mit
einem
Spezialwerkzeug
zu
reduzieren.
To
reduce
the
bending
radius
of
the
sheet
using
a
special
tool
-
the
needle
roller.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einsatz
der
biegsamen
Welle
ist
der
Biegeradius
ein
sehr
wichtiger
Faktor.
The
bending
radius
is
a
very
important
factor
when
using
a
flexible
shaft.
ParaCrawl v7.1
Bei
Unterschreitung
des
minimal
angegebenen
Biegeradius
werden
Lichtleitfasern
geschädigt.
If
the
minimum
bending
radius
is
not
adhered
to,
the
fibres
are
damaged.
ParaCrawl v7.1
Die
Schläuche
zeichnen
sich
durch
Abriebfestigkeit,
Flexibilität
und
geringem
Biegeradius
aus.
The
hoses
are
characterized
by
abrasion
resistance,
flexibility
and
low
bending
radius.
ParaCrawl v7.1
Der
minimale
Biegeradius
beträgt
6mm.
The
minimum
bending
radius
is
6mm.
ParaCrawl v7.1
Das
Kabel
ist
mit
seinem
minimalen
Biegeradius
extrem
robust
und
sehr
dünn.
The
cable
with
its
minimal
bending
radius
is
extremely
robust
and
very
thin.
ParaCrawl v7.1
Der
geeignete
Biegeradius
ist
von
mehreren
Faktoren
abhängig.
The
appropriate
radius
of
our
CURVE
is
determined
by
several
factors.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Biegeradius
kleiner
als
2.500mm
bedarf
es
einer
gesonderten
Prüfung.
If
the
bending
radius
is
smaller
than
2.500mm,
a
separate
examination
is
required.
ParaCrawl v7.1
Der
Biegeradius
an
der
Stelle
der
Biegung
beträgt
ca.
10
mm.
The
flexural
radius
at
the
point
of
flexure
is
approximately
10
mm.
EuroPat v2
Die
Schienenelemente
sind
durch
die
Anpassung
des
Biegeradius
an
verschiedene
Lasten
adaptierbar.
The
rail
elements
can
be
adapted
by
adapting
the
radius
of
bending
to
various
loads.
EuroPat v2
Durch
Abbiegen
der
Laschen
kann
sich
ein
Aufwurf
im
Biegeradius
ergeben.
Warping
in
the
bending
radius
can
result
from
bending
away
of
the
lugs.
EuroPat v2
Der
Biegeradius
der
Laschen
14
ist
bei
34
dargestellt.
The
bending
radius
of
the
lugs
14
is
shown
at
34
.
EuroPat v2