Translation of "Biegebewehrung" in English
Das
Bewehrungsteil
umfasst
hierbei
die
durchlaufende
Biegebewehrung
der
Stahlbetonstütze.
The
reinforcing
part
encompasses
the
continuous
bending
reinforcement
of
the
reinforced
concrete
column.
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
Ausführung
können
die
Bewehrungsstäbe
mit
dem
Flachstahl
nur
als
vorgefertigte
Einheit
in
die
Schalung
der
Flachdecke
eingesetzt
werden,
wobei
die
gitterförmige
Biegebewehrung
nachträglich
unter
gleichzeitigem
Hindurchfädeln
der
Bewehrungsstäbe
eingelegt
werden
muß.
In
this
embodiment
the
reinforcement
bars
can
also
only
be
introduced
into
the
concrete
mold
as
a
premanufactured
unit
whereby
the
grid-shaped
bending
reinforcement
system
must
be
inserted
subsequently
while
threading
simultaneously
the
reinforcement
bars
through
the
grid.
EuroPat v2
Mit
einem
solchen
Halteelement
ist
die
Befestigung
einzelner
Schubbewehrungselemente
an
den
ohnehin
vorhandenen
Bewehrungsstäben
der
oberen
Biegebewehrung
möglich,
wobei
die
Abstände
der
jeweils
aufeinanderfolgenden
Bewehrungselemente
frei
wählbar
und
den
jeweiligen
Anforderungen
anpaßbar
sind.
With
such
a
securing
element,
the
fastening
of
individual
shear
reinforcement
members
at
the
already
present
reinforcement
bars
of
the
upper
bending
reinforcement
system
is
possible,
whereby
the
distance
of
the
neighboring
reinforcement
members
can
be
freely
selected
according
to
respective
specifications.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausführungsform
eines
Halteelementes
zur
einzelnen
Befestigung
von
Schubbewehrungselementen
an
Bewehrungsstäben
der
oberen
Biegebewehrung
besteht
darin,
daß
das
Halteelement
den
Umfangsrand
des
Kopfes
des
Schubbewehrungselementes
zumindest
teilweise
umschließt,
wobei
der
Umschließungswinkel
vorzugsweise
ca.
220°
beträgt
und
das
Halteelement
mit
Mitteln
zur
Befestigung
an
Bewehrungsstäben
versehen
ist.
A
further
embodiment
of
a
securing
element
for
individually
fastening
shear
reinforcement
members
at
reinforcement
bars
of
the
upper
bending
reinforcement
system
is
that
the
securing
element
partly
surrounds
the
circumferential
edge
of
the
head
of
the
shear
reinforcement
member
whereby
the
angular
distance
of
enclosure
is
preferably
220°
and
whereby
the
securing
element
is
provided
with
means
for
fastening
it
to
the
reinforcement
bars.
EuroPat v2
Eine
über
die
Stahlbetonstütze
verlaufende
Biegebewehrung
in
der
Druckzone,
wie
sie
aus
der
DE-A1-19741509
bekannt
ist,
kann
somit
entfallen.
A
flexural
reinforcement
in
the
compression
zone
running
over
the
reinforced-concrete
column,
as
described
in
DE-A1-19741509,
is
thus
not
necessary.
EuroPat v2