Translation of "Bezugserklärung" in English

Herr Schuhardt hat mit Bezugserklärung vom 03.05.2011 insgesamt 8.000 Optionsrechte, die zum Bezug von 8.000 neuen, nennbetragslosen, auf den Namen lautenden Stückaktien der Gesellschaft berechtigten, ausgeübt.
By subscription declaration of 03.05.2011, Mr Schuhardt exercised a total of 8,000 options, which entitled him to purchase 8,000 new, no par registered shares of the company.
ParaCrawl v7.1

Die Umtauschstelle ist dabei ermächtigt, die Bezugserklärung gemäß § 198 Absatz 1 AktG für die Anleihegläubiger abzugeben, wenn die Teilschuldverschreibungen an die Umtauschstelle zur Verwahrung für Rechnung des Anleihegläubigers bis zur Erfüllung sämtlicher Ansprüche des Anleihegläubigers aus den Teilschuldverschreibungen und danach zur weiteren Veranlassung übertragen werden.
This authorises the conversion office to issue a subscription declaration for the bondholders pursuant to § 198 paragraph 1 Joint Stock Companies Act if the bonds are transferred to the conversion office for custody on behalf of the bondholders until all claims of the bondholder from the bonds are met and then for further action.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hat den Aktionären im Rahmen der Bezugsangebote empfohlen, sich vor Abgabe der Bezugserklärung umfassend zu informieren und insbesondere den Konzernabschluss 2009, den Zwischenbericht für das 3. Quartal 2010, den auf der Internetseite der Gesellschaft abrufbaren Wertpapierprospekt der Gesellschaft vom 29. Oktober 2010 sowie die Ad-hoc-Meldung der Gesellschaft vom 15. November 2010 zu lesen.
As part of the subscription offers, the Company has recommended to shareholders that they ensure they are fully informed before submitting a subscription declaration, and in particular to read the 2009 consolidated financial statements, the interim report for the 3rd Quarter of 2010, the company´s securities prospectus dated 29 October 2010 downloadable from the company´s website, and the company´s ad hoc announcement dated 15 November 2010.
ParaCrawl v7.1