Translation of "Bezirksebene" in English

Diese Daten werden Forstbeamten auf Provinz- und Bezirksebene zur Durchführung von Prüfabgleichen bereitgestellt.
Such data shall be made available for provincial and district forestry officials to carry out reconciliation tests.
DGT v2019

In Schweden wurden 1998 Wachstumspakte auf Bezirksebene geschlossen.
In Sweden, Growth Agreements were introduced at county level in 1998.
TildeMODEL v2018

Auf Bezirksebene sind die Dezernate für Soziales und Gesundheitswesen für Drogenfragen zuständig.
At county level, county Social Welfare and Health Depart­ ments handle drug issues.
EUbookshop v2

Jarret hat sich auf Bezirksebene beschwert.
Jarret's been kicking up a fuss at the county level.
OpenSubtitles v2018

Heute gehören Aimags zur Bezirksebene der chinesischen Verwaltungshierarchie und entsprechen den Regierungsbezirken.
Today, leagues belong to the prefecture level of the Chinese administrative hierarchy.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich wurden auch Schätzungen auf Bezirksebene vorgenommen.
In addition, county level estimate were also calculated.
EUbookshop v2

Der Rest ist in den Ämtern auf Re gionen- oder Bezirksebene.
The rest are in local offices at district or county level.
EUbookshop v2

Ihnen obliegt die Vertretung der Mitglieder auf Bezirksebene.
They defend the interests of their members at district level.
EUbookshop v2

Derbys auf Bezirksebene ziehen in Zeiten der Berliner Stadtliga ein großes Publikum.
Derbies on the district level attract large crowds during the games of the Berlin city league.
CCAligned v1

Betrachtet man allerdings die feinräumigere Bezirksebene, dominieren in Österreich gleich mehrere Hauptstadtbezirke.
However, at the more detailed district level, multiple capital city districts dominate Austria's purchasing power rankings.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde auf Bezirksebene Koordinierungstreffen in Chabarowsk berichtet.
This was reported at the district coordination meeting in Khabarovsk.
ParaCrawl v7.1

Auf Bezirksebene und in den einzelnen Gesundheitseinrichtungen wurden Qualitätsmanagementstrukturen eingeführt oder verstärkt.
Quality management structures have been established or strengthened at county and facility level.
ParaCrawl v7.1

Sie machen eas auf Bezirksebene.
And they're doing it at the district level.
TED2013 v1.1

Die chinesische Regierung reagierte im Verlauf dieses Jahres mit einem Verbot von Direktwahlen auf Bezirksebene.
In response, the Chinese government prohibited township level direct elections earlier this year.
News-Commentary v14

Die Struktur ist jedoch nach wie vor stark zentralisiert und sieht keine Selbstverwaltung auf Bezirksebene vor.
However it is still highly centralised and there is no self governing body at county level.
TildeMODEL v2018

Ziel ist es, fragmentierte kommunale Dienste in größeren, kommerziell betriebenen Versorgungsunternehmen auf Bezirksebene zusammenzufassen.
The objective is to transform fragmented municipal services into larger scale, county-level utilities operating on a commercial basis.
TildeMODEL v2018

Der staatliche Gesundheitsdienst arbeitet dezentralisiert über regionale und lokale Gesundheitsbehörden sowie über Ge sundheitsbehörden auf Bezirksebene.
The National Health Service exercises its competences on a decentralised basis via regional, sub-regional and local health authorities in line with the administrative division of the Portuguese territory.
EUbookshop v2

Die Workshops sind auf die Bezirksebene begrenzt, wodurch die Teilnehmer­zahl niedrig gehalten wird.
Because of the discussions, women have begun to intervene at po litical level themselves and tackle deficiencies through their own initiatives.
EUbookshop v2