Translation of "Beziehungsnetz" in English

Dank unserem internationalen Beziehungsnetz gehen wir grenzüberschreitende Projekte ohne Reibungsverluste an.
Thanks to our international network we handle our cross-border projects efficiently and in a straightforward manner.
ParaCrawl v7.1

Sein grosses Beziehungsnetz aus Branchenspezialisten ermöglicht ihm den Einbezug der jeweils besten Fachleute.
His large network of contacts with specialists in the sector enables him to involve the best experts in each area.
CCAligned v1

Die BBT TREUHAND AG steht für ein persönliches Beziehungsnetz.
BBT TREUHAND AG stands for a personal network of relationships.
CCAligned v1

Zur optimalen Kundenbetreuung kann auf ein umfangreiches Beziehungsnetz zurückgegriffen werden.
For optimal costumer service there is an extensive network of relationships available.
CCAligned v1

Breites nationales und internationales Beziehungsnetz garantiert Synergien.
A broad national and international network guarantees synergies.
CCAligned v1

Die Tureva Treuhand AG in Zürich verfügt über ein internationales Beziehungsnetz.
Tureva Treuhand AG in Zurich has an international network of relationships.
CCAligned v1

Zeichnet sich durch ein ausgezeichnetes Beziehungsnetz in seinen Märkten aus.
He offers anexcellent network in his markets.
ParaCrawl v7.1

Sie profitieren von unserem großen Beziehungsnetz und dem Erfahrungsaustausch unter den Mitgliedern.
As a member you benefit from our widespread relationships and the exchange of experience among members.
ParaCrawl v7.1

Zeichnet sich durch ein internationales und etabliertes Beziehungsnetz in ihren Märkten aus.
Maintains a broad international and well-established network of contacts in the respective markets.
ParaCrawl v7.1

Der Wirtschaftsstandort Zürich bietet internationale Erfahrung und ein solides globales Beziehungsnetz.
As a business location, Zurich offers international experience and a solid global network of connections.
ParaCrawl v7.1

Dank weltweitem Beziehungsnetz und Grosseinkäufen sind unsere Preise somit (beinahe) unschlagbar.
Thanks to our worldwide network of contacts and high-volume purchases, our prices are (almost) unbeatable.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem breit gefächerten Beziehungsnetz können wir sämtliche Bedürfnisse abdecken.
Our large and varied network enables us to cover all needs.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem stetig wachsenden Beziehungsnetz sind wir in der Lage, weltweit Ihr Wunschobjekt zu eruieren.
Thanks to our steadily growing network of contacts we are well positioned world wide to find the property you wish.
CCAligned v1

Der 59-jährige Deutsche ist ein hervorragender Kenner des europäischen Versicherungsmarktes und verfügt über ein ausgezeichnetes Beziehungsnetz.
The 59-year-old German national is an outstanding authority in the European insurance market and has a large network of contacts in this field.
ParaCrawl v7.1

Meine Aufgabe und meinen Ort im Beziehungsnetz der Gesellschaft finde ich angesichts der Anderen.
I find my task and my special place in the inter-related network of society because of others.
ParaCrawl v7.1

Ranford Consulting verfügt über ein großes Beziehungsnetz im Kapitalmarkt, sowie bei nationalen und internationale Unternehmungen.
Ranford Consulting has a large network in the capital market for national and international businesses.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls möchte ich den Fokus auf die Gruppen interne Kommunikation und das Beziehungsnetz legen.
I would also like to focus on the group’s internal communication and network.
ParaCrawl v7.1

Er unterstützt die Geschäftsleitung in strategischen Fragen und bringt ein weit verzweigtes Beziehungsnetz ein.
It supports management in all strategic matters and can draw on an extensive network of contacts.
CCAligned v1

Ein vor vier Jahren nur in wenigen Ansätzen existierendes Beziehungsnetz konnte erheblich ausgebaut werden.
A relationship network that existed only in a few approaches four years ago was able to be considerably expanded.
ParaCrawl v7.1

Diese Plattformen ermöglichen es mir, ein großes Beziehungsnetz zu meinen Berufskollegen in der Schweiz aufrechtzuerhalten.
These are a platform for me to foster a broad network of contacts from my profession throughout Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Dieses Beziehungsnetz mit all seinen sichtbaren und unsichtbaren Einflüssen prägt uns bis zu einem gewissen Grade.
This net of relationships with all its visible and invisible influences shapes us up to a certain degree.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihres offiziellen Status verfügen alle Swiss Business Hubs über ein bestmögliches Beziehungsnetz im Ausland.
Thanks to their official status, all Swiss Business Hubs boast the best possible network of relationships abroad.
ParaCrawl v7.1

Unser Beratungsteam besteht aus ausgebildeten Personen aus dem Sozialwesen und verfügt über ein breites Beziehungsnetz.
Our consulting team of trained social workers and has a wide network of relationships.
ParaCrawl v7.1

Zeichnet sich durch diversifizierte Bankfachkenntnisse sowie ein breit gefächertes Beziehungsnetz in der Finanzbranche aus.
Characterized by diversified banking expertise and a broad network in the financial industry.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem ausgezeichneten Beziehungsnetz und der exzellenten Beratungskompetenz ist er für die IGP die Idealbesetzung.
With his outstanding network of contacts and excellent consulting skills, he is the perfect choice for IGP.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Teil unserer Märkte, was uns ermöglicht, ein breit gefächertes Beziehungsnetz kontinuierlich auszubauen.
We are part of our markets. This allows us to continuously develop our relationships.
ParaCrawl v7.1