Translation of "Beziehungsmodell" in English

Unser Beziehungsmodell steckt voller Schwachstellen.
Because the relationship model is fundamentally flawed from the off.
OpenSubtitles v2018

Kinder, die in Familien mit einem liberalen Beziehungsmodell aufgewachsen sind, haben folgende Merkmale:
Children who are brought up in families with a liberal model of relations have the following features:
ParaCrawl v7.1

In den Beziehungen Europa-Lateinamerika gilt daher, der Fantasie zur Macht zu verhelfen, denn das richtige Beziehungsmodell liegt zwischen dem „christlichen Kosmopolitismus“ und dem „westfälischen Kosmopolitismus“.
We must therefore give ‘power to the imagination’ in European-Latin American relations, because the correct model of relations lies between ‘Christlike cosmopolitanism’ and ‘Westphalian cosmopolitanism’.
Europarl v8

Diese Entwicklung ist daher eine ernsthafte Gefahr für die Integrität der ökumenischen Bewegung, deren Organisationsformen ein deutlich anderes Beziehungsmodell darstellen, das auf Solidarität und Miteinanderteilen, gegenseitige Rechenschaft und Hilfe zur Selbstbestimmung aufbaut.
This therefore constitutes a serious threat to the integrity of the ecumenical movement, whose organizational forms represent a distinctly different model of relationships, based on solidarity and sharing, mutual accountability and empowerment.
ParaCrawl v7.1

Um basierend auf ihren Konversationen in den Social Media herauszufinden, wie eine Stakeholder-Gruppe zu einem Unternehmen steht, wendet Paine in ihrer Studie einen Algorithmus an, den sie aus Grunigs Beziehungsmodell ableitet.
She uses the concept of the Grunig relationship model to find out what stakeholders think of an organization based on their conversations in Social Media.
ParaCrawl v7.1

Wenn westliche spirituell Suchende mit westlichen Lehrerinnen und Lehrern studieren, kommt es häufig zu Problemen, sobald eine Seite versucht, einem traditionellen tibetischen Beziehungsmodell zu folgen.
When Western spiritual seekers study with Western teachers, problems frequently arise if one or both sides try to follow a traditional Tibetan model in the relationship.
ParaCrawl v7.1

Die Familie ist nicht einfach ein Beziehungsmodell neben anderen, sondern eine für die Zukunft der Gesellschaft unentbehrliche Beziehungsform.
The family is not one model of a relationship among others, but a type of relationship indispensable to the future of society.
ParaCrawl v7.1

Die neokolonialistische Logik hält dennoch in der öffentlichen Meinung beider Kontinente stand: Die Europäer*innen haben die Pflicht, ihre Denkweisen bezüglich der afrikanischen Länder sowie ihr Verständnis ihrer eigenen Überlegenheit zu überdenken und letztendlich das Beziehungsmodell neu zu erfinden.
Yet, the neo-colonialist logic resists in both continents' public opinions: the Europeans have the duty to think differently about African countries, to change this dominating perception and to reinvent a model now running out of steam. A salutary "new alliance"?
ParaCrawl v7.1