Translation of "Beziehungsmodell" in English
Unser
Beziehungsmodell
steckt
voller
Schwachstellen.
Because
the
relationship
model
is
fundamentally
flawed
from
the
off.
OpenSubtitles v2018
Kinder,
die
in
Familien
mit
einem
liberalen
Beziehungsmodell
aufgewachsen
sind,
haben
folgende
Merkmale:
Children
who
are
brought
up
in
families
with
a
liberal
model
of
relations
have
the
following
features:
ParaCrawl v7.1
In
den
Beziehungen
Europa-Lateinamerika
gilt
daher,
der
Fantasie
zur
Macht
zu
verhelfen,
denn
das
richtige
Beziehungsmodell
liegt
zwischen
dem
„christlichen
Kosmopolitismus“
und
dem
„westfälischen
Kosmopolitismus“.
We
must
therefore
give
‘power
to
the
imagination’
in
European-Latin
American
relations,
because
the
correct
model
of
relations
lies
between
‘Christlike
cosmopolitanism’
and
‘Westphalian
cosmopolitanism’.
Europarl v8
Diese
Entwicklung
ist
daher
eine
ernsthafte
Gefahr
für
die
Integrität
der
ökumenischen
Bewegung,
deren
Organisationsformen
ein
deutlich
anderes
Beziehungsmodell
darstellen,
das
auf
Solidarität
und
Miteinanderteilen,
gegenseitige
Rechenschaft
und
Hilfe
zur
Selbstbestimmung
aufbaut.
This
therefore
constitutes
a
serious
threat
to
the
integrity
of
the
ecumenical
movement,
whose
organizational
forms
represent
a
distinctly
different
model
of
relationships,
based
on
solidarity
and
sharing,
mutual
accountability
and
empowerment.
ParaCrawl v7.1
Um
basierend
auf
ihren
Konversationen
in
den
Social
Media
herauszufinden,
wie
eine
Stakeholder-Gruppe
zu
einem
Unternehmen
steht,
wendet
Paine
in
ihrer
Studie
einen
Algorithmus
an,
den
sie
aus
Grunigs
Beziehungsmodell
ableitet.
She
uses
the
concept
of
the
Grunig
relationship
model
to
find
out
what
stakeholders
think
of
an
organization
based
on
their
conversations
in
Social
Media.
ParaCrawl v7.1
Wenn
westliche
spirituell
Suchende
mit
westlichen
Lehrerinnen
und
Lehrern
studieren,
kommt
es
häufig
zu
Problemen,
sobald
eine
Seite
versucht,
einem
traditionellen
tibetischen
Beziehungsmodell
zu
folgen.
When
Western
spiritual
seekers
study
with
Western
teachers,
problems
frequently
arise
if
one
or
both
sides
try
to
follow
a
traditional
Tibetan
model
in
the
relationship.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
ist
nicht
einfach
ein
Beziehungsmodell
neben
anderen,
sondern
eine
für
die
Zukunft
der
Gesellschaft
unentbehrliche
Beziehungsform.
The
family
is
not
one
model
of
a
relationship
among
others,
but
a
type
of
relationship
indispensable
to
the
future
of
society.
ParaCrawl v7.1
Die
neokolonialistische
Logik
hält
dennoch
in
der
öffentlichen
Meinung
beider
Kontinente
stand:
Die
Europäer*innen
haben
die
Pflicht,
ihre
Denkweisen
bezüglich
der
afrikanischen
Länder
sowie
ihr
Verständnis
ihrer
eigenen
Überlegenheit
zu
überdenken
und
letztendlich
das
Beziehungsmodell
neu
zu
erfinden.
Yet,
the
neo-colonialist
logic
resists
in
both
continents'
public
opinions:
the
Europeans
have
the
duty
to
think
differently
about
African
countries,
to
change
this
dominating
perception
and
to
reinvent
a
model
now
running
out
of
steam.
A
salutary
"new
alliance"?
ParaCrawl v7.1