Translation of "Beziehungsdynamik" in English

Beide Möglichkeiten können zu einer gewalttätigen Beziehungsdynamik führen oder aber diese festigen.
Both aspects may lead to or maintain violent/abusive dynamics.
ParaCrawl v7.1

Die Beziehungsdynamik zwischen dem nordkoreanischen Volk und seinen Herrschern scheint sich grundlegend zu verändern.
For the dynamics of the relationship between North Korea’s people and its rulers seems to be changing fundamentally.
News-Commentary v14

Da die völlige Unvoreingenommenheit des Mediators ein wesentlicher Bestandteil ist, ergibt es meistens Sinn, einen Außenstehenden zu engagieren, jemanden, der nicht in die internen Betriebsabläufe und die Beziehungsdynamik des Unternehmens eingeweiht ist.
The perfect impartiality of the mediator being a key element, it usually makes sense to bring in an outsider, somebody who is not privy to the internal workings and relationship dynamics of a company.
ParaCrawl v7.1

Die Vielfalt von Gewaltdynamiken wird hier verknüpft mit einer Methodenauswahl: Nicht jede Methode ist für jeden Täterinnentyp angemessen und kann jeder Beziehungsdynamik gerecht werden.
Not every method is suitable for every type of 'perpetrator' and cannot do justice to every relationship dynamic.
ParaCrawl v7.1

Diese exemplarische Kasuistik zeigt die komplexe Beziehungsdynamik eines Adoptivkindes, dessen Überlebensmuster aus der intrauterinen Phase nicht zu den Erwartungen der Adoptiveltern passt.
This case history shows the detailed relationship dynamics of an adopted child, whose survival pattern from the intrauterine phase does not fit the expectations of her adoptive parents.
ParaCrawl v7.1

In der Therapie befassen wir uns mit zentralen Lebensthemen wie: Kindheitserfahrungen, Traumatas, Beziehungsdynamik, Charakteranalyse, Sexualität, Autonomie, Veränderungen im Arbeitsbereich, Liebesfähigkeit und Spiritualität, sowie Zusammenhänge zwischen muskulären Verspannungen (Körper), vegetativen Störungen (Nervensystem), Gefühlsstauungen (Emotionen), verzerrten Einsichten (Glaubenssystem), Energiemangel oder Stau und den zugrunde liegenden seelischen Konflikten.
Childhood experience, trauma, relationship dynamics, personality analysis, sexuality, autonomy, changes in the field of work, ability to love and spirituality as well as in the connection between muscular tension (body), problems within the autonomous nervous system, bottled-up emotions, biased insights (belief), lack or blockade of energy and the underlying mental conflicts.
ParaCrawl v7.1

Der Fokus liegt, abhängig von der vorangegangenen Zielvereinbarung, auf der Arbeitspraxis, der Rollen- und Beziehungsdynamik oder der Zusammenarbeit im Team bzw. der Organisation.
Depending on the prior agreement, I focus on the work practice, the dynamics of roles and relationships or the collaboration within the team or organization.
ParaCrawl v7.1

Die gewalttätige Beziehungsdynamik ist durch einen bidirektionalen Verlauf charakterisiert, in dessen Verlauf die Schwere der Gewalt zunimmt.
The dynamics of violence in the relationship are characterised by their bi-directional nature and the increase in the severity of violence over time.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der allgemeinen Wahrnehmung von Frauen als Opfer sehen sich die meisten lesbischen Frauen, die in eine gewalttätige Beziehungsdynamik verstrickt sind, als Opfer.
Due to a general perception of women as victims, most lesbians who are involved in violent dynamics view themselves as victims.
ParaCrawl v7.1

Weitere Faktoren ergeben sich aus der Beziehungsdynamik, das ist die Art, wie die Sex-Partnern zu interagieren und miteinander in Beziehung stehen, an und aus dem Bett-Zimmer.
Other contributing factors stem from the relationship dynamics, that's the way the sex partners interact and relate to one another, at and out the bed room.
ParaCrawl v7.1

Wir kreieren Trainingsmodule zur Erweiterung der Kompetenz in sozialen Netzwerken: was sie sind, von welcher Beziehungsdynamik sie reguliert werden, und wie man erkennt, dass wir alle das Potential haben, diese Umgebungen zu bewohnen, aus denen wir Vorteile ziehen und Nachteile vermeiden können.
We devise training modules that teach social network literacy: what they are, the dynamics that govern them, promoting the realisation that everyone has the potential to inhabit these environments making use of their advantages and avoiding their disadvantages.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist in diesem Zusammenhang auch die Reflexion der Beziehungsdynamik, so wie sie sich in dem Kontakt zwischen den jeweiligen Akteuren hergestellt hat.
In connection with this, the reflection of the dynamics of interaction, which was produced during the contact of the respective protagonists, is also important.
ParaCrawl v7.1

Beim Partnerhoroskop, sofern die Geburtszeit für einen Partner bekannt ist, wird die ungenaue, oder sogar nicht vorhandene, Geburtszeit vom zweiten Partner einer umfassenden Erläuterung der Beziehungsdynamik nicht im Wege stehen.
In the partnership horoscope, if the birth time for one partner is known, the inaccurate, or even the non-existent birth time of the second partner will not stand in the way of comprehensive insights into the relationship dynamics.
ParaCrawl v7.1

Wir sind der Auffassung, dass die Arbeit mit Täterinnen nur dann erfolgreich sein kann, wenn beide Partnerinnen einbezogen werden: Das kann erfolgen – abhängig von der Beziehungsdynamik – indem dem Opfer Unterstützung angeboten wird und mit der Täterin getrennt oder im Fall von bidirektionaler Gewaltdynamik, indem das gewalttätige Verhalten beider Frauen thematisiert wird.
We are of the opinion that work with perpetrators can only be successful if both parties are involved: This can take place – depending on the relationship dynamic concerned – by providing support for the victim and working with the perpetrator separately or in the case of bidirectional violence, by dealing with the violent behaviour of both women.
ParaCrawl v7.1