Translation of "Bezeichnungsschild" in English
Als
Beschriftung
trägt
das
Bezeichnungsschild
beispielsweise
die
Nummer
des
betreffenden
Stockwerkes.
The
inscription
on
the
legend
plate
is
for
example,
the
number
of
the
respective
floor.
EuroPat v2
Auf
der
Oberseite
19
sind
des
weiteren
Halteklammern
20
angeordnet,
die
ein
Bezeichnungsschild
21
befestigen.
At
the
top
side
19,
holding
brackets
20
are
disposed
for
fixing
a
label
21.
EuroPat v2
Gemäss
den
Fig.8,9
und
10
ist
eine
seitlich
verlängerte
Gehäuseabdeckung
62
vorgesehen,
die
für
einen
runden
Druckknopf
geeignet
ist
und
ein
im
wesentlichen
halbrundes
Bezeichnungsschild
63
aufweist
(Fig.9).
As
shown
in
FIGS.
8
and
9,
a
laterally
extended
housing
cover
62
is
utilized,
which
is
suitable
for
a
round
pushbutton
and
which
includes
an
essentially
half
round
legend
or
indicia
plate
63,
as
shown
in
FIG.
9.
EuroPat v2
Das
Bezeichnungsschild
63
liegt
in
einer
Vertiefung
der
Gehäuseabdeckung
62
und
ist
mittels
eines
an
ihm
angeschweissten
Gewindebolzens
64,
einer
Unterlagsscheibe
65
und
einer
Mutter
66
an
der
Gehäuseabdeckung
62
angeschraubt.
Legend
plate
63
is
received
in
a
recess
of
housing
cover
62
and
is
bolted
to
housing
cover
via
a
threaded
bolt
64
welded
to
legend
plate
63,
a
washer
65
and
a
nut
66.
EuroPat v2
Mit
67
sind
Nocken
für
die
zusätzliche
Befestigung
der
Gehäuseabdeckung
62
beispielsweise
an
einem
Aufzugstableau
bezeichnet,
wobei
auf
dem
Bezeichnungsschild
63
die
Nummer
eines
Stockwerkes
in
normalen
Ziffern
und
in
Ziffern
der
Blindenschrift
angegeben
sein
kann.
Numeral
67
designates
the
bosses
for
the
additional
attachment
of
housing
cover
62,
for
example,
at
an
elevator
indicator
board,
wherein
legend
plate
63
carries
the
floor
number
in
normal
letters
and
in
braille.
EuroPat v2
Anstelle
der
Gehäuseabdeckung
62
gemäss
Fig.9
kann
auch
eine
ähnlich
aufgebaute
Gehäuseabdeckung
68
für
einen
quadratischen
Druckknopf
und
ein
quadratisches
Bezeichnungsschild
69
verwendet
werden
(Fig.10).
In
place
of
housing
cover
62,
as
per
FIG.
9,
a
similarly
constructed
housing
cover
68
can
be
utilized
for
a
square
pushbutton
and
a
square
legend
plate
69,
as
shown
in
FIG.
10,
can
also
be
utilized.
EuroPat v2
Das
Bezeichnungsschild
kann
als
rechteckige
dünne
metallische
Platte
ausgebildet
sein,
an
welcher
zwecks
Befestigung
ein
Gewindbolzen
angeschweisst
ist.
The
legend
plate
can
take
the
form
of
a
thin,
rectangular,
metal
plate
having
a
threaded
bolt
welded
thereto
for
attachment
purposes.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde
eine
Halterung
der
eingangs
genannten
Art
vorzuschlagen,
welche
diese
Nachteile
nicht
aufweist
und
mittels
welcher
sich
das
Bezeichnungsschild
schneller
und
billiger
montieren
lässt.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
mounting
support
of
the
initially
noted
type
which
does
not
suffer
from
the
drawbacks
of
the
prior
art
and
by
means
of
which
the
legend
plate
can
be
installed
more
quickly
and
less
expensively.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
liegen
darin,
dass
für
das
Bezeichnungsschild
nur
eine
einfache
Öffnung
im
Tableau
benötigt
wird,
so
dass
die
Herstellungskosten
der
Tableaus
wesentlich
gesenkt
werden
können.
The
advantages
achieved
by
the
present
invention
reside
in
that
only
a
simple
opening,
for
the
legend
plate,
is
required
in
the
indicator
board,
so
that
the
production
costs
of
the
indicator
board
can
be
reduced
considerably.
EuroPat v2
Durch
die
beiden
am
Gehäuse
anliegenden
Verstärkungswände
des
Auslegerarmes
wird
erreicht,
dass
bei
Einwirkung
grösserer
Kräfte
auf
das
Bezeichnungsschild
keine
Deformationen
der
Gehäuseabdeckung
auftreten
können.
The
use
of
two
reinforcing
walls
of
the
projecting
arm,
which
abut
the
housing,
achieves
that
even
upon
the
influence
of
strong
forces
upon
the
legend
plate,
no
deformations
can
occur
in
the
housing
cover.
EuroPat v2
Auf
dem
Sockel
21
liegt
ein
Bezeichnungsschild
23
auf,
das
in
der
Öffnung
22
seitlich
geführt
wird.
Pedestal
21
carries
a
legend
or
indicia
plate
23
which
is
guided,
on
its
sides,
within
opening
22.
EuroPat v2
Der
Sockel
21,
die
Öffnung
22
und
das
Bezeichnungsschild
23
haben
vorzugsweise
eine
quadratische
Form
von
im
wesentlichen
gleicher
Grösse.
Pedestal
21,
opening
22
and
legend
plate
23
all
are
preferably
square
in
shape
and
of
substantially
similar
size.
EuroPat v2
Das
Bezeichnungsschild
23
kann
beispielsweise
mit
einer
Stockwerknummer
in
normalen
Ziffern
und
in
Ziffern
der
Blindenschrift
beschriftet
sein,
wobei
die
Ziffern
vorzugsweise
eingeprägt
sind.
Indicator
plate
23
can,
for
example,
be
lettered
with
a
floor
number
in
normal
numerals
and
in
braille
lettering,
with
the
numerals
preferably
being
embossed.
EuroPat v2
Am
Auslegerarm
20
sind
zwei
parallel
zueinander
verlaufende
Verstärkungswände
32,33
vorgesehen,
die
mit
senkrecht
zum
Tableau
1
gerichteten
Auflageflächen
34
am
Gehäuse
3
anliegen,
so
dass
bei
Einwirkung
grösserer
Kräfte
auf
das
Bezeichnungsschild
23
keine
Deformationen
der
Gehäuseabdeckung
4
auftreten
können.
Projecting
arm
20
includes
two
parallel
extending
reinforcing
walls
32,
33
that
adjoin
or
abut
housing
3
via
their
vertically
extending,
relative
to
indicator
board
1,
contact
surfaces
34,
so
that
upon
the
influence
of
strong
forces
upon
legend
plate
23,
no
deformation
can
occur
in
housing
cover
4.
EuroPat v2
Bevorzugtermassen
handelt
es
sich
bei
einem
solchen
Datenträger
um
eine
Identifikationskarte,
Kreditkarte,
einen
Pass,
einen
Benutzerausweis
oder
ein
Bezeichnungsschild.
Such
a
data
carrier
is
preferably
an
identification
card,
credit
card,
a
passport,
a
pass
or
an
identification
label.
EuroPat v2
Dadurch
ist
gewährleistet,
dass
auch
bei
an
dem
Montagesteg
403
festgelegter
Einrichtung
2
das
Bezeichnungsschild
48
ablesbar
ist.
The
identification
label
48
can
then
be
read
even
when
a
device
2
is
secured
to
the
mounting
strip
403
.
EuroPat v2
Drücken
Sie
denn
den
hinteren
Teil
des
Adapters
(mit
dem
Bezeichnungsschild)
nach
unten,
bis
er
einrastet.
Press
down
on
the
back
panel
(with
the
label)
until
the
adapter
snaps
in
place.
ParaCrawl v7.1