Translation of "Bewirtschaftungsplan" in English
Zwar
wird
im
Bewirtschaftungsplan
der
Nordsee-Beirat
anerkannt,
aber
seine
Erkenntnisse
werden
vernachlässigt.
While
the
management
plan
acknowledges
the
North
Sea
Advisory
Council,
it
ignores
its
findings.
Europarl v8
Dieser
Bewirtschaftungsplan
könnte
die
Hauptform
der
Zusammenarbeit
zwischen
allen
beteiligten
Parteien
werden.
This
management
plan
could
become
the
ultimate
form
of
cooperation
between
all
parties
involved.
Europarl v8
Bewirtschaftungsplan
gilt
ab
2009
und
wird
anschließend
alle
sechs
Jahre
überprüft.
Management
Plan
into
force
by
2009
and
thereafter
revised
every
6
years.
TildeMODEL v2018
Es
liegt
kein
aktueller
Bewirtschaftungsplan
vor:
An
actual
management
plan
does
exist:
DGT v2019
Dieser
Bestand
wird
im
Einklang
mit
einem
langfristigen
Bewirtschaftungsplan
bewirtschaftet.
Bay
of
Biscay
sole
is
being
managed
in
accordance
with
a
long-term
management
plan.
TildeMODEL v2018
Für
den
fraglichen
Bestand
würde
dann
ein
mehrjähriger
Bewirtschaftungsplan
erstellt.
The
stock
in
question
would
then
be
subject
to
a
multiannual
management
plan.
TildeMODEL v2018
Nach
den
jüngsten
wissenschaftlichen
Gutachten
muss
für
Aal
dringend
ein
Bewirtschaftungsplan
erstellt
werden.
According
to
scientific
advice,
there
is
an
urgent
need
for
a
management
plan
for
eels.
TildeMODEL v2018
Der
Bewirtschaftungsplan
basiert
auf
dem
letzt
verfügbaren
wissenschaftlichen
Schätzungen
des
Bestandes.
The
management
plan
is
based
on
the
latest
available
scientific
stock
estimates.
TildeMODEL v2018
Der
Bewirtschaftungsplan
enthält
außerdem
Kontrollvorschriften
sowie
ein
Rückwurfverbot
für
beide
Fischereien.
The
plan
also
contains
control
and
monitoring
measures,
as
well
as
a
ban
on
discards
in
these
two
fisheries.
TildeMODEL v2018
Beide
Vorschläge
stehen
mit
dem
im
Juni
verabschiedeten
mehrjährigen
Bewirtschaftungsplan
im
Einklang.
Both
these
proposals
are
in
line
with
the
EU's
multi-annual
management
plan
adopted
last
June.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
schlägt
daher
einen
neuen
mehrjährigen
Bewirtschaftungsplan
für
Ostseelachs
vor.
In
response,
the
European
Commission
is
proposing
a
new
multi-annual
management
plan
for
Baltic
salmon.
TildeMODEL v2018
Die
im
Bewirtschaftungsplan
der
Flussgebietseinheit
vorgeschriebenen
Maßnahmen
dienen
dem
Ziel:
The
measures
included
in
a
management
plan
are
intended
to:
EUbookshop v2
Dieser
gemeinsame
Bewirtschaftungsplan
für
die
Muschelfischerei
war
1997
Gegenstand
einer
ersten
wissenschaftlichen
Beurteilung.
In
1997,
this
plan
for
the
common
manage
ment
of
shellfish
fishing
was
put
through
its
first
scientific
evaluation.
EUbookshop v2
Ein
langfristiger
Bewirtschaftungsplan
für
Dorschbestände
soll
binnen
Kürzevorgelegt
werden.
A
longterm
plan
in
support
of
cod
stocks
isexpected
to
be
presented
soon.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission
bereitet
zurzeit
einen
langfristigen
Bewirtschaftungsplan
für
Ostseedorsch
vor.
The
European
Commissionis
currently
preparing
a
long-term
management
plan
for
cod
in
the
Baltic.
EUbookshop v2
Der
Bewirtschaftungsplan
und
das
Maßnahmenprogramm
müssen
im
Sechs-
Jahres-Rhythmus
fortgeschrieben
werden.
The
management
plan
and
the
programme
of
measures
must
be
updated
at
six-yearly
intervals.
ParaCrawl v7.1
Ein
gemeinschaftlicher
Bewirtschaftungsplan
für
Feuchtgebiete
wird
bis
Januar
2007
vorliegen.
A
community-based
wetland
management
plan
will
be
ready
by
January
2007.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitergehende
Beschreibung
des
Projektgebietes
findet
man
im
Integrierten
Bewirtschaftungsplan
für
das
Elbeästuar.
A
more
detailed
description
of
the
project
area
can
be
found
in
the
Integrated
Management
Plan
for
the
Elbe
estuary
CCAligned v1
Für
nationale
und
internationale
Flussgebietseinheiten
soll
jeweils
ein
einziger
Bewirtschaftungsplan
aufgestellt
werden.
A
management
plan
is
to
be
prepared
for
each
national
and
international
river
basin
district.
ParaCrawl v7.1
In
den
zwei
Wassereinzugsgebieten
wurde
ein
fünfjähriger
Bewirtschaftungsplan
aufgestellt.
A
five-year
management
plan
was
established
in
the
two
water
catchment
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
Bewirtschaftungsplan
und
neue
Ansätze
sind
Necropolis,
ein
echte
Stadt
der
Toten.
The
management
plan
and
new
approaches
are
Necropolis,
a
real
city
of
the
Dead.
ParaCrawl v7.1
Für
den
künftigen
Bewirtschaftungsplan
für
den
südlichen
Seehecht
haben
wir
ebenfalls
Herrn
Souchet
zum
Berichterstatter
benannt.
We
have
also
appointed
Mr
Souchet
rapporteur
for
the
future
management
plan
for
Southern
hake.
Europarl v8
Weil
die
Isländer
schon
vor
Jahren
einen
mehrjährigen
Bewirtschaftungsplan
für
den
Kabeljau
eingeführt
haben.
Because
the
Icelanders
introduced
a
multiannual
cod
management
plan
years
ago.
Europarl v8
Der
französische
Bewirtschaftungsplan
wurde
am
15. April
2014
von
Frankreich
angenommen
[2].
The
French
management
plan
was
adopted
by
France
on
15
April
2014
[2].
DGT v2019
Der
spanische
Bewirtschaftungsplan
wurde
am
27. März
2013
von
Spanien
angenommen
[2].
The
Spanish
management
plan
was
adopted
by
Spain
on
27
March
2013
[2].
DGT v2019
Die
Kommission
erstattet
Bericht,
inwieweit
die
vorgegebenen
Zielwerte
über
den
mehrjährigen
Bewirtschaftungsplan
erreicht
wurden.
The
Commission
shall
report
on
the
effectiveness
of
the
multi-annual
management
plan
in
achieving
the
targets.
TildeMODEL v2018