Translation of "Bewirtschaftungsplan" in English

Zwar wird im Bewirtschaftungsplan der Nordsee-Beirat anerkannt, aber seine Erkenntnisse werden vernachlässigt.
While the management plan acknowledges the North Sea Advisory Council, it ignores its findings.
Europarl v8

Dieser Bewirtschaftungsplan könnte die Hauptform der Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Parteien werden.
This management plan could become the ultimate form of cooperation between all parties involved.
Europarl v8

Bewirtschaftungsplan gilt ab 2009 und wird anschließend alle sechs Jahre überprüft.
Management Plan into force by 2009 and thereafter revised every 6 years.
TildeMODEL v2018

Es liegt kein aktueller Bewirtschaftungsplan vor:
An actual management plan does exist:
DGT v2019

Dieser Bestand wird im Einklang mit einem langfristigen Bewirtschaftungsplan bewirtschaftet.
Bay of Biscay sole is being managed in accordance with a long-term management plan.
TildeMODEL v2018

Für den fraglichen Bestand würde dann ein mehrjähriger Bewirtschaftungsplan erstellt.
The stock in question would then be subject to a multiannual management plan.
TildeMODEL v2018

Nach den jüngsten wissenschaftlichen Gutachten muss für Aal dringend ein Bewirtschaftungsplan erstellt werden.
According to scientific advice, there is an urgent need for a management plan for eels.
TildeMODEL v2018

Der Bewirtschaftungsplan basiert auf dem letzt verfügbaren wissenschaftlichen Schätzungen des Bestandes.
The management plan is based on the latest available scientific stock estimates.
TildeMODEL v2018

Der Bewirtschaftungsplan enthält außerdem Kontrollvorschriften sowie ein Rückwurfverbot für beide Fischereien.
The plan also contains control and monitoring measures, as well as a ban on discards in these two fisheries.
TildeMODEL v2018

Beide Vorschläge stehen mit dem im Juni verabschiedeten mehrjährigen Bewirtschaftungsplan im Einklang.
Both these proposals are in line with the EU's multi-annual management plan adopted last June.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission schlägt daher einen neuen mehrjährigen Bewirtschaftungsplan für Ostseelachs vor.
In response, the European Commission is proposing a new multi-annual management plan for Baltic salmon.
TildeMODEL v2018

Die im Bewirtschaftungsplan der Flussgebietseinheit vorgeschriebenen Maßnahmen dienen dem Ziel:
The measures included in a management plan are intended to:
EUbookshop v2

Dieser gemeinsame Bewirtschaftungsplan für die Muschelfischerei war 1997 Gegenstand einer ersten wissenschaftlichen Beurteilung.
In 1997, this plan for the common manage ment of shellfish fishing was put through its first scientific evaluation.
EUbookshop v2

Ein langfristiger Bewirtschaftungsplan für Dorschbestände soll binnen Kürzevorgelegt werden.
A longterm plan in support of cod stocks isexpected to be presented soon.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission bereitet zurzeit einen langfristigen Bewirtschaftungsplan für Ostseedorsch vor.
The European Commissionis currently preparing a long-term management plan for cod in the Baltic.
EUbookshop v2

Der Bewirtschaftungsplan und das Maßnahmenprogramm müssen im Sechs- Jahres-Rhythmus fortgeschrieben werden.
The management plan and the programme of measures must be updated at six-yearly intervals.
ParaCrawl v7.1

Ein gemeinschaftlicher Bewirtschaftungsplan für Feuchtgebiete wird bis Januar 2007 vorliegen.
A community-based wetland management plan will be ready by January 2007.
ParaCrawl v7.1

Eine weitergehende Beschreibung des Projektgebietes findet man im Integrierten Bewirtschaftungsplan für das Elbeästuar.
A more detailed description of the project area can be found in the Integrated Management Plan for the Elbe estuary
CCAligned v1

Für nationale und internationale Flussgebietseinheiten soll jeweils ein einziger Bewirtschaftungsplan aufgestellt werden.
A management plan is to be prepared for each national and international river basin district.
ParaCrawl v7.1

In den zwei Wassereinzugsgebieten wurde ein fünfjähriger Bewirtschaftungsplan aufgestellt.
A five-year management plan was established in the two water catchment areas.
ParaCrawl v7.1

Der Bewirtschaftungsplan und neue Ansätze sind Necropolis, ein echte Stadt der Toten.
The management plan and new approaches are Necropolis, a real city of the Dead.
ParaCrawl v7.1

Für den künftigen Bewirtschaftungsplan für den südlichen Seehecht haben wir ebenfalls Herrn Souchet zum Berichterstatter benannt.
We have also appointed Mr Souchet rapporteur for the future management plan for Southern hake.
Europarl v8

Weil die Isländer schon vor Jahren einen mehrjährigen Bewirtschaftungsplan für den Kabeljau eingeführt haben.
Because the Icelanders introduced a multiannual cod management plan years ago.
Europarl v8

Der französische Bewirtschaftungsplan wurde am 15. April 2014 von Frankreich angenommen [2].
The French management plan was adopted by France on 15 April 2014 [2].
DGT v2019

Der spanische Bewirtschaftungsplan wurde am 27. März 2013 von Spanien angenommen [2].
The Spanish management plan was adopted by Spain on 27 March 2013 [2].
DGT v2019

Die Kommission erstattet Bericht, inwieweit die vorgegebenen Zielwerte über den mehrjährigen Bewirtschaftungsplan erreicht wurden.
The Commission shall report on the effectiveness of the multi-annual management plan in achieving the targets.
TildeMODEL v2018