Translation of "Bewilligungsstelle" in English
Beihilfeelement
wäre
die
Differenz
zwischen
den
Zinsen,
die
auf
dem
Markt
(z.
B.
von
einem
Unternehmen
mit
vergleichbarem
Rating
in
einer
vergleichbaren
wirtschaftlich-finanziellen
Lage
und
mit
ähnlichen
Sicherheiten)
zu
zahlen
gewesen
wären,
und
den
durch
die
Bewilligungsstelle
erhobenen
Zinsen.
The
aid
component
would
be
equal
to
the
difference
between
the
interest
that
would
be
charged
on
the
market
(for
a
company
with
a
similar
rating
in
a
similar
financial
and
economic
situation
and
with
similar
collateral)
and
the
interest
charged
by
the
awarding
authority.
DGT v2019
Diese
Praxis
kann
mit
einem
zinsvergünstigten
revolvierenden
Darlehen
verglichen
werden,
und
in
diesem
Zusammenhang
entspricht
das
Beihilfeelement
der
Differenz
zwischen
den
Zinsen,
die
auf
dem
Markt
(z.
B.
von
einem
Unternehmen
mit
vergleichbarem
Rating
in
einer
vergleichbaren
wirtschaftlich-finanziellen
Lage
und
mit
ähnlichen
Sicherheiten)
zu
zahlen
gewesen
wären,
und
den
durch
die
Bewilligungsstelle
erhobenen
Zinsen.
It
is
similar
to
a
revolving
loan
granted
on
preferential
conditions
and
therefore
the
aid
component
corresponds
to
the
difference
between
the
interest
that
would
be
charged
by
the
market
(for
a
company
with
a
similar
rating
in
a
similar
financial
and
economic
situation
and
with
similar
collateral)
and
the
interest
charged
by
the
awarding
authority.
DGT v2019
Das
Technologie-
und
Förderzentrum
(TFZ)
ist
eine
direkt
dem
Bayerischen
Staatsministerium
für
Ernährung,
Landwirtschaft
und
Forsten
unterstellte
Institution
der
angewandten
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
Nachwachsenden
Rohstoffe
und
ist
gleichzeitig
Bewilligungsstelle
für
die
Projektförderung
in
Bayern.
The
Technology
andSupport
Centre
(TFZ)
is
an
institution
of
applied
research
in
the
field
of
renewable
raw
materials
which
reports
directly
to
the
Bavarian
State
Ministry
of
Food,
Agriculture
and
Forestry
and
at
the
same
time
is
an
approval
office
for
project
promotion
in
Bavaria.
ParaCrawl v7.1
Bei
WGKK,NÖGKK,
KFA,
BVA
und
SVA
kann
ich
das
Bewilligen
für
Sie
per
Fax
erledigen
oder
Sie
gehen
persönlich
zu
Ihrer
Bewilligungsstelle.
For
WGKK,
NÖGKK,
KFA,
BVA
and
SVA,
I
can
arrange
authorization
for
you
by
fax,
or
you
can
visit
your
authorizing
office
in
person.
CCAligned v1