Translation of "Bewertungszahl" in English
Die
Bewertungszahl
9
steht
für
den
höchsten
Resistenzgrad.
The
score
9
indicates
the
highest
level
of
resistance.
DGT v2019
Durch
Multiplikation
mit
der
Bewertungszahl
ergibt
sich
für
jedes
Kriterium
eine
vergleichbare
Bewertung.
Multiplication
of
this
by
the
appreciation
rating
gives
a
comparable
rating
for
each
criterion.
EUbookshop v2
Einem
zunehmenden
Wert
der
Bewertungszahl
entspricht
hier
eine
Zunahme
der
Heißlichtechtheit.
An
increasing
value
in
the
evaluation
corresponds
here
to
an
increase
in
the
fastness
to
hot
light.
EuroPat v2
Implizit
berücksichtigt
diese
Bewertungszahl
auch
auf
dem
Übertragungsweg
eingebrachtes
Rauschen.
This
estimate
also
implicitly
takes
into
account
the
noise
introduced
along
the
transmission
path.
EuroPat v2
Die
Bewertungszahl
S
ist
eine
absolute
Größe.
The
estimate
S
is
an
absolute
magnitude.
EuroPat v2
Je
kleiner
Gewicht
und
visuelle
Bewertungszahl
sind,
desto
besser
ist
das
Ergebnis.
The
lower
the
weight
and
the
visual
assessment
number,
the
better
the
result.
EuroPat v2
Die
Bewertungszahl
ist
ein
Maß
für
die
Entstehung
von
Weißrost
auf
dem
Blech.
The
rating
number
is
a
measure
of
the
formation
of
white
rust
on
the
metal
sheet.
EuroPat v2
Eine
hohe
Bewertungszahl
steht
für
guten
Korrosionsschutz.
A
high
rating
number
represents
good
corrosion
protection.
EuroPat v2
Die
Kostenfunktion
kann
direkt
die
Bewertungszahl
abbilden.
The
cost
function
can
directly
map
the
evaluation
number.
EuroPat v2
Ohne
Beschränkung
der
Allgemeinheit
führt
beispielsweise
eine
fallende
Brennspannung
zu
einer
positive
Bewertungszahl.
Without
restricting
the
generality,
for
example,
a
falling
operating
voltage
leads
to
a
positive
rating
number.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Fall
ist
diese
Differenz
gleich
einer
Bewertungszahl.
In
the
simplest
case,
this
difference
is
equal
to
a
rating
number.
EuroPat v2
Die
Bewertungszahl
wird
wie
in
Figur
3
ersichtlich
einer
Abschalt-Einrichtung
4
zugeführt.
The
rating
number
is
fed
to
a
shutdown
device
4,
as
can
be
seen
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Die
Bewertungszahl
ergibt
sich
aus
den
Belegpositionen
zu
einem
Teil.
The
evaluation
number
results
from
the
document
lines
of
a
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
mit
der
höchsten
Bewertungszahl
entspricht
dann
der
Frage,
die
als
wichtigste
eingestuft
wurde.
The
question
with
the
smallest
score
will
correspond
to
the
question
that
is
considered
as
being
the
most
important.
EUbookshop v2
Was
war
Ihre
Bewertungszahl?
What
was
your
score?
OpenSubtitles v2018
Der
Aufwand
zur
Berechnung
der
Bewertungszahl
ist
bezogen
auf
den
Aufwand
für
den
Kanalschätzer
und
die
Entzerrung
relativ
gering,
so
daß
die
Berechnung
der
Gütezahl
von
dem
selben
Signalprozessor,
der
auch
die
Kanalschätzung
und
die
Entzerrung
vornimmt,
durchgeführt
werden
kann.
The
circuitry
for
calculating
the
estimate
is
relatively
restricted
compared
to
the
circuitry
for
the
channel
estimator
and
the
equalizer,
so
that
the
calculation
of
the
quality
factor
can
be
performed
by
the
same
signal
processor
which
also
performs
the
channel
estimation
and
the
equalization.
EuroPat v2
Durch
Bildung
einer
Verhältniszahl
aus
dieser
Zuverlässigkeitsinformation
L(b?
i)
und
der
jeweiligen
Bewertungszahl
S
eines
Zeitschlitzes
wird
die
Entscheidung
des
Entzerrers
zusätzlich
mit
der
Empfangsgüte
des
empfangenen
Signals
bewertet
(siehe
beispielsweise
deutsche
Patentanmeldung
mit
dem
Aktenzei
chen
39
11
999.8).
By
forming
a
relative
value
from
this
reliability
information
L(b'i)
and
from
each
estimate
S
of
a
time
slot,
the
decision
of
the
equalizer
is
estimated
together
with
the
quality
factor
of
the
received
signal
(cf.
for
example
German
Patent
Application
No.
39
11
999.8
to
which
U.S.
Pat.
No.
5,119,400
corresponds).
EuroPat v2
Geht
man
davon
aus,
daß
die
Kanalimpulsantwort
innerhalb
eines
Zeitschlitzes
konstant
ist,
so
ist
es
zulässig,
die
Bewertungszahl
S
auch
als
Bewertung
der
übrigen
Abtastwerte
des
empfangenen
Signals
eines
Zeitschlitzes
zu
verwenden.
When
assuming
that
the
channel
impulse
response
is
constant
within
a
time
slot,
it
is
permissible
to
use
the
estimate
S
also
as
an
estimate
for
the
remaining
sample
values
of
the
received
signal
of
a
time
slot.
EuroPat v2
Diese
Bewertungszahl
S
berücksichtigt
beispielsweise,
daß
sehr
stark
verzerrte
Signale
sich
durch
eine
gute
Schätzung
der
Kanalimpulsantwort
unter
Umständen
besser
entzerren
lassen,
als
ein
relativ
gering
verzerrtes
Signal,
für
das
nur
eine
bedingt
geeignete
Kanalimpulsantwort
geschätzt
werden
kann.
This
estimate
S
takes
into
account,
for
example,
that
heavily
distorted
signals
may
be
equalized
better
by
means
of
a
proper
estimate
of
the
channel
impulse
response
than
a
slightly
distorted
signal
for
which
only
a
single
channel
impulse
response
suitable
under
certain
conditions
can
be
estimated.
EuroPat v2
In
einer
verbesserten
Ausführungsform
wird
eine
Gütezahl
Q
ermittelt,
bei
der
der
Energieinhalt
der
empfangenen
Trainingsdatenfolge
X?
auf
die
Bewertungszahl
S
bezogen
wird.
In
an
improved
embodiment
of
the
invention
the
quality
factor
Q
is
determined
for
which
the
energy
contents
of
the
received
training
data
sequence
X'
is
related
to
the
estimate
S.
EuroPat v2
Auch
bei
diesen
Übertragungssystemen
läßt
sich
auf
die
beschriebene
Art
und
Weise
eine
die
Empfangsgüte
kennzeichnende
Bewertungszahl
bzw.
Gütezahl
finden.
Also
in
these
transmission
systems
an
estimate
or
quality
factor
featuring
the
receiving
quality
can
be
determined
in
the
manner
described
hereinbefore.
EuroPat v2
Um
den
Grad
der
Übereinstimmung
der
geschätzten
Trainingsdatenfolge
mit
der
empfangenen
Trainingsdatenfolge
wertemäßig
auszudrücken
wird
eine
Bewertungszahl
Q
gebildet,
die
die
Empfangsgüte
beschreibt.
To
express
the
degree
of
match
of
the
estimated
training
data
sequence
with
the
received
training
data
sequence
in
a
time
slot
an
estimate
Q
is
formed
which
describes
the
receiving
quality.
EuroPat v2
Eine
einfache
Möglichkeit,
diese
Bewertungszahl
Q
zu
bilden,
ist
die
Berechnung
der
Summe
der
quadratischen
Distanzen
zwischen
sich
jeweils
entsprechenden
Gliedern
der
geschägten
Trainingsdatenfolge
und
der
empfangenen
Trainingsdatenfolge.
A
simple
possibility
to
form
this
estimate
Q
is
to
calculate
the
sum
of
the
squared
distances
between
corresponding
pairs
of
elements
of
the
estimated
and
received
training
data
sequences.
EuroPat v2
Schließlich
kann
die
Bewertungszahl
BZ
f
auch
für
ein
"elektronisches
Gaspedal"
Verwendung
finden,
beispielsweise
zur
Festlegung
der
Momentenreserve.
Finally,
this
assessment
value
BZf
may
even
be
used
for
an
"electronic
acceleration
pedal",
e.g.,
for
determining
torque
reserve.
EuroPat v2