Translation of "Bewertungswert" in English
Der
Bewertungswert
x
wird
der
Ausgabe
A
zugeordnet
(S405).
The
rating
value
x
is
associated
with
the
output
A
(S
405).
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Ausgaben
in
je
einen
Bewertungswert
x
abgebildet.
Next,
the
outputs
are
each
mapped
into
a
rating
value
x.
EuroPat v2
Anstatt
die
Knoten
des
Teilpfades
zu
markieren,
kann
auch
für
den
betreffenden
Baumknoten
von
den
dann
übrig
bleibenden
Teilpfaden
im
Wortgraphen
der
beste
Teilpfad
ermittelt
und
der
entsprechende
Bewertungswert
beim
Baumknoten
gespeichert
werden,
so
daß
die
nächste
Wortfolge
sich
unmittelbar
aus
der
kleinsten
bei
allen
Baumknoten
gespeicherten
Bewertungssumme
ergibt.
Instead
of
marking
the
node
of
the
path
segment,
it
is
also
possible
to
determine
for
the
relevant
tree
node
the
best
path
segment
from
all
remaining
path
segments
in
the
word
graph
and
to
store
the
corresponding
score
at
the
tree
node,
so
that
the
next
word
sequence
follows
directly
from
the
smallest
one
of
the
sums
of
scores
stored
at
all
tree
nodes.
EuroPat v2
Für
die
auf
diesem
Pfad
ermittelte
Wortkette
ist
zwar
die
akustische
Wahrscheinlichkeit
am
größten,
daß
diese
dem
Sprachsignal
entspricht,
jedoch
kann
es
sein,
daß
durch
beispielsweise
eine
undeutliche
Aussprache
eine
andere
Wortkette
mit
einem
etwas
größeren
Bewertungswert
tatsächlich
das
wiedergibt,
was
die
das
Sprachsignal
abgebende
Person
sagen
wollte.
For
the
word
chain
determined
on
this
path
the
acoustic
probability
that
it
corresponds
to
the
speech
signal
is
highest,
but
it
may
occur
that,
for
example
due
to
unclear
pronunciation,
another
word
chain
having
a
slightly
higher
score
actually
represents
what
the
person
delivering
the
speech
signal
wanted
to
say.
EuroPat v2
Die
Wortfolge
mit
dem
besten
Bewertungswert
enthält
dabei
möglicherweise
Inkonsistenzen
oder
Widersprüche
oder
führt
zu
einem
nicht
ausführbaren
Datenbankzugriff,
weil
die
entsprechenden
Daten
nicht
in
der
Datenbank
enthalten
sind.
The
word
sequence
with
the
best
score
possibly
contains
inconsistencies
or
contradictions
or
leads
to
a
data
base
access
which
cannot
be
executed
because
the
corresponding
data
is
not
present
in
the
data
base.
EuroPat v2
Es
ist
daher
zweckmäßig,
aus
einem
gebildeten
Wortgraphen
mehrere
Wortfolgen
mit
zunehmend
ungünstigerem
Bewertungswert
abzuleiten,
bis
eine
Wortfolge
ermittelt
ist,
die
bestimmte
Bedingungen
erfüllt.
Therefore,
from
a
word
graph
formed
there
are
preferably
derived
a
plurality
of
word
sequences
with
increasingly
less
attractive
scores
until
a
word
sequence
is
found
which
satisfies
the
given
requirements.
EuroPat v2
Dabei
können
die
verschiedenen
Wortfolgen
zunächst
ermittelt
und
dann
nacheinander
für
eine
Datenbankanfrage
verwendet
werden,
oder
es
wird
zunächst
nur
die
optimale
Wortfolge
ermittelt
und
diese
geprüft,
ob
damit
eine
widerspruchsfreie
und
mögliche
Information
für
eine
Datenbankanfrage
erzeugt
werden
kann,
und
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
wird
erst
dann
die
nächste
Wortfolge
mit
ungünstigerem
Bewertungswert
gebildet.
The
various
word
sequences
can
the
be
determined
first
and
used
successively
for
a
data
base
enquiry,
or
first
only
the
optimum
word
sequence
is
determined
and
it
is
tested
whether
a
contradiction-free
and
feasible
information
item
can
be
formed
thereby
for
a
data
base
enquiry;
it
is
only
if
this
is
not
the
case
that
the
next
word
sequence
with
a
less
favourable
score
is
formed.
EuroPat v2
Da
das
Zuverlässigkeitsmaß
von
den
Wahrscheinlichkeitswerten
für
jede
Folge
abgeleitet
ist,
während
aus
der
Spracherkennung
ein
Bewertungswert
für
jede
Folge
von
Attributen
entsteht,
muß
dieser
zunächst
in
einen
Wahrscheinlichkeitswert
umgerechnet
werden.
Since
the
reliability
measure
is
derived
from
the
probability
values
for
each
sequence,
while
a
weighting
value
for
each
sequence
of
attributes
results
from
the
speech
recognition,
it
should
first
be
converted
into
a
probability
value.
EuroPat v2
Dazu
wird
der
Bewertungswert
jeder
Folge
mit
einer
ersten
Zahl
multipliziert,
beispielsweise
0,4,
und
das
Ergebnis
wird
als
negativer
Exponent
für
die
Basis
des
natürlichen
Logarithmus
verwendet,
und
diese
Exponierung
wird
noch
mit
einem
Faktor
multipliziert,
der
so
gewählt
ist,
daß
die
Summe
der
so
gebildeten
Wahrscheinlichkeiten
aller
Folgen
gleich
1
ist.
To
this
end,
the
weighting
value
of
each
sequence
is
multiplied
by
a
first
number,
for
example,
0.4,
and
the
result
is
used
as
a
negative
exponent
for
the
base
of
the
natural
logarithm,
and
this
exponent
is
multiplied
by
a
factor
which
is
chosen
to
be
such
that
the
sum
of
the
probabilities
of
all
sequences
thus
formed
is
equal
to
1.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
jeder
neue
Teil
des
ersten
Speichers
eine
Anzahl
Speicherstellen
umfaßt,
von
denen
jede
einen
Hinweis
auf
ein
Referenzsignal
in
dem
Vokabularbaum
und
einen
zugehörigen
Bewertungswert
aufweist.
The
method
as
claimed
in
claim
2,
wherein
each
new
part
of
said
first
memory
includes
a
predetermined
number
of
memory
locations,
each
of
said
memory
locations
containing
an
indication
to
a
reference
signal
in
said
vocabulary
tree
and
a
respective
score.
EuroPat v2
Dann
wird
mindestens
in
Abhängigkeit
von
der
ermittelten
Neigung
mindestens
ein
Bewertungswert
für
die
Bestimmung
des
Füllstands
ermittelt.
Then,
at
least
one
evaluating
value
for
determining
the
fill
level
is
determined
depending
on
the
determined
slope.
EuroPat v2
In
einer
Ausgestaltung
des
Verfahrens
ist
vorgesehen,
dass
in
dem
Fall,
dass
die
ermittelte
Neigung
außerhalb
eines
vorgebbaren
Neigungsbereichs
liegt,
der
Bewertungswert
auf
einen
Fehlerzustand
gesetzt
wird.
In
one
implementation
of
the
method,
it
is
provided
that
the
evaluating
value
is
set
to
an
error
state
in
the
case
that
the
determined
slope
is
outside
of
a
predetermined
slope
range.
EuroPat v2
Der
als
Teil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ermittelte
Bewertungswert
beschreibt
in
der
gezeigten
Situation
die
Abgeschlossenheit
des
Behälters
4
in
Bezug
auf
die
elektromagnetischen
Signale
und
erlaubt
dadurch,
dass
Messungen,
die
dazu
führen,
dass
solche
Signale
auch
in
den
Außenraum
gelangen,
verhindert
werden.
The
evaluating
value
determined
as
part
of
the
method
according
to
the
invention
describes
how
closed
the
container
4
is
in
the
situation
shown
in
respect
to
electromagnetic
signals,
and
thus,
allows
measurements,
since
the
signals
are
prevented
from
reaching
the
exterior.
EuroPat v2
Der
Bewertungswert
dient
daher
der
Sicherheit
der
Messungen
bzw.
der
den
Behälter
4
umgebenden
Zonen
bei
sicherheitskritischen
Anwendungen.
The
evaluating
value
thus
serves
the
safety
of
the
measurements
or
the
zones
surrounding
the
container
4
in
safety-critical
applications.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
erfährt
der
Bewertungswert
eine
weitere
Bedeutung
-
im
Gegensatz
bzw.
zur
Ergänzung
der
oben
beschriebenen
Bewertung
der
Führung
der
elektromagnetischen
Signale
im
Behälter.
In
a
further
design,
the
evaluating
value
has
a
further
significance—as
opposed
to
or
in
addition
to
the
above-described
evaluation
of
the
guiding
of
electromagnetic
signals
in
the
container.
EuroPat v2
In
anderen
oder
ergänzenden
Ausgestaltungen
dient
der
Bewertungswert
zur
Erhöhung
der
Genauigkeit
der
Auswertung
der
empfangenen
Signale
in
Hinblick
auf
den
Füllstand.
In
other
or
additional
designs,
the
evaluating
value
is
used
for
increasing
the
accuracy
of
the
evaluation
of
the
received
signals
in
view
of
fill
level.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
die
Ausgabe
A
in
einen
Bewertungswert
x
gemäß
einer
vordefinierten
Abbildungsvorschrift
abgebildet
(S404).
In
addition,
the
output
A
is
mapped
into
a
rating
value
x
in
accordance
with
a
predefined
mapping
specification
(S
404).
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Maßzahl
P
berechnet
und
zwar
basierend
auf
einer
Summe,
die
auf
dem
mit
dem
zugeordneten
Faktor
gewichteten
Bewertungswert
und
der
vorhergehend
berechneten
oder
festgelegten
Maßzahl
basiert
(S406).
Next,
the
dimension
P
is
calculated,
specifically
on
the
basis
of
a
sum
that
is
based
on
the
rating
value
weighted
with
the
associated
factor
and
on
the
previously
calculated
or
stipulated
dimension
(S
406).
EuroPat v2
In
einem
Beispiel
ist
vorgesehen,
dass
in
dem
Fall,
dass
die
ermittelte
Neigung
außerhalb
eines
vorgebbaren
Neigungsbereichs
liegt,
der
Bewertungswert
auf
einen
Fehlerzustand
gesetzt
wird.
In
one
implementation
of
the
method,
it
is
provided
that
the
evaluating
value
is
set
to
an
error
state
in
the
case
that
the
determined
slope
is
outside
of
a
predetermined
slope
range.
EuroPat v2
Der
Kehrwert
der
einzelnen
Werte
dieser
Abbildungsvorschriften
stellt
jeweils
den
Grenzweg
dar,
den
das
Fahrzeug
durchlaufen
muss,
um
bei
gleichbleibender
Ausgabe
die
Maßzahl
P
von
100%
(also
1)
auf
0%
(also
0)
zu
verringern
oder
von
0%
auf
100%
zu
erhöhen,
je
nachdem,
ob
der
Bewertungswert
positiv
oder
negativ
ist
und
bei
Berechnung
der
Maßzahl
nur
basierend
auf
dieser
einen
Ausgabe,
ohne
die
zweite
Ausgabe.
The
reciprocal
of
the
individual
values
from
these
mapping
specifications
is
in
each
case
the
limit
distance
that
the
vehicle
needs
to
cover
in
order,
given
consistent
output,
to
decrease
the
dimension
P
from
100%
(that
is
to
say
1)
to
0%
(that
is
to
say
0)
or
to
increase
it
from
0%
to
100%,
depending
on
whether
the
rating
value
is
positive
or
negative
and,
when
the
dimension
is
calculated,
only
on
the
basis
of
this
one
output,
without
the
second
output.
EuroPat v2
Im
Falle,
dass
ein
Verstellen
erfolgt,
kann
die
Art
und/oder
der
Grad
des
Verstellens
von
der
Bewertung,
insbesondere
einem
quantitativen
Bewertungswert,
abhängig
gemacht
werden.
If
the
steering
angle
is
adjusted,
the
type
and/or
the
degree
of
the
adjustment
can
be
made
so
as
to
depend
on
the
evaluation,
in
particular
on
a
quantitative
evaluation
value.
EuroPat v2
Man
wählt
dazu
zufällig
einen
der
Nachbarpunkte
der
gemachten
Zuordnung
aus
und
vergleicht
dessen
Wert
mit
dem
Bewertungswert
der
aktuellen
Zuordnung.
To
this
end,
one
of
the
neighbor
points
of
the
assignment
is
randomly
selected
and
this
value
is
compared
to
an
assessment
value
of
the
current
assignment.
EuroPat v2