Translation of "Bewertungsrahmen" in English

Der Plan beinhaltet einen integrierten Bewertungsrahmen für alle genehmigungspflichtigen Tätigkeiten.
The plan introduces an integrated assessment framework for all activities requiring a permit.
TildeMODEL v2018

Der Überwachungs- und Bewertungsrahmen gibt die Struktur der GAP wie folgt wieder:
The monitoring and evaluation framework shall reflect the structure of the CAP in the following way:
DGT v2019

Der flämische Arbeitsminister hat zu diesem Zweck einen Bewertungsrahmen ausgearbeitet.
The Flemish Minister of Work has elaborated an evaluation framework.
EUbookshop v2

Diesen unterschiedlichen Bezugs- und Bewertungsrahmen zur Geltung zu verhelfen, bestimmt unseren Forschungsstil.
To exert these different reference and assessment frames determines our research style.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird der Bewertungsrahmen während der gesamten Projektdauer überprüft und verfeinert.
In addition, this Assessment Framework will be reviewed and refined throughout the project's duration.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht zu dem Bewertungsrahmen steht als Download zur Verfügung.
The Review of the Assessment Framework is available for download.
ParaCrawl v7.1

Um effektiv zu sein, benötigen sie aber klare Richtlinien und einen verlässlichen Bewertungsrahmen.
However, if they are to be effective, they will require clear guidelines and a reliable framework for assessment.
News-Commentary v14

Die Bildungs-Indikatoren der EU bilden für die Evaluation eine wichtige Grundlage bzw. den Bewertungsrahmen.
The EU's educational indicators are a key foundation and reference framework for evaluation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission beabsichtigt, ihre Arbeit zur monetären Bewertung und zur Weiterentwicklung konzeptioneller Bewertungsrahmen zu intensivieren.
The Commission intends to step up work on monetary valuation and the further development of conceptual frameworks.
TildeMODEL v2018

Derzeit wirddie Möglichkeitgeprüft,den Gemeinsamen Begleitungs- und Bewertungsrahmen durch Indikatoren auf nationaler Ebene zu ergänzen.
The possibilitytocomplementthe Common Monitoring and Evaluation Framework by indicators at nationallevelis under consideration.
EUbookshop v2

Bewertungsrahmen Zur Bewertung des Zentrums anhand dieser Vorgaben und Ziele wurde eine Reihe von Bewertungsfragen verwendet.
Evaluation framework In order to evaluate Cedefop against these aims and objectives a series of evaluation questions was employed.
EUbookshop v2

Was ist der NISTO Bewertungsrahmen?
What is the NISTO evaluation framework?
CCAligned v1

Zunächst wurden alle relevanten Begriffe aus dem regulatorischen Kontext definiert und der Bewertungsrahmen festgelegt.
In a first step, the relevant terms from the regulatory context were defined to build the evaluation framework.
ParaCrawl v7.1

Der gemeinsame Begleitungs- und Bewertungsrahmen wird in Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten erstellt und nach dem in Artikel 90 Absatz 2 genannten Verfahren beschlossen.
The common monitoring and evaluation framework shall be drawn up in cooperation between the Commission and the Member States and adopted in accordance with the procedure referred to in Article 90(2).
DGT v2019

Daher überträgt der Gesetzgeber der Kommission gemäß Artikel 291 Absatz 2 des Vertrags Durchführungs­befugnisse zur Festlegung einheitlicher Bedingungen für die Vorlage der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum (Artikel 18 Absatz 3), die Annahme der Programme (Artikel 18 Absatz 4), die Genehmigung der Überarbeitung von Programmen (Artikel 19 Absatz 2), die Festlegung der Änderungen, die mit einem Kommissionsbeschluss genehmigt werden müssen (Artikel 19 Absatz 2), längere Verpflichtungszeiträume (Artikel 39 Absatz 3, Artikel 40 Absatz 2 und Artikel 47 Absatz 1), die spezifischen Bestimmungen für die Abgrenzung von Gebieten (Artikel 50 Absatz 4), die Einrichtung und Betreuung des nationalen Netzes für den ländlichen Raum (Artikel 66 Absatz 3), die Vorlage spezifischer Zwischenberichte (Artikel 82 Absatz 4), die von den Mitgliedstaaten zu erstellenden allgemeinen Kontrollrahmen und gemeinsamen Begleitungs- und Bewertungsrahmen (Artikel 74 Absatz 4 und Artikel 80).
Therefore, the Legislator gives the Commission powers of enforcement, in accordance with Article 291, paragraph 2 of the Treaty, as regards the uniform conditions for the presentation of rural development programmes (Article 18(3)), programme approval (Article 18(4)), approval of revision of programmes (Article 19(2)), determination of changes requiring approval by Commission decision (Article 19(2)), longer commitment periods (Articles 39(3), 40(2) and 47(1)), specific provisions on designation of areas (Article 50(4)), the establishment and operation of the national rural network (Article 66(3)), presentation of specific annual reports (Article 82(4)), a general framework of controls and a common monitoring and evaluation framework that Member states shall implement (Articles 74(4) and 80).
TildeMODEL v2018

Der gemeinsame Begleitungs- und Bewertungsrahmen wird in Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten erstellt und von der Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten angenommen.
The common monitoring and evaluation framework shall be drawn up in cooperation between the Commission and the Member States and shall be adopted by the Commission by means of implementing acts.
TildeMODEL v2018

Der oben beschriebene Bewertungsrahmen erfordert in erster Linie zwei Dinge: ein Konzept des intelligenten Wachstums, das auf einer soliden Wirtschaftstheorie basiert, und die unmittelbare Einbeziehung der Zivilgesellschaft, um die immateriellen Aspekte des Wachstums zu ermitteln und zu messen.
The assessment framework described above needs two main things: a smart growth narrative based on a solid economic theory; and direct involvement of civil society in order to detect and measure non-material aspects of growth.
TildeMODEL v2018

In der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 ist ein gemeinsamer Überwachungs- und Bewertungsrahmen vorgesehen, um die Leistung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) zu messen.
Regulation (EU) No 1306/2013 provides for a common monitoring and evaluation framework for measuring the performance of the common agricultural policy (CAP).
DGT v2019

Damit die Mitgliedstaaten und die Kommission einen kohärenten Überwachungs- und Bewertungsrahmen erstellen können, sollten eine Reihe von gemeinsamen Indikatoren gemäß Artikel 110 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 festgelegt werden.
In order to allow Member States and the Commission to put in place a consistent monitoring and evaluation framework, a set of common indicators as referred to in Article 110(2) of Regulation (EU) No 1306/2013 should be laid down.
DGT v2019

Dabei geht es insbesondere um die Entwicklung von Bewertungsrahmen für Kompetenzen für verschiedene Hochschuldisziplinen, um die Kompetenzen der Studierenden und Absolventen vergleichend bewerten zu können.
This will include in particular the development of competence assessment frameworks for different higher education disciplines to allow comparable assessment of students' and graduates' skills.
TildeMODEL v2018

Der gemeinsame Begleitungs- und Bewertungsrahmen hat nützliche Informationen für die Berichterstattung und zur laufenden Verfolgung des Fortschritts der Programmdurchführung und der Zielerreichung bereitgestellt.
The Common Monitoring and Evaluation framework has provided useful information for reporting and for following the progress of the programme implementation and achievement on an ongoing basis.
TildeMODEL v2018

Der gemeinsame Begleitungs- und Bewertungsrahmen wird in Konzertierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ausgearbeitet und nach dem Verfahren gemäß Artikel 95 Absatz 2 beschlossen.
The common monitoring and evaluation framework shall be drawn up in cooperation between the Commission and the Member States and adopted in accordance with the procedure laid down in Article 95(2).
TildeMODEL v2018

Es muss sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission den Überwachungs- und Bewertungsrahmen wirksam und zu gegebener Zeit nutzen können.
It is important to ensure that the monitoring and evaluation framework can be used by Member States and the Commission efficiently and at the appropriate time.
DGT v2019