Translation of "Bewertungsrahmen" in English
Der
Plan
beinhaltet
einen
integrierten
Bewertungsrahmen
für
alle
genehmigungspflichtigen
Tätigkeiten.
The
plan
introduces
an
integrated
assessment
framework
for
all
activities
requiring
a
permit.
TildeMODEL v2018
Der
Überwachungs-
und
Bewertungsrahmen
gibt
die
Struktur
der
GAP
wie
folgt
wieder:
The
monitoring
and
evaluation
framework
shall
reflect
the
structure
of
the
CAP
in
the
following
way:
DGT v2019
Der
flämische
Arbeitsminister
hat
zu
diesem
Zweck
einen
Bewertungsrahmen
ausgearbeitet.
The
Flemish
Minister
of
Work
has
elaborated
an
evaluation
framework.
EUbookshop v2
Diesen
unterschiedlichen
Bezugs-
und
Bewertungsrahmen
zur
Geltung
zu
verhelfen,
bestimmt
unseren
Forschungsstil.
To
exert
these
different
reference
and
assessment
frames
determines
our
research
style.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
der
Bewertungsrahmen
während
der
gesamten
Projektdauer
überprüft
und
verfeinert.
In
addition,
this
Assessment
Framework
will
be
reviewed
and
refined
throughout
the
project's
duration.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
zu
dem
Bewertungsrahmen
steht
als
Download
zur
Verfügung.
The
Review
of
the
Assessment
Framework
is
available
for
download.
ParaCrawl v7.1
Um
effektiv
zu
sein,
benötigen
sie
aber
klare
Richtlinien
und
einen
verlässlichen
Bewertungsrahmen.
However,
if
they
are
to
be
effective,
they
will
require
clear
guidelines
and
a
reliable
framework
for
assessment.
News-Commentary v14
Die
Bildungs-Indikatoren
der
EU
bilden
für
die
Evaluation
eine
wichtige
Grundlage
bzw.
den
Bewertungsrahmen.
The
EU's
educational
indicators
are
a
key
foundation
and
reference
framework
for
evaluation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beabsichtigt,
ihre
Arbeit
zur
monetären
Bewertung
und
zur
Weiterentwicklung
konzeptioneller
Bewertungsrahmen
zu
intensivieren.
The
Commission
intends
to
step
up
work
on
monetary
valuation
and
the
further
development
of
conceptual
frameworks.
TildeMODEL v2018
Derzeit
wirddie
Möglichkeitgeprüft,den
Gemeinsamen
Begleitungs-
und
Bewertungsrahmen
durch
Indikatoren
auf
nationaler
Ebene
zu
ergänzen.
The
possibilitytocomplementthe
Common
Monitoring
and
Evaluation
Framework
by
indicators
at
nationallevelis
under
consideration.
EUbookshop v2
Bewertungsrahmen
Zur
Bewertung
des
Zentrums
anhand
dieser
Vorgaben
und
Ziele
wurde
eine
Reihe
von
Bewertungsfragen
verwendet.
Evaluation
framework
In
order
to
evaluate
Cedefop
against
these
aims
and
objectives
a
series
of
evaluation
questions
was
employed.
EUbookshop v2
Was
ist
der
NISTO
Bewertungsrahmen?
What
is
the
NISTO
evaluation
framework?
CCAligned v1
Zunächst
wurden
alle
relevanten
Begriffe
aus
dem
regulatorischen
Kontext
definiert
und
der
Bewertungsrahmen
festgelegt.
In
a
first
step,
the
relevant
terms
from
the
regulatory
context
were
defined
to
build
the
evaluation
framework.
ParaCrawl v7.1
Der
gemeinsame
Begleitungs-
und
Bewertungsrahmen
wird
in
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
erstellt
und
nach
dem
in
Artikel
90
Absatz
2
genannten
Verfahren
beschlossen.
The
common
monitoring
and
evaluation
framework
shall
be
drawn
up
in
cooperation
between
the
Commission
and
the
Member
States
and
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
90(2).
DGT v2019
Daher
überträgt
der
Gesetzgeber
der
Kommission
gemäß
Artikel
291
Absatz
2
des
Vertrags
Durchführungsbefugnisse
zur
Festlegung
einheitlicher
Bedingungen
für
die
Vorlage
der
Entwicklungsprogramme
für
den
ländlichen
Raum
(Artikel
18
Absatz
3),
die
Annahme
der
Programme
(Artikel
18
Absatz
4),
die
Genehmigung
der
Überarbeitung
von
Programmen
(Artikel
19
Absatz
2),
die
Festlegung
der
Änderungen,
die
mit
einem
Kommissionsbeschluss
genehmigt
werden
müssen
(Artikel
19
Absatz
2),
längere
Verpflichtungszeiträume
(Artikel
39
Absatz
3,
Artikel
40
Absatz
2
und
Artikel
47
Absatz
1),
die
spezifischen
Bestimmungen
für
die
Abgrenzung
von
Gebieten
(Artikel
50
Absatz
4),
die
Einrichtung
und
Betreuung
des
nationalen
Netzes
für
den
ländlichen
Raum
(Artikel
66
Absatz
3),
die
Vorlage
spezifischer
Zwischenberichte
(Artikel
82
Absatz
4),
die
von
den
Mitgliedstaaten
zu
erstellenden
allgemeinen
Kontrollrahmen
und
gemeinsamen
Begleitungs-
und
Bewertungsrahmen
(Artikel
74
Absatz
4
und
Artikel
80).
Therefore,
the
Legislator
gives
the
Commission
powers
of
enforcement,
in
accordance
with
Article
291,
paragraph
2
of
the
Treaty,
as
regards
the
uniform
conditions
for
the
presentation
of
rural
development
programmes
(Article
18(3)),
programme
approval
(Article
18(4)),
approval
of
revision
of
programmes
(Article
19(2)),
determination
of
changes
requiring
approval
by
Commission
decision
(Article
19(2)),
longer
commitment
periods
(Articles
39(3),
40(2)
and
47(1)),
specific
provisions
on
designation
of
areas
(Article
50(4)),
the
establishment
and
operation
of
the
national
rural
network
(Article
66(3)),
presentation
of
specific
annual
reports
(Article
82(4)),
a
general
framework
of
controls
and
a
common
monitoring
and
evaluation
framework
that
Member
states
shall
implement
(Articles
74(4)
and
80).
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Begleitungs-
und
Bewertungsrahmen
wird
in
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
erstellt
und
von
der
Kommission
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
angenommen.
The
common
monitoring
and
evaluation
framework
shall
be
drawn
up
in
cooperation
between
the
Commission
and
the
Member
States
and
shall
be
adopted
by
the
Commission
by
means
of
implementing
acts.
TildeMODEL v2018
Der
oben
beschriebene
Bewertungsrahmen
erfordert
in
erster
Linie
zwei
Dinge:
ein
Konzept
des
intelligenten
Wachstums,
das
auf
einer
soliden
Wirtschaftstheorie
basiert,
und
die
unmittelbare
Einbeziehung
der
Zivilgesellschaft,
um
die
immateriellen
Aspekte
des
Wachstums
zu
ermitteln
und
zu
messen.
The
assessment
framework
described
above
needs
two
main
things:
a
smart
growth
narrative
based
on
a
solid
economic
theory;
and
direct
involvement
of
civil
society
in
order
to
detect
and
measure
non-material
aspects
of
growth.
TildeMODEL v2018
In
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1306/2013
ist
ein
gemeinsamer
Überwachungs-
und
Bewertungsrahmen
vorgesehen,
um
die
Leistung
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
(GAP)
zu
messen.
Regulation
(EU)
No
1306/2013
provides
for
a
common
monitoring
and
evaluation
framework
for
measuring
the
performance
of
the
common
agricultural
policy
(CAP).
DGT v2019
Damit
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
einen
kohärenten
Überwachungs-
und
Bewertungsrahmen
erstellen
können,
sollten
eine
Reihe
von
gemeinsamen
Indikatoren
gemäß
Artikel 110
Absatz 2
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1306/2013
festgelegt
werden.
In
order
to
allow
Member
States
and
the
Commission
to
put
in
place
a
consistent
monitoring
and
evaluation
framework,
a
set
of
common
indicators
as
referred
to
in
Article
110(2)
of
Regulation
(EU)
No
1306/2013
should
be
laid
down.
DGT v2019
Dabei
geht
es
insbesondere
um
die
Entwicklung
von
Bewertungsrahmen
für
Kompetenzen
für
verschiedene
Hochschuldisziplinen,
um
die
Kompetenzen
der
Studierenden
und
Absolventen
vergleichend
bewerten
zu
können.
This
will
include
in
particular
the
development
of
competence
assessment
frameworks
for
different
higher
education
disciplines
to
allow
comparable
assessment
of
students'
and
graduates'
skills.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Begleitungs-
und
Bewertungsrahmen
hat
nützliche
Informationen
für
die
Berichterstattung
und
zur
laufenden
Verfolgung
des
Fortschritts
der
Programmdurchführung
und
der
Zielerreichung
bereitgestellt.
The
Common
Monitoring
and
Evaluation
framework
has
provided
useful
information
for
reporting
and
for
following
the
progress
of
the
programme
implementation
and
achievement
on
an
ongoing
basis.
TildeMODEL v2018
Der
gemeinsame
Begleitungs-
und
Bewertungsrahmen
wird
in
Konzertierung
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
ausgearbeitet
und
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
95
Absatz
2
beschlossen.
The
common
monitoring
and
evaluation
framework
shall
be
drawn
up
in
cooperation
between
the
Commission
and
the
Member
States
and
adopted
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
95(2).
TildeMODEL v2018
Es
muss
sichergestellt
werden,
dass
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
den
Überwachungs-
und
Bewertungsrahmen
wirksam
und
zu
gegebener
Zeit
nutzen
können.
It
is
important
to
ensure
that
the
monitoring
and
evaluation
framework
can
be
used
by
Member
States
and
the
Commission
efficiently
and
at
the
appropriate
time.
DGT v2019