Translation of "Bewertungsgutachten" in English

Zusätzlich bieten wir Ihnen Unternehmensbewertungen und Bewertungsgutachten an.
Additionally we offer corporate valuations and valuation reports.
ParaCrawl v7.1

Die (Neu-)Bewertung des Portfolios basiert auf dem Bewertungsgutachten von Jones Lang LaSalle.
The (re)valuation of the portfolio was based on the appraisal report of Jones Lang LaSalle.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sollte der Sachverständige prüfen, ob die in den Bewertungsgutachten jeweils angewandten Methoden angemessen waren.
For all of these valuation reports, the consultant was requested to state a view on the correctness of the methodology applied.
DGT v2019

Die Bewertungsgutachten werden in polnischer Sprache verfasst und anschließend ins Deutsche oder Englische übersetzt.
The appraisals are prepared in the Polish language and are translated into German or English.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf der Bewertung per Ende 2013 wurde das Bewertungsgutachten per Ende 2015 aktualisiert.
The valuation was updated on the same basis as at the end of 2015.
ParaCrawl v7.1

Grundlage für diese Beträge wird ein Bewertungsgutachten über den Unternehmenswert der HOMAG Group sein.
The basis for these amounts will be a valuation appraisal of the HOMAG Group´s enterprise value.
ParaCrawl v7.1

Die norwegischen Behörden haben ein Bewertungsgutachten mit Datum 28. August 2002 vorgelegt, in der OPAK den Wert von 375 Immobilien mit ca. 336 Mio. NOK beurteilte [70].
The Norwegian authorities have submitted an expert assessment dated 28 August 2002 in which OPAK assessed the value of 375 properties to approximately NOK 336 million [70].
DGT v2019

Im Rahmen der Prüfung hat die Kommission einen unabhängigen Sachverständigen (das Unternehmen ECORYS Nederland B.V.) beauftragt, die Bewertungsgutachten von Deloitte [17] zu prüfen, auf deren Grundlage die Stadt Rotterdam die Veräußerung der Betriebsrechte der Ahoy’ Rotterdam N.V. und die Vermietung des Ahoy’-Komplexes vorgenommen hat.
As part of the investigation, the Commission selected an independent consultant, ECORYS Nederland BV, to carry out a review of the valuation reports prepared by Deloitte [17], which had served as a basis for the municipality when it sold the operation of Ahoy Rotterdam NV and leased the Ahoy complex.
DGT v2019

Herr Kalwarowskyj ist der Ansicht, dass, ausgehend von dem im Rahmen des Squeeze-out zum 5. Oktober 2009 vorgelegten Bewertungsgutachten der HRE, deutlich die Überlebensfähigkeit und Ertragsstärke der HRE ableitbar ist und dass der SoFFin in Zusammenarbeit mit der HRE bemüht ist, den Unternehmenswert nach unten zu manipulieren.
Mr Kalwarowskyj is of the opinion that, based on the valuation documents of HRE presented in the context of the squeeze-out on 5 October 2009, it is evident that HRE will be viable and profitable, and that SoFFin in cooperation with HRE aims to manipulate the company value downwards.
DGT v2019

Der Sachverständige erhielt zudem den Auftrag, das von den Beschwerdeführern vor der Einleitung des Prüfverfahrens vorgelegte Bewertungsgutachten von DTZ Zadelhoff [18] ( „DTZ“) zu prüfen und zu untersuchen, ob die im Mietvertrag zwischen der Ahoy’ Rotterdam N.V. und der Stadt vereinbarte Gewinnbeteiligung den Marktbedingungen entsprach.
The consultant was also requested to review the valuation report of DTZ Zadelhoff (DTZ) that had been submitted by the complainants before the initiation of the investigation [18], and to assess whether the profit-sharing arrangement stipulated in the lease between Ahoy Rotterdam NV and the municipality was consistent with the market.
DGT v2019

Auf der Grundlage dieser Beurteilung kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Bewertungsgutachten von Deloitte eine verlässliche Grundlage waren für die Preise, die für die Veräußerung der Betriebsrechte der Ahoy’ Rotterdam N.V. und die Vermietung des Ahoy’-Komplexes durch die Stadt festgesetzt wurden.
On the basis of this assessment, the Commission considers that Deloitte’s market valuation reports presented a reliable basis for the prices that were set for purposes of the sale of the operation of Ahoy Rotterdam NV and the lease of the Ahoy complex by the municipality.
DGT v2019

Unsere Bewertungsgutachten entsprechen dabei stets den Standards des Instituts der deutschen Wirtschaftsprüfer (IDW) sowie den Vorgaben involvierter Geschäfts- und Investmentbanken.
Our valuation reports always comply with the standards of the German Institute of Public Auditors (IDW) and the requirements of the commercial and investment banks involved.
CCAligned v1

Dieses Bewertungsgutachten berücksichtigt bezeichnenderweise eine Minderung von 50%, um den gegenwärtigen Rahmenbewertungsstatus des Projekts zu reflektieren.
Significantly, this valuation opinion takes into account a 50% reduction to reflect the project's current scoping study status.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Barabfindung für den Squeeze-out als auch das Barabfindungsangebot und der Ausgleich im Rahmen des Gewinnabführungsvertrags basieren auf Bewertungsgutachten der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft PricewaterhouseCoopers.
The cash compensation for the squeeze out and the cash compensation offer and settlement within the framework of the profit transfer agreement are based on valuation reports drawn up by the auditing firm PricewaterhouseCoopers.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der nachrangigen Bedeutung der Immobilie der CASPIA Investments Sp.z o.o, Warschau, für den Konzern wurde kein Bewertungsgutachten erstellt.
No appraisal report was produced for the properties owned by CASPIA Investments Sp. z o.o., Warsaw, due to their lesser importance.
ParaCrawl v7.1

Diese Position wird durch Bewertungsgutachten, die sogenannten Inadequacy Opinions, der Banken UBS Europe SE und equinet Bank AG gestützt, die jeweils die Angemessenheit der Angebotsgegenleistung aus finanzieller Sicht untersucht haben.
This position is supported by the customary assessments of UBS Europe SE and equinet Bank AG. The so-called inadequacy opinions examine the offer's adequacy from a financial viewpoint.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für die Eröffnung der Hypothek betragen in der Regel zwischen 1% – 2% des Wertes der Immobilie und die Kosten für das Bewertungsgutachten etwa 0,5 – 1% des Wertes der Immobilie.
Setup costs for mortgages are usually between 1% – 2% of the property value & the valuation costs around 0.5 – 1 % of the property value.
ParaCrawl v7.1

Im Geschäftsjahr 2016 erhielt die Gesellschaft ein neues Bewertungsgutachten für eine Immobilie in Herzogenrath, auf dessen Basis eine Wertaufholung auf den Buchwert des Gebäudes in Höhe von TEUR 885 erfasst wurde.
In 2016 the company received a new valuation of a facility in Herzogenrath in Germany and reversed 885 kEUR of a previous impairment charge.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Bewertungsgutachten hat die Gesellschaft im Zusammenhang mit der im Rahmen der Transaktion durchgeführten Kapitalerhöhung zum Handelsregister eingereicht und bei einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft im März 2013 öffentlich zugängig gemacht.
The Company filed special valuation reports with the commercial register in connection with the capital increase performed during the transaction and made this publicly available at an extraordinary shareholder meeting of the Company in March 2013.
ParaCrawl v7.1

Andreas Jaeger ist Gründungspartner und Geschäftsführer bei Transfer Partners mit den Schwerpunkten Bewertungsgutachten, Due Diligence Prüfungen sowie der steuerlichen Gestaltung von Unternehmenstransaktionen.
Andreas Jaeger is a founding partner and managing director of Transfer Partners, specialising in valuation reports, due diligence audits and tax structuring of corporate transactions.
CCAligned v1

Die WTS hat für die VARTA AG ein Bewertungsgutachten erstellt und bestätigt damit einmal mehr ihre Position als international tätige Beratungsgesellschaft mit umfassendem Dienstleistungsportfolio.
WTS has compiled an appraisal report for VARTA AG emphasizing once more its position as international consulting company with a comprehensive service portfolio.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für den Verkauf der Immobilie war der angebotene Kaufpreis, der deutlich über dem letzten Bewertungsgutachten lag.
The sale of the property was driven by the purchase price offered, which was well above the last appraisal.
ParaCrawl v7.1

Omiris verfügt über umfangreiche Erfahrung sowohl in der praktischen Umsetzung als auch der aktienrechtlichen und formellen Durchführung (Unternehmensverträge, Bewertungsgutachten, Durchführung von (außer-) ordentlichen Hauptversammlungen etc.).
Omiris has extensive experience in both practical implementation and the formal implementation under stock corporation law (company contracts, valuation reports, (extra) ordinary shareholder meetings etc.).
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag, den 25. März 2014, hat das Board of Directors von Bull seine volle und einstimmige Unterstützung für die Transaktion gegeben und hat gemäß der Vorschriften der französischen Finanzaufsicht AMF einen unabhängigen Experten hinzugezogen, um ein Bewertungsgutachten zu den Bedingungen des Angebots einzuholen.
On Sunday May 25th, 2014, the Board of Directors of Bull has expressed its full and unanimous support for the transaction and has appointed pursuant to the AMF regulation an independent expert to provide a fairness opinion on the terms of the offer.
ParaCrawl v7.1

Wir erstellen Ihnen eine erste Marktbewertung oder kostenlose Bewertungsgutachten und wir arbeiten mit Ihnen zusammen, um zu prüfen, wie der Wert des Gutes vor dem Verkauf erhöht werden kann.
We’ll provide you with an initial market assessment or valuation reports free to charge and we’ll work with you to consider how the estate’s value can be increased prior to the sale.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Wochen wird durch einen unabhängigen Wirtschaftsprüfer ein Bewertungsgutachten erstellt, anhand dessen der Abfindungspreis festgelegt wird, den die verbliebenen ERGO-Aktionäre erhalten sollen.
Within the next weeks, an independent auditor will draw up a company valuation based on which the settlement payment for remaining shareholders will be determined.
ParaCrawl v7.1