Translation of "Bewegungsspur" in English
Das
kritische
Design
betrifft
den
Winkel
und
die
Bewegungsspur
des
Puffers.
The
critical
design
is
about
the
angle
and
motion
track
of
buffer.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegungsspur
des
Bildschirmkastens
liegt
nahe
an
der
Geraden.
The
movement
track
of
its
screen
box
is
close
to
straight
line.
ParaCrawl v7.1
Sollen
bei
stationärer
Schweissstation
Zargen
verschiedener
Höhe
übergeben
werden
können,
muss
die
Bewegungsspur
des
Fördernockens
in
x-Richtung
verschiebbar
sein.
In
order
to
be
able
to
transfer
bodies
having
various
heights
through
a
stationary
welding
station,
the
movement
track
of
the
feed
cam
must
be
shiftable
in
the
x-direction.
EuroPat v2
Um
die
Auffächerung
der
Blattecken
stabil
zu
halten,
ist
es
vorteilhaft,
wie
dargestellt,
den
Stirnflächenbereich
B,
auf
den
der
Luftstrom
auftrifft
beizubehalten,
das
heisst,
die
Düsenreihe
(41,
51),
wie
bereits
im
Zusammenhang
mit
den
Figuren
4
und
5
erwähnt,
auf
der
Bewegungsspur
der
Druckprodukte,
die
sich
als
Resultierende
aus
den
beiden
Förderrichtungen
(F
und
FF)
und
den
entsprechenden
Geschwindigkeiten
ergibt,
anzuordnen.
In
order
to
keep
the
fanning-out
of
the
sheet
corners
stable,
it
is
advantageous
for
the
end
face
region
B
on
which
the
air
current
impinges
to
remain
unchanged,
as
illustrated,
that
is
to
say
to
dispose
the
row
of
nozzles
(41,
51),
as
already
mentioned
in
connection
with
FIGS.
4
and
5,
on
the
path
of
movement
of
the
printed
products,
this
path
being
obtained
as
the
resultant
of
the
two
conveying
directions
(F
and
FF)
and
the
corresponding
speeds.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
soll
anwendbar
sein
für
zyklische
Bewegungen,
wie
oben
beschrieben,
mit
einem
Nutzhub
(x
1
bis
x
4)
von
ca.
40
bis
200
mm,
wobei
der
Nutzhub
mindestens
50%
des
Gesamthubes
(ganze
Ausdehnung
der
Bewegungsspur
in
x-Richtung)
betragen
soll.
The
apparatus
according
to
the
invention
should
be
usable
for
cyclic
movements
as
described
above
with
an
useful
stroke
(x1
to
x4)
of
approximately
40
to
200
mm,
in
which
the
useful
stroke
should
amount
to
at
least
50%
of
the
total
stroke
(the
entire
extent
of
the
movement
path
in
the
x-direction).
EuroPat v2
Der
Körper
von
Bardot
/
Camille
ist
in
diesem
entleerten
virtuellen
Raum
nur
mehr
als
Bewegungsspur
vorhanden,
wie
sich
die
Spur
der
Filmkörper
in
"travelling"
nur
mehr
über
Schärfenwechsel
erahnen
läßt.
All
that
remains
of
the
body
of
Bardot
/
Camille
in
this
emptied
virtual
space
is
a
mere
trace
of
movement
-
in
the
same
way
that
the
trace
of
film
bodies
in
"travelling"
can
only
be
guessed
via
the
changing
focus.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
Sie
jetzt
die
Möglichkeit
benutzerdefinierte
Auto
Bewegungsergebnisse
in
die
Bewegungsspur
zur
weiteren
Bearbeitung
zu
kopieren.
Moreover,
you
are
now
able
to
copy
custom
auto
motion
results
to
the
motion
track
for
further
editing.
ParaCrawl v7.1
Weil
mir
die
Fotos
mit
der
Leica
M
(Typ
240)
aus
unbekannten
Gründen
verwackelt
sind,
sieht
man
Aldebaran
nie
als
Punkt,
sondern
immer
eine
kleine
Bewegungsspur...
Since
the
photos
with
the
Leica
M
(type
240)
are
blurred
from
camera
shae
for
unknown
reasons,
you
never
see
Aldebaran
as
a
point,
but
always
see
a
small
movement
track...
ParaCrawl v7.1
Anstatt
die
Achse
und
ihre
Bewegungsspur
rein
aus
der
Kinematik
der
Bewegungsaufzeichnung
herzuleiten,
kann
beispielsweise
die
-
nur
in
der
Tomographie
sichtbare
-
Form
der
Kiefergelenkköpfchen
sowie
die
Steilheit
der
Gelenkpfanne
die
Wahl
der
Achse
und
damit
auch
die
Achsspur
beeinflussen.
Instead
of
deriving
the
axis
and
the
movement
trace
thereof
purely
from
the
kinematics
of
the
movement
record,
it
is
possible
for,
for
example,
the
shape
of
the
jaw
condyles
(only
visible
in
tomography)
and
the
gradient
of
the
socket
to
influence
the
selection
of
the
axis
and
hence
also
the
axis
tracing.
EuroPat v2
Jedoch
ist
bei
einer
armförmigen
Ausgestaltung
keine
exakte
lineare
Bewegung,
sondern
eine
Hubbewegung
entlang
einer
gekrümmten
Bewegungsspur
ermöglicht.
However,
in
the
case
of
an
arm-shaped
embodiment,
there
is
no
exact
linear
movement
made
possible,
but
instead
a
lifting
movement
along
a
curved
movement
path.
EuroPat v2
Einmal
stand
ich
in
der
Türöffnung
dieses
Hauses
aus
der
späten
Bronzezeit
und
blickte
auf
den
Fußboden
mit
samt
den
vielen
mühsam
auspräparierten
Keramikteilen
darauf
und
mit
einem
Mal
wurde
mir
klar,
dass
diese
große
Menge
von
Scherben
eine
Art
dynamische
Bewegungsspur
bildete,
die
bis
zur
Türschwelle
ging.
At
one
point
I
stood
at
the
door
opening
of
the
house
stemming
from
the
late
Bronze
Age
and
looked
to
the
floor
with
all
the
laboriously
exposed
pieces
of
ceramic.
And
all
of
a
sudden
it
dawned
upon
me
that
these
many
broken
pieces
formed
a
kind
of
dynamic
trace
of
movement
leading
to
the
threshold.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Woche
legte
er
unter
anderem
zwei
kleine
Tracking-Geräte
an,
mit
denen
Forscher
des
Deutschen
Zentrums
für
Luft-
und
Raumfahrt
(DLR)
seine
Bewegungsspur
verfolgen
können.
This
week,
his
activities
included
putting
on
two
small
tracking
devices,
which
allow
researchers
from
the
German
Aerospace
Center
(Deutsches
Zentrum
für
Luft-
und
Raumfahrt;
DLR)
to
track
his
movements.
ParaCrawl v7.1
Ob
wir
laufen,
uns
drehen,
fallen
oder
in
einem
Fahrzeug
sitzen
–
die
Welt
gleitet
an
uns
vorbei
und
hinterlässt
eine
charakteristische
Bewegungsspur
auf
der
Netzhaut.
Whether
we
run,
turn
around,
fall
or
sit
still
in
a
car
–
the
world
glides
by
us
and
leaves
a
characteristic
motion
trace
on
our
retinas.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegungsspur
der
Farbe
und
die
Identität
des
Pinselstrichs
sind
nun
jedoch
von
größerer
Wichtigkeit
als
der
Gesamteindruck
der
Texturen.
However,
the
trace
left
by
the
movement
of
paint
and
clarity
of
brushstroke
are
now
of
greater
importance
than
the
overall
impression
of
textures.
ParaCrawl v7.1