Translation of "Beurlaubt" in English
März
2009
wurde
Rutten
von
Schalke
04
mit
sofortiger
Wirkung
beurlaubt.
On
26
March
2009,
Rutten
was
sacked
as
Schalke
manager.
Wikipedia v1.0
Er
beurlaubt
Rosie
und
verlangt
von
Victor
eine
neue
Haushälterin
einzustellen.
He
requested
leave
Rosie
and
Victor
set
a
new
housekeeper.
Wikipedia v1.0
Heinz-Michael
Kirsten
wurde
daraufhin
vom
Regierungspräsidium
beurlaubt.
Heinz-Michael
Kirsten
was
then
sent
on
leave
by
the
regional
authority
("Regierungspräsidium").
Wikipedia v1.0
Februar
2009
nach
nur
zwei
Siegen
aus
16
Spielen
beurlaubt
wurde.
He
was
sacked
in
February
2009
after
just
16
games
in
charge
in
which
Portsmouth
picked
up
only
10
points.
Wikipedia v1.0
Januar
2010
wurde
er
von
den
Hannoveranern
nach
16
Spieltagen
als
Trainer
beurlaubt.
However,
he
was
sacked
in
January
2010
and
was
replaced
by
Mirko
Slomka.
Wikipedia v1.0
Ich
war
damals
vom
Amt
beurlaubt.
I
was
here
at
the
time
during
a
leave
of
absence
from
priesthood.
OpenSubtitles v2018
Der
Bischof
hat
mich
zur
Rekonvaleszenz
beurlaubt.
The
Bishop
has
sent
me
a
convalescence
certificate.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
beurlaubt,
bis
wir
hier
fertig
sind.
I'm
placing
him
on
administrative
leave
until
we're
finished
here.
OpenSubtitles v2018
Wie
er
soll
er
schritthalten,
wenn
er
beurlaubt
ist?
How's
he
gonna
keep
up
if
he
leaves?
OpenSubtitles v2018
Die
haben
Sie
aus
familiären
Gründen
beurlaubt.
They've
issued
a
mandatory
family
leave.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sind
Sie
diesmal
von
der
Armee
beurlaubt,
Lord
Walderhurst?
How
long
are
you
on
leave
from
the
army
this
time,
Lord
Walderhurst?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
viele
andere
wie
"beurlaubt",
They
use
a
slew
of
terms.
"Absent
on
leave",
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
beim
Sender
beurlaubt.
They
put
me
on
leave
at
the
station.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
er
ist
nicht
verloren,
er
ist
nur
beurlaubt.
Well,
he's
not
lost.
I
mean,
he's
on
leave.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nur
72
Stunden
beurlaubt,
also
nichts.
Well,
he's
only
on
leave
for
72
hours,
so
nothing.
OpenSubtitles v2018
Jeder
ohne
Y-12-Status
ist
für
den
Rest
des
Tages
beurlaubt.
Anyone
without
Yankee
12
clearance
should
be
dismissed
and
sent
home
for
the
rest
of
the
day.
OpenSubtitles v2018