Translation of "Betrugsvorwürfe" in English

Kürzlich betraf dies Betrugsvorwürfe im Zusammenhang mit Tiertransporten nach Libanon.
Recently, these concerned complaints relating to financial fraud in connection with the transport of animals to Lebanon.
Europarl v8

Ak Schol hat Betrugsvorwürfe eindeutig als Waffe gegen Regierungsparteien benutzt.
Clearly, Ak Zhol used accusations of impropriety as a weapon against the government parties.
News-Commentary v14

Wir können die Betrugsvorwürfe nicht ignorieren.
We can't ignore these fraud allegations.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr wichtig, denn nichts schadet dem Ruf der Union mehr - und wir haben das in dieser Woche erlebt - als Streitigkeiten sowie Bestechungs- und Betrugsvorwürfe.
It is very important because nothing brings the Union into greater disrepute - and we have seen that this week - than to have disputes and allegations of bribery and cheating.
Europarl v8

Es ist sehr merkwürdig, dass die neusten Betrugsvorwürfe in Verbindung mit dem Arzneimittelbudget nicht gegen Zinovii Mytnyk, den damaligen stellvertretenden Gesundheitsminister, der den Handel unterschrieben hat, erhoben wurden, denn seltsamerweise ist er nun als der neue Gesundheitsminister in der Regierung Janukowitsch wieder aufgetaucht.
It is very curious that the latest charges relating to fraud against the medicines budget were not levelled against Zinovii Mytnyk, the Deputy Minister for Heath at the time, who signed off on the deal, because he has now re-emerged, curiously, as the new Health Minister in Yanukovych's Government.
Europarl v8

Ihr Versuch, Betrugsvorwürfe zu bagatellisieren und sich als "Opfer" von "Verschwörungen" , die von Deutschland ausgingen, darzustellen, ist lächerlich.
Her attempt to trivialise accusations of fraud and to portray herself as the 'victim' of 'conspiracies' originating in Germany is laughable.
Europarl v8

Auch Präsidentschaftskandidat Ghani äußerte sich besorgt über die Betrugsvorwürfe und und forderte über Twitter ebenfalls eine Untersuchung der Vorfalles:
Candidate Ghani also expressed his concern over fraud and requested an investigation via Twitter:
GlobalVoices v2018q4

Das ist sehr wichtig, denn nichts schadet dem Ruf der Union mehr — und wir haben das in dieser Woche erlebt — als Streitigkeiten sowie Bestechungs- und Betrugsvorwürfe.
It is very important because nothing brings the Union into greater disrepute — and we have seen that this week — than to have disputes and allegations of bribery and cheating.
EUbookshop v2

Nach einem Bericht eines Gremiums unabhängiger Weiser, wurde der Kommission später schwere Unregelmäßigkeiten, Vetternwirtschaft und Betrugsvorwürfe angelastet, die 1999 zum Rücktritt des Präsidenten Jacques Santer und all seinen Kommissaren führte.
After a report by a panel of independent Wise Men, the Commission was later accused of serious irregularities, nepotism and allegations of fraud leading to the resignation of President Jacques Santer and all his commissioners in 1999.
WikiMatrix v1

Das Wahlergebnis wurde erst am 23. November 2012 bekannt gegeben, nachdem die Opposition Betrugsvorwürfe geäußert hatte.
The election result date has been postponed to July 8th after allegations of fraud by the opposition.
WikiMatrix v1

Nachdem gegen Zimmermann im Zusammenhang mit der sogenannten „Backofen-Affäre“ Untreue- und Betrugsvorwürfe gemacht wurden, trat er am 14. November 1997 von seinem Ministeramt zurück und schied am 19. Dezember 1997 aus der Ressortleitung aus.
Allegations of bad faith and cheating were made against Zimmermann in connection with the so-called "Bake-oven affair", over which he resigned his ministerial office on 14 November 1997.
WikiMatrix v1

Wie Abbildung 1.9 bestätigt, entfallen auf die Kommission - da sie unter den EU-Organe und Einrichtungen die meisten finanziellen Transaktionen vornimmt - zwangsläufig auch die meisten Betrugsvorwürfe und die meisten internen Untersuchungen.
Figure 1.9 confirms that as the Commission carries out the vast majority of financial transactions within the EU Institutions, it inevitably accounts for the large majority of initial allegations and also of internal investigations.
EUbookshop v2

Soweit wir das hier bei chess24 beurteilen können, gibt es auf der Grundlage der Partien selbst keinen Grund für Betrugsvorwürfe:
Well, as far as we can tell here at chess24 there's no justification for accusations of cheating based on the games themselves:
ParaCrawl v7.1

Der Veranstalter stimmt zu, dass sämtliche Eventregistrierungsgebühren für ein bestimmtes Event erst nach Abschluss des entsprechenden Events durch den Veranstalter verdient werden, und dass sämtliche letztlich fälligen Eventregistrierungsgebühren ohne sämtliche Servicegebühren (einschließlich Servicegebühren für den Abzüge zu verstehen sind, unabhängig davon,ob diese durch Kundenbeschwerden, Betrugsvorwürfe oder Abweichungen in Verbindung mit dem jeweiligen Event oder durch anderes bedingt sind.
Organizer agrees that all Event Registration Fees for a given event are earned by Organizer only following conclusion of the applicable event and all Event Registration Fees ultimately due will be net of all Service Fees, refunds, disputed charges, chargebacks and other deductions, whether due to customer complaints, allegations of fraud, discrepancies related to the applicable event or otherwise.
ParaCrawl v7.1

Die Betrugsvorwürfe waren ebenfalls zahlreich, aber die "internationale Gemeinschaft", beginnend mit den Vereinigten Staaten, hatte das Ergebnis bestätigt, da Moïse letztendlich der bevorzugte Kandidat war, um die Kontrolle über Haiti zu behalten.
The allegations of fraud were also numerous, but the "international community", starting with the United States, had ratified the result because, ultimately, Moïse was the preferred candidate to maintain control over Haiti.
ParaCrawl v7.1

Foren sind nicht der richtige Ort für Betrugsvorwürfe oder verdächtige Beiträge bezüglich einer bestimmten Person oder eines spezifischen Unternehmens auf TripAdvisor.
Forums are not the place to make allegations of fraud or suspicious contributions regarding a specific person or property on TripAdvisor.
ParaCrawl v7.1

Die Wirecard AG teilte mit, dass sie den in Singapur ansässigen Manager im Zentrum der Betrugsvorwürfe bei seinem Geschäft im Stadtstaat entlassen hat, obwohl er bis zum Abschluss externer Untersuchungen im Urlaub bleibt.
Wirecard AG said it has cleared the Singapore-based manager at the center of fraud allegations at its business in the city-state, though he remains on leave until external investigations are concluded.
ParaCrawl v7.1

Beim Betrugsbekämpfungsamt der EU-Kommission (OLAF), das Betrugsvorwürfe im Zusammenhang mit dem EU-Haushalt, Korruption und schwerwiegende Verfehlungen innerhalb der EU-Institutionen untersucht, war im Mai dieses Jahres eine Beschwerde des Tabakproduzenten Swedish Match eingegangen.
The European Commission's Anti-Fraud Office (OLAF), which investigates fraud allegations involving the EU budget, corruption and serious misconduct within the EU institutions, had received a complaint in May 2012 from the tobacco producer Swedish Match.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag fiel die Wirecard AG am meisten im letzten Jahrzehnt, nachdem eine Anwaltskanzlei Beweise für angebliche Fälschungen gefunden hatte, die die jüngsten Betrugsvorwürfe gegen das digitale Zahlungsunternehmen begründen.
Wirecard AG fell the most in more than a decade on Friday after a report that a law firm found evidence of alleged forgery, the latest fraud allegations to beset the digital payments company.
ParaCrawl v7.1

Hamburg - Am Donnerstag, den 5. Oktober 2006, wurden von der Schutzgemeinschaft der Kapitalanleger (SdK) Betrugsvorwürfe gegen die Thielert AG veröffentlicht.
Hamburg, Germany – On Thursday, 5 October 2006, fraud allegations against Thielert AG were made public by the Schutzgemeinschaft der Kapitalanleger - SdK (Capital Investors' Protection Association).
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2012, während seiner Wiederwahl, schwächten Proteste der Bevölkerung (von den US / Soros angezettelt) und Betrugsvorwürfe seine politische Legitimität.
In 2012, during his reelection, popular protests (instigated by the US/Soros) and accusations of fraud weakened his sense of political legitimacy.
ParaCrawl v7.1

Als die wichtigsten Oppositionsparteien bei den Kommunalwahlen eine vernichtende Niederlage erlitten, erhoben sie Betrugsvorwürfe und boykottierten die folgenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
When the main opposition parties suffered a devastating defeat in the communal elections, they complained of serious fraud and boycotted the later rounds of parliamentary and presidential polls.
ParaCrawl v7.1