Translation of "Betroffener parteien" in English

Dies gilt insbesondere für die Beteiligung betroffener Parteien an beratenden Gremien oder Anhörungen.
This is especially the case for the participation of interested parties in advisory bodies or at hearings.
TildeMODEL v2018

Für die Kommission ist die Einbindung betroffener Parteien nicht neu.
The Commission is not starting from scratch when it comes to the involvement of interested parties.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat dieses Arbeitspapier über die Konsultation betroffener Parteien erarbeitet, um diesen Verpflichtungen nachzukommen.
The Commission has prepared this paper on consultation of interested parties in order to meet those commitments.
TildeMODEL v2018

Dieses Register muss für bevollmächtigte Vertreter zuständiger Behörden und betroffener Parteien zu Abfragezwecken zugänglich sein.
This register must be accessible for consultation by authorised representatives from competent authorities and stakeholders.
DGT v2019

Die Konsultation betroffener Parteien zu wichtigen Vorschlägen wird einen wichtigen Bestandteil des Prozesses bilden.
Consultation of stakeholders on major proposals will form an important part of the process.
TildeMODEL v2018

Mit dem vorliegenden Arbeitspapier über die Konsultation betroffener Parteien kommt die Kommission ihren Verpflichtungen nach.
Through the present paper on consultation of interested parties the Commission follows up on its commitments.
TildeMODEL v2018

Es sei daran erinnert, dass angesichts der Vielzahl betroffener Parteien beschlossen wurde, Artikel 17 der Grundverordnung anzuwenden und mit einer Stichprobe zu arbeiten, und dass zu diesem Zweck in Absprache mit den chinesischen Behörden eine Stichprobe mit den sieben Unternehmen mit den größten Ausfuhrmengen in die EU gebildet wurde.
It is recalled that in view of the large number of companies involved, it was decided to make use of the provisions for sampling pursuant to Article 17 of the basic Regulation, and that for this purpose, a sample of seven companies, with the largest export volumes to the EU was chosen, after consultation of the Chinese authorities.
DGT v2019

Im Rahmen der Untersuchung wurde auch geprüft, ob zwingende Gründe gegen die Aufrechterhaltung der Maßnahmen sprechen, wobei auch die bisherigen Auswirkungen der Zölle auf die Interessen sämtlicher betroffener Parteien berücksichtigt wurden.
The investigation also considered whether or not there are any overriding interests against maintaining the measures and also took account of the past effects of duties on all the various interests involved.
DGT v2019

Wir brauchen ein internationales Abkommen aller betroffener Parteien, zu denen zweifelsohne auch die Europäische Union gehört, um die einmalige Umwelt der Arktis zu schützen, um die umfassende Nachhaltigkeit der menschlichen Aktivitäten jeglicher Art zu gewährleisten, und um eine multilaterale Regulierung für die Seefahrt auf den neu befahrbaren Schifffahrtsrouten einzuführen.
We need an international treaty between all parties involved, which no doubt includes the European Union, in order to protect the unique Arctic environment, to ensure the full sustainability of all kinds of human activity and to implement multilateral regulation of shipping in new sea lanes that become accessible.
Europarl v8

Die Kommission denkt bereits über die nächste Etappe nach: eine öffentliche Anhörung wurde am 5. November 2010 begonnen, um diese Debatte auszuweiten und den Standpunkt aller betroffener Parteien aufzunehmen, und wie Sie wissen, sind die Debatten zu all diesen Verordnungen alles andere als nur künstlich.
The Commission is already considering the next stage: a public consultation was launched on 5 November 2010 to broaden this debate and to collect the points of view of all the parties concerned, and, as you know, there is nothing artificial about the debates regarding all these regulations.
Europarl v8

Die Kommission nahm am 11. Dezember 2002 die Mitteilung „Hin zu einer verstärkten Kultur der Konsultation und des Dialogs — allgemeine Grundsätze und Mindeststandards für die Konsultation betroffener Parteien durch die Kommission“ [2] an, um den Kommissionsdienststellen ein kohärentes Konzept für den Konsultationsprozess zur Verfügung zu stellen und die Transparenz der Konsultationen zu vergrößern.
On 11 December 2002 the Commission adopted a communication on the ‘General principles and minimum standards for consultation of interested parties by the Commission’ [2], to ensure a consistent approach to consultation on the part of all the Commission's departments and to make the consultation process more transparent.
DGT v2019

Es sei daran erinnert, dass angesichts der Vielzahl betroffener Parteien beschlossen wurde, mit einer Stichprobe zu arbeiten, und dass zu diesem Zweck in Absprache mit den chinesischen Behörden eine Stichprobe mit den acht Unternehmen mit den größten Ausfuhrmengen in die EU gebildet wurde.
It is recalled that in view of the large number of companies involved, it was decided to make use of the provisions for sampling, and that for this purpose, a sample of eight companies, with the largest export volumes to the EU was chosen, in agreement with the Chinese authorities.
DGT v2019

Zudem unterstütze ich nachdrücklich die Auffassung des Fischereiausschusses, dass die Bewirtschaftungspläne für diese Bestände unter Mitwirkung der regionalen Beiräte und anderer betroffener Parteien erarbeitet werden sollten.
I also strongly support the Committee on Fisheries’ recognition that the management action for this stock should be developed with the involvement of regional advisory councils and other stakeholders.
Europarl v8

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, die Auffassungen der Mitgliedstaaten, die Parteien eines Konflikts sind, und/oder anderer interessierter und betroffener Parteien einzuholen.
The members of the Security Council intend to seek the views of Member States that are parties to a conflict and/or other interested and affected parties.
MultiUN v1

Im Zusammenhang mit Forderungen einiger betroffener Parteien bekräftigte das Unternehmen im Laufe der Untersuchung mehrfach, dass es das Verfahren befürwortete.
In response to the claims of certain interested parties, it has also reiterated its support for the proceeding during the course of the investigation.
JRC-Acquis v3.0

Die chinesischen Behörden und die CCCMC wurden davon in Kenntnis gesetzt, dass die Antworten verschiedener von dieser Überprüfung betroffener Parteien als lückenhaft angesehen würden, wenn sie nicht uneingeschränkt mitarbeiteten.
The Chinese authorities and the CCCMC were informed that, in the absence of full cooperation, the responses provided by various Chinese parties concerned by the review would be considered to be deficient.
JRC-Acquis v3.0

Gemäß den Angaben bestimmter betroffener Parteien waren die Preise in den USA und in Japan im UZ über 20 % höher als in der Gemeinschaft.
According to the information supplied by interested parties prices in the United States of America and Japan were reported to be over 20 % higher than in the Community in the IP.
JRC-Acquis v3.0

Die Untersuchung erstreckte sich auch auf die Frage, ob zwingende Gründe gegen die Aufrechterhaltung der Maßnahmen sprechen, wobei auch die bisherigen Auswirkungen der Zölle auf die Interessen sämtlicher betroffener Parteien berücksichtigt wurden.
The investigation also considered whether or not there are any overriding interests against maintaining the measures and also took account of the past effects of duties on all the various interests involved.
JRC-Acquis v3.0

Alle Stellungnahmen und Anträge betroffener Parteien sind schriftlich (nicht in elektronischer Form, sofern nichts anderes bestimmt ist) unter Angabe des Namens, der Postanschrift, der E-Mail-Adresse, der Telefon- und der Fax- und/oder der Telexnummer der betroffenen Partei einzureichen.
All submissions and request made by interested parties must be made in writing (not in electronic format, unless otherwise specified), and must indicate the name, address, e-mail address, telephone and fax, and/or telex number of the interested party.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung sollte es erlauben, dass die Vollstreckungsbehörden die Anerkennung oder Vollstreckung von Einziehungsentscheidungen versagen dürfen, wenn sie gegen den Grundsatz „ne bis in idem“ verstößt oder wenn die Rechte betroffener Parteien oder das Recht auf Anwesenheit in der Verhandlung nicht gewahrt werden.
This Regulation should permit the executing authorities not to recognise or execute confiscation orders on the basis of the principle of ne bis in idem, on the basis of the rights of affected persons or on the basis of the right to be present at the trial.
DGT v2019

Bei der Diskussion dürfte es um Themen gehen wie die künftigen Herausforderungen für die EU und die erforderlichen Zusagen (vor allem in Bezug auf die Einbeziehung der gesamteuropäischen Dimension in die nationalen E-Government-Strategien), den Umfang und die Ziele des neuen Programms, die Form der Beteiligung der nationalen Verwaltungen und anderer betroffener Parteien, die Ausweitung der Bedeutung der horizontalen IDA-Aktionen und die Rationalisierung der Abläufe, insbesondere was die Aufstellung der Arbeitsprogramme betrifft.
The discussion should address issues such as the challenges ahead of the EU and the necessary commitments (notably in relation to the integration of the pan-European dimension in national e-Government strategies), scope and objectives of the new programme, forms of participation of national administrations and other stakeholders, strengthened role for IDA horizontal actions and streamlining of the procedures, in particular in relation to the preparation of Work Programmes.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß ist gegen den Vorschlag einiger betroffener Parteien, Arbeitnehmer weiterhin den von weißem Asbest ausgehenden bekannten Gefahren auszusetzen, bis weitere For­schungsergebnisse vorliegen.
The Committee rejects the suggestion made by some interested parties that, until further research has been conducted, workers should continue to be exposed to the known risks of white asbestos.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß unterstreicht, daß neben der Berücksichtigung des Prinzips der Subsidiarität und Proportionalität in die Formulierung der Tabakpolitik das Ergebnis eingehender Konsultationen der sozialen Partner und anderer betroffener Parteien mit eingehen möge.
The Committee stresses that in formulating tobacco policy account should be taken not only of the principles of subsidiarity and proportionality but also of the result of detailed consultations with the social partners and other affected parties.
TildeMODEL v2018

Dabei wurden die Mindeststandards für die Konsultation betroffener Parteien eingehalten, wie in der Mitteilung der Kommission vom 11. Dezember 2002 festgelegt [KOM(2002) 704].
This exercise respected the minimum standards for consultation of interested parties as defined in the Communication from the Commission of 11 December 2002 [COM(2002) 704].
TildeMODEL v2018

Dabei wurden die Mindeststandards für die Konsultation betroffener Parteien gemäß der Mitteilung der Kommission vom 11. Dezember 2002 (KOM(2002) 704 endg.) eingehalten.
This exercise respected the minimum standards for consultation of interested parties as defined in the Communication from the Commission of 11 December 2002 (COM(2002)704 final).
TildeMODEL v2018

Angesichts der geringen Zahl betroffener Parteien befand die Kommission, dass sich die Bildung einer Stichprobe erübrigte.
In view of the low number of parties involved, the Commission decided that sampling was not necessary.
DGT v2019