Translation of "Betriebszählung" in English
Diese
Schätzung
könnte
im
Rahmen
einer
allgemeinen
Betriebszählung
nach
folgenden
Grundsätzen
vorgenommen
werden:
Such
an
estimate,
which
might
be
made
in
connection
with
a
general
census
of
industry,
should
observe
the
following
rules
:
EUbookshop v2
Die
se
Koeffizienten
werden
auf
der
Grundlage
der
durchschnittlichen
jährlichen
Arbeitnehmerzahl
der
Be
triebe,
die
in
der
Betriebszählung
erfaßt
wurde,
berechnet,
und
nicht
anhand
der
Zahl
der
abhängig
Beschäftigten
im
Berichtsjahr.
These
coefficients
are
calculated
on
the
basis
of
the
annual
average
of
employees
in
establishments
from
the
census,
and
not
the
actual
employment
during
the
year
of
the
survey.
EUbookshop v2
Etwas
mehr
sind
es
in
Zeiten
von
Großerhebungen
wie
der
Volkszählung/Strukturerhebung
der
Schweiz
oder
der
Betriebszählung.
This
number
is
slightly
higher
during
major
surveys
such
as
the
national
census/structural
survey
of
Switzerland
or
the
business
census.
EUbookshop v2
Sie
stammen
aus
der
allgemeinen
Betriebszählung
von
1993,
die
in
der
Regie
der
„Management
and
coordination
agency
for
statistics"
durchgeführt
worden
ist.
They
come
from
the
1993
general
census
of
establishments
carried
out
by
the
Management
and
Coordination
Agency
for
Statistics.
EUbookshop v2
Dies
kann
auch
von
besonderem
Interesse
für
die
nächste
Betriebszählung
sein,
die
für
1995
vorgesehen
ist
und
auch
die
Geokodierung
aller
wichtigen
Nichtwohngebäude
vorsieht.
This
may
also
be
of
special
interest
for
the
next
business
and
enterprises
census
scheduled
for
1995
which
envisages
geocoding
of
all
relevant
non-residential
buildings
as
well.
EUbookshop v2
Die
gegenwärtige
Hauptquelle
für
Informationen
über
das
verfügbare
und
das
Gesamteinkommen
von
land
wirtschaftlichen
Haushalten
ist
die
Buchführungserhebung
der
Landwirtschaftlichen
Buchführungs-Gesellschaft
(LBG),
eines
landesweiten
Netzes
von
ca.
2
500
freiwillig
buchführenden
Landwirten,
die
auf
der
Grundlage
der
letzten
(1990)
vom
Österreichischen
Statistischen
Zentralamt
(ÖSTAT)
durchgeführten
Land-
und
Forstwirtschaftlichen
Betriebszählung
(LBZ)
ausgewählt
wurden.
At
present,
the
main
source
of
information
on
the
total
and
disposable
incomes
of
agricultural
households
is
the
national
farm
accounts
survey
(Landwirtschaftlich
Buchführungs-Gesellschaft
(LBG)),
a
national
network
of
some
2
500
holdings
that
volunteer
to
keep
accounts
and
which
are
selected
on
the
basis
of
the
latest
(1990)
Census
of
Agricultural
and
Forestry
Holdings
(LBZ)
carried
out
by
the
Austrian
Central
Statistical
Office
(ÖSTAT).
EUbookshop v2
Derzeit
liegt
der
Schwer
punkt
bei
der
laufenden
Betriebszählung,
bei
der
eine
Geokodierung
auch
für
nicht
für
Wohnzwecke
genutzte
re
levante
Gebäude
vorgesehen
ist
Dafür
sind
die
Koordinaten
für
alle
nur
als
Arbeitsstätten
dienende
Gebäude
und
für
die
seit
1990
neu
errichteten
und
Arbeitsstätten
enthaltenden
Gebäude
zu
bestimmen.
The
major
task
now
is
the
ongoing
census
of
business
and
enterprises
which
envisages
geo-coding
relevant
non-residential
buildings
as
well.
For
that
purpose,
coordinates
for
all
places
of
work
and
for
houses
built
since
1990
for
the
same
utilization
have
to
be
established.
EUbookshop v2
Rechtsgrundlage
für
die
1991er
Betriebszählung
war
Artikel
6
der
'Verordnung'
vom
12.12.1988
über
die
Führung
eines
Betriebs-und-Unternehmens-Registers.
The
1991
census
of
enterprises
has
article
6
of
the
'ordonnance'
of
12-12-1988
on
the
keeping
of
a
registeras
its
legal
basis.
EUbookshop v2
Ein
Auswahlrahmen
der
zugrunde
zu
legenden
Betriebe
wurde
aus
den
Ergebnissen
der
Betriebszählung
1999,
ergänzt
um
neu
entstandene
Betriebe
gebildet.
The
target
population
consisted
of
all
operating
agricultural
and
forestry
holdings
in
the
farm
register
updated
with
newly
established
units.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigung
im
Jahre
1929
ist
berechnet
auf
Grund
der
Betriebszählung
von
1936,
deren
Ergebnisse
in
(5)
Seite
270272
und
in
(4)
Seite
22
wiedergegeben
sind.
The
corresponding
figure
for
1929
is
calculated
from
the
1936
census
of
businesses,
the
results
of
which
are
given
in
(5)
pp.
270272
and
(4)
p.
22.
EUbookshop v2
Rechtsgrundlage
für
die
1991
er
Betriebszählung
war
Artikel
6
der
'Verordnung'
vom
12.12.1988
über
die
Führung
eines
Belriebs-und-Unternehmens-Registers.
The
1991
census
of
enterprises
has
article
6
of
the
'ordonnance'
of
12-12-1988
on
the
keeping
of
a
registeras
its
legal
basis.
EUbookshop v2
Aus
den
oben
angeführten
Daten
der
deutschen
Betriebszählung
von
1907
geht
hervor,
daß
schon
die
12.000
größten
Betriebe
sicherlich
mehr
als
die
Hälfte
der
gesamten
Dampf-
und
Elektrizitätskraft
in
sich
vereinigen.
From
the
statistics
of
German
industry
for
1907
we
quoted
above,
it
is
evident
that
even
these
12,000
very
big
enterprises
concentrate
certainly
more
than
half
the
steam
and
electric
power
used
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Was
zunächst
Deutschland
anbetrifft,
so
zeigt
die
1895
aufgenommene
Betriebszählung
gegenüber
1882
die
relativ
stärkste
Zunahme
in
der
Gruppe
des
bäuerlichen
Mittelbetriebs
(5
bis
20
Hektaren),
nämlich
um
nahezu
8
Prozent,
und
noch
stärker
ist
der
Zuwachs
der
von
ihm
besetzten
Bodenfläche,
nämlich
rund
9
Prozent.
As
regards
Germany,
the
census
of
occupations
taken
in
1895,
as
against
1882,
shows
the
relatively
greatest
increase
in
the
group
of
peasant
medium-sized
holdings
(5
to
10
hectares)-namely,
8
per
cent.
–
and
still
greater
is
the
increase
in
the
area
covered
by
the
whole
of
them
–
namely,
8
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Rechtsgrundlage
für
die
1991er
Betriebszählung
war
Artikel
6
der
'Verordnung'
vom
12.12.1988
über
die
Führung
eines
Belriebs-und-Untcrnehmens-Registers.Ab
1995
wird
zusätzlich
zur
10-Jahreszählung
in
Abständen
von
3
Jahren
(1998,
2001
usw.)
eine
ähnlich
konzipierte
laufende
Erhebung
durchgeführt.
The
1991
census
of
enterprises
has
article
6
of
the
'ordonnance'
of
12-12-1988
on
the
keeping
of
a
register
as
its
legal
basis.
From
1995
onwards,
in
addition
to
the
10-yearly
census
a
similar
intermediate
survey
will
be
conducted
every
3
years
(1998,
2001,
..).
EUbookshop v2
Und
schließlich
bedeutet
die
einheitliche
Betriebszahlung
auch
weniger
Bürokratie,
weil
z.B.
allein
in
der
Rinderproduktion
die
Zahl
der
Fördermaßnahmen
von
sieben
auf
eine
reduziert
wird.
And
finally,
the
single
farm
payment
also
means
less
bureaucracy,
because
in
cattle
production
alone,
for
example,
the
number
of
aid
schemes
will
be
reduced
from
seven
to
one.
TildeMODEL v2018