Translation of "Betriebsvoraussetzungen" in English
Das
Zeugnis
muss
die
zugehörigen
Betriebsvoraussetzungen
umfassen.
The
certificate
shall
include
the
associated
operations
specifications.
DGT v2019
Die
Genehmigung
ist
in
den
Betriebsvoraussetzungen
anzugeben
wie
in
Anhang
II
festgelegt.
The
approval
shall
be
specified
in
the
operations
specifications,
as
established
in
Appendix
II.
DGT v2019
Die
in
Buchstabe
a
und
b
genannten
Genehmigungen
sind
in
den
Betriebsvoraussetzungen
anzugeben.
The
approvals
referred
to
in
(a)
and
(b)
shall
be
specified
in
the
operations
specifications.
DGT v2019
Im
letzteren
Fall
müssen
die
Betriebsvoraussetzungen
einen
Verweis
auf
die
entsprechende
Seite
des
Betriebshandbuchs
enthalten.
Procedure-specific
approvals
of
specific
RNP
AR
APCH
procedures
may
be
listed
in
the
operations
specifications
or
in
the
operations
manual.
DGT v2019
Bei
der
Entscheidung
über
den
Standort
dieser
Zentren
und
Stationen
wird
berücksichtigt,
ob
dort
bereits
für
die
zugewiesenen
Aufgaben
geeignete
Anlagen
und
Einrichtungen
vorhanden
sind,
ob
die
für
jedes
Zentrum
und
jede
Station
geltenden
Sicherheitsanforderungen
eingehalten,
die
technischen
und
finanziellen
Betriebsvoraussetzungen
gegeben
und
die
nationalen
Sicherheitserfordernisse
jedes
Mitgliedstaats
erfüllt
sind.
The
choice
of
location
for
these
centres
and
stations
must
take
into
account
the
possible
presence
of
existing
installations
and
equipment
suitable
for
the
relevant
tasks,
and
must
respect
the
security
needs
of
each
centre
and
station,
technical
and
budgetary
constraints
and
the
national
security
requirements
of
each
Member
State.
DGT v2019
Außerdem
wären
die
Einrichtungen
des
Europäischen
Raumforschungs-
und
Technologiezentrums
ESTEC
in
Noordwijk
(Niederlande),
das
der
Europäischen
Weltraumorganisation
gehört,
angesichts
der
dort
für
die
zugewiesenen
Aufgaben
des
Galileo-Referenzzentrums
vorhandenen
Anlagen
und
Einrichtungen,
der
für
das
Zentrum
geltenden
Sicherheitsanforderungen
und
der
technischen
und
finanziellen
Betriebsvoraussetzungen
der
beste
Standort
für
das
Referenzzentrum.
Furthermore,
in
the
light
of
the
presence
of
existing
installations
and
equipment
suitable
for
the
tasks
assigned
to
the
Galileo
reference
centre,
the
security
needs,
and
the
technical
and
budgetary
constraints
linked
to
its
operation,
it
would
seem
that
the
ESTEC
site
in
Noordwijk,
in
the
Netherlands,
owned
by
the
European
Space
Agency,
is
best
placed
to
host
the
centre.
DGT v2019
Die
Rechte
des
Betreibers,
einschließlich
der
gemäß
Anhang
V
(Teil-SPA)
erteilten
Rechte,
sind
in
den
Betriebsvoraussetzungen
des
Zeugnisses
aufzuführen.
The
privileges
of
the
operator,
including
those
granted
in
accordance
with
Annex
V
(Part-SPA),
shall
be
specified
in
the
operations
specifications
of
the
certificate.
DGT v2019
Der
Inhalt
des
Betriebshandbuchs
muss
die
Anforderungen
dieses
Anhangs
sowie
von
Anhang
IV
(Teil-CAT)
und
Anhang
V
(Teil-SPA),
falls
anwendbar,
widerspiegeln,
und
darf
nicht
den
Bedingungen
zuwiderlaufen,
die
in
den
Betriebsvoraussetzungen
des
Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
(AOC)
enthalten
sind.
The
content
of
the
OM
shall
reflect
the
requirements
set
out
in
this
Annex,
Annex
IV
(Part-CAT)
and
Annex
V
(Part-SPA),
as
applicable,
and
shall
not
contravene
the
conditions
contained
in
the
operations
specifications
to
the
air
operator
certificate
(AOC).
DGT v2019
Der
Inhalt
des
Betriebshandbuchs
muss
die
Anforderungen
dieses
Anhangs
sowie
von
Anhang
IV
(Teil-CAT),
Anhang
V
(Teil-SPA)
und
Anhang
VI
(Teil-NCC),
falls
anwendbar,
widerspiegeln,
und
darf
nicht
den
Bedingungen
zuwiderlaufen,
die
in
den
Betriebsvoraussetzungen
des
Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
(AOC)
oder
der
Erklärung
und
ihrer
Liste
von
Sondergenehmigungen,
falls
anwendbar,
enthalten
sind.“
The
content
of
the
OM
shall
reflect
the
requirements
set
out
in
this
Annex,
Annex
IV
(Part-CAT),
Annex
V
(Part-SPA)
and
Annex
VI
(Part-NCC),
as
applicable,
and
shall
not
contravene
the
conditions
contained
in
the
operations
specifications
to
the
air
operator
certificate
(AOC)
or
the
declaration
and
its
list
of
specific
approvals,
as
applicable.’;
DGT v2019
Die
Rechte
und
der
Umfang
der
Tätigkeiten,
deren
Durchführung
der
Organisation
gestattet
sind,
sind
in
den
den
Zeugnissen
beigefügten
Betriebsvoraussetzungen
aufzuführen.
The
privileges
and
scope
of
the
activities
that
the
organisation
is
approved
to
conduct
shall
be
specified
in
the
terms
of
approval
attached
to
the
certificate(s).
DGT v2019
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
behandelt
diese
Anliegen
und
schlägt
detaillierte
Betriebsvoraussetzungen
und
Emissionsgrenzwerte
vor,
um
die
Belastungen
durch
reine
Verbrennungsanlagen
und
Mitverbrennungsanlagen
zu
minimieren.
The
proposed
Directive
directly
addresses
these
concerns
and
proposes
detailed
operational
requirements
and
emission
limit
values
designed
to
minimise
the
impact
of
both
dedicated
incineration
plants
and
co-incineration
plants.
TildeMODEL v2018
Dieser
NOx-Speicherkatalysator
29
hat
in
einem
festen
Temperaturfenster
die
besten
Betriebsvoraussetzungen,
wofür
das
Abgas
auf
eine
entsprechende
Temperatur
abgekühlt
wird.
This
NOx
storage
catalytic
converter
29
has
the
best
operating
preconditions
within
a
fixed
temperature
window,
for
which
purpose
the
exhaust
gas
is
cooled
to
a
corresponding
temperature.
EuroPat v2
Es
besteht
die
Gefahr,
daß
bei
Harnstoffüberdosierung
und
bei
fehlenden
Betriebsvoraussetzungen
am
Katalysator
Harnstoff
bzw.
Ammoniak
nicht
vollständig
umgesetzt
wird
und
somit
die
Umwelt
als
Emissionsbestandteil
belastet.
There
is
the
risk
that,
given
an
oversupply
of
urea
or
the
absence
of
the
operating
requirements
at
the
catalyst,
urea
or
ammonia
will
not
be
completely
converted
and
will
thus
pollute
the
environment
as
a
component
of
the
emissions.
EuroPat v2
Eine
Anzahl
und
ein
Querschnitt
der
Öffnungen
kann
in
Abhängigkeit
von
den
Einsatz-
und
Betriebsvoraussetzungen
des
Spiralförderers
1
gewählt
sein.
The
number
and
cross-section
of
the
openings
are
selected
dependent
on
the
application
and
operational
conditions
of
the
screw
conveyor
1.
EuroPat v2
Vergleichbare
Betriebsvoraussetzungen
sind
aus
dem
technischen
Bereich
der
Hochtemperatur-Brennstoffzellen
bekannt,
die
als
Festelektrolyt-Brennstoffzelle
(SOFC)
ausgebildet
sind.
Comparable
operating
preconditions
are
known
from
the
technical
scope
of
high-temperature
fuel
cells
which
are
designed
as
a
solid
electrolyte
fuel
cell
(SOFC).
EuroPat v2
Wie
bereits
für
den
Röster
ausgeführt,
sind
die
optimaleren
Betriebsvoraussetzungen
für
einen
Betrieb
eines
Verdampfers
die
weitestgehende
Abwesenheit
von
freien
Säuren
im
Zulauf.
As
already
described
for
the
roaster,
the
optimum
operating
condition
for
operation
of
an
evaporator
is
the
most
extensive
possible
absence
of
free
acids
in
the
supply.
EuroPat v2
Der
Zweck
von
IFS
ist
vor
allem
die
Festlegung
von
Anforderungen
an
Sicherung
der
gesundheitlich
unschädlichen
Lebensmitteln
bei
der
Produktion
mit
der
starken
Orientierung
an
Betriebsvoraussetzungen.
IFS
aims
mainly
at
determining
the
security
requirements
for
healthy
food
in
manufacturing
with
a
strong
focus
on
operational
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sofern
beim
ordnungsgemäßen
Lauf
der
Programme
unter
den
vom
Auftragnehmer
genannten
Betriebsvoraussetzungen
Mängel
auftreten
sollten,
kann
der
Auftraggeber
im
Rahmen
der
Gewährleistung
die
Behebung
der
Mängel
fordern.
If
any
defects
occur
during
the
ordingary
operation
of
the
programs
under
the
operating
prerequisites
by
the
contractor,
the
client
may
request
removal
of
the
defects
within
the
context
of
supplementary
performance.
ParaCrawl v7.1
Schliesslich
sollen
für
Unternehmen,
die
Publikumseinlagen
bis
maximal
100
Millionen
Franken
entgegennehmen
ohne
das
Aktivgeschäft
zu
betreiben,
im
Vergleich
zur
heutigen
Bankbewilligung
erleichterte
Bewilligungs-
und
Betriebsvoraussetzungen
in
den
Bereichen
Rechnungslegung,
Prüfung
und
Einlagensicherung
gelten.
Finally,
there
should
be
simplified
authorisation
and
operating
requirements
relative
to
the
current
banking
licence
in
the
areas
of
accounting,
auditing
and
deposit
protection
for
companies
that
accept
public
funds
of
up
to
a
maximum
of
CHF
100
million
but
do
not
operate
in
the
lending
business.
ParaCrawl v7.1