Translation of "Betriebsvoraussetzungen" in English

Das Zeugnis muss die zugehörigen Betriebsvoraussetzungen umfassen.
The certificate shall include the associated operations specifications.
DGT v2019

Die Genehmigung ist in den Betriebsvoraussetzungen anzugeben wie in Anhang II festgelegt.
The approval shall be specified in the operations specifications, as established in Appendix II.
DGT v2019

Die in Buchstabe a und b genannten Genehmigungen sind in den Betriebsvoraussetzungen anzugeben.
The approvals referred to in (a) and (b) shall be specified in the operations specifications.
DGT v2019

Im letzteren Fall müssen die Betriebsvoraussetzungen einen Verweis auf die entsprechende Seite des Betriebshandbuchs enthalten.
Procedure-specific approvals of specific RNP AR APCH procedures may be listed in the operations specifications or in the operations manual.
DGT v2019

Bei der Entscheidung über den Standort dieser Zentren und Stationen wird berücksichtigt, ob dort bereits für die zugewiesenen Aufgaben geeignete Anlagen und Einrichtungen vorhanden sind, ob die für jedes Zentrum und jede Station geltenden Sicherheitsanforderungen eingehalten, die technischen und finanziellen Betriebsvoraussetzungen gegeben und die nationalen Sicherheitserfordernisse jedes Mitgliedstaats erfüllt sind.
The choice of location for these centres and stations must take into account the possible presence of existing installations and equipment suitable for the relevant tasks, and must respect the security needs of each centre and station, technical and budgetary constraints and the national security requirements of each Member State.
DGT v2019

Außerdem wären die Einrichtungen des Europäischen Raumforschungs- und Technologiezentrums ESTEC in Noordwijk (Niederlande), das der Europäischen Weltraumorganisation gehört, angesichts der dort für die zugewiesenen Aufgaben des Galileo-Referenzzentrums vorhandenen Anlagen und Einrichtungen, der für das Zentrum geltenden Sicherheitsanforderungen und der technischen und finanziellen Betriebsvoraussetzungen der beste Standort für das Referenzzentrum.
Furthermore, in the light of the presence of existing installations and equipment suitable for the tasks assigned to the Galileo reference centre, the security needs, and the technical and budgetary constraints linked to its operation, it would seem that the ESTEC site in Noordwijk, in the Netherlands, owned by the European Space Agency, is best placed to host the centre.
DGT v2019

Die Rechte des Betreibers, einschließlich der gemäß Anhang V (Teil-SPA) erteilten Rechte, sind in den Betriebsvoraussetzungen des Zeugnisses aufzuführen.
The privileges of the operator, including those granted in accordance with Annex V (Part-SPA), shall be specified in the operations specifications of the certificate.
DGT v2019

Der Inhalt des Betriebshandbuchs muss die Anforderungen dieses Anhangs sowie von Anhang IV (Teil-CAT) und Anhang V (Teil-SPA), falls anwendbar, widerspiegeln, und darf nicht den Bedingungen zuwiderlaufen, die in den Betriebsvoraussetzungen des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses (AOC) enthalten sind.
The content of the OM shall reflect the requirements set out in this Annex, Annex IV (Part-CAT) and Annex V (Part-SPA), as applicable, and shall not contravene the conditions contained in the operations specifications to the air operator certificate (AOC).
DGT v2019

Der Inhalt des Betriebshandbuchs muss die Anforderungen dieses Anhangs sowie von Anhang IV (Teil-CAT), Anhang V (Teil-SPA) und Anhang VI (Teil-NCC), falls anwendbar, widerspiegeln, und darf nicht den Bedingungen zuwiderlaufen, die in den Betriebsvoraussetzungen des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses (AOC) oder der Erklärung und ihrer Liste von Sondergenehmigungen, falls anwendbar, enthalten sind.“
The content of the OM shall reflect the requirements set out in this Annex, Annex IV (Part-CAT), Annex V (Part-SPA) and Annex VI (Part-NCC), as applicable, and shall not contravene the conditions contained in the operations specifications to the air operator certificate (AOC) or the declaration and its list of specific approvals, as applicable.’;
DGT v2019

Die Rechte und der Umfang der Tätigkeiten, deren Durchführung der Organisation gestattet sind, sind in den den Zeugnissen beigefügten Betriebsvoraussetzungen aufzuführen.
The privileges and scope of the activities that the organisation is approved to conduct shall be specified in the terms of approval attached to the certificate(s).
DGT v2019

Die vorgeschlagene Richtlinie behandelt diese Anliegen und schlägt detaillierte Betriebsvoraussetzungen und Emissionsgrenzwerte vor, um die Belastungen durch reine Verbrennungsanlagen und Mitverbrennungsanlagen zu minimieren.
The proposed Directive directly addresses these concerns and proposes detailed operational requirements and emission limit values designed to minimise the impact of both dedicated incineration plants and co-incineration plants.
TildeMODEL v2018

Dieser NOx-Speicherkatalysator 29 hat in einem festen Temperaturfenster die besten Betriebsvoraussetzungen, wofür das Abgas auf eine entsprechende Temperatur abgekühlt wird.
This NOx storage catalytic converter 29 has the best operating preconditions within a fixed temperature window, for which purpose the exhaust gas is cooled to a corresponding temperature.
EuroPat v2

Es besteht die Gefahr, daß bei Harnstoffüberdosierung und bei fehlenden Betriebsvoraussetzungen am Katalysator Harnstoff bzw. Ammoniak nicht vollständig umgesetzt wird und somit die Umwelt als Emissionsbestandteil belastet.
There is the risk that, given an oversupply of urea or the absence of the operating requirements at the catalyst, urea or ammonia will not be completely converted and will thus pollute the environment as a component of the emissions.
EuroPat v2

Eine Anzahl und ein Querschnitt der Öffnungen kann in Abhängigkeit von den Einsatz- und Betriebsvoraussetzungen des Spiralförderers 1 gewählt sein.
The number and cross-section of the openings are selected dependent on the application and operational conditions of the screw conveyor 1.
EuroPat v2

Vergleichbare Betriebsvoraussetzungen sind aus dem technischen Bereich der Hochtemperatur-Brennstoffzellen bekannt, die als Festelektrolyt-Brennstoffzelle (SOFC) ausgebildet sind.
Comparable operating preconditions are known from the technical scope of high-temperature fuel cells which are designed as a solid electrolyte fuel cell (SOFC).
EuroPat v2

Wie bereits für den Röster ausgeführt, sind die optimaleren Betriebsvoraussetzungen für einen Betrieb eines Verdampfers die weitestgehende Abwesenheit von freien Säuren im Zulauf.
As already described for the roaster, the optimum operating condition for operation of an evaporator is the most extensive possible absence of free acids in the supply.
EuroPat v2

Der Zweck von IFS ist vor allem die Festlegung von Anforderungen an Sicherung der gesundheitlich unschädlichen Lebensmitteln bei der Produktion mit der starken Orientierung an Betriebsvoraussetzungen.
IFS aims mainly at determining the security requirements for healthy food in manufacturing with a strong focus on operational requirements.
ParaCrawl v7.1

Sofern beim ordnungsgemäßen Lauf der Programme unter den vom Auftragnehmer genannten Betriebsvoraussetzungen Mängel auftreten sollten, kann der Auftraggeber im Rahmen der Gewährleistung die Behebung der Mängel fordern.
If any defects occur during the ordingary operation of the programs under the operating prerequisites by the contractor, the client may request removal of the defects within the context of supplementary performance.
ParaCrawl v7.1

Schliesslich sollen für Unternehmen, die Publikumseinlagen bis maximal 100 Millionen Franken entgegennehmen ohne das Aktivgeschäft zu betreiben, im Vergleich zur heutigen Bankbewilligung erleichterte Bewilligungs- und Betriebsvoraussetzungen in den Bereichen Rechnungslegung, Prüfung und Einlagensicherung gelten.
Finally, there should be simplified authorisation and operating requirements relative to the current banking licence in the areas of accounting, auditing and deposit protection for companies that accept public funds of up to a maximum of CHF 100 million but do not operate in the lending business.
ParaCrawl v7.1