Translation of "Betriebsspannung" in English

Außerdem müssen die Brennstoffart und gegebenenfalls die Betriebsspannung und der Gasdruck angegeben sein.
The fuel type must also be stated and, where relevant, the operating voltage and gas pressure.
DGT v2019

Dabei werden die Betriebsspannung und die Umgebungstemperatur bis zu den vorgeschriebenen Grenzen verändert.
In this regard, the influence of the operating voltage and of the ambient temperature shall be tested as far as the prescribed limit value.
DGT v2019

Die Betriebsspannung für den Patientenstromkreis ist mit U B bezeichnet.
The operating voltage for the patient circuit is referenced with UB.
EuroPat v2

Dieser Zustand wird so lange beibehalten, wie Betriebsspannung anliegt.
This switched-off state will be maintained for as long as the operating voltage is connected.
EuroPat v2

An diese Anlaßschaltung ist auch die Betriebsspannung +/0 angelegt.
The operating voltage +/0 is connected across this starting circuit.
EuroPat v2

Sie eignet sich außerdem nur für Verbraucher mit verhältnismäßig hoher Betriebsspannung.
It is also only suitable for loads which have a comparatively high operating voltage.
EuroPat v2

Die Lasttransistoren liegen an der Betriebsspannung U B .
The load transistors are connectedto the supply voltage UB.
EuroPat v2

Die Kollektorspannungen der Transistoren 4 bis 6 sind dann entweder Null oder Betriebsspannung.
The collector voltages of the transistors 4 through 6 are then either zero or operating voltage.
EuroPat v2

Dies kann automatisch beim Einschalten der Betriebsspannung geschehen.
This may be effected automatically when the supply voltage is turned on.
EuroPat v2

Die Erfindung nutzt diese Eigenschaft der Drehzelle bei geringer Betriebsspannung aus.
The invention exploits this property of the twisted cell at low operating voltage.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Phasenänderung jeweils nach ½ bis 20 Perioden der Betriebsspannung.
Preferably the phase variation takes place after each 1/2 to 20 periods of the operating voltage.
EuroPat v2

Eine hohe Betriebsspannung erfordert jedoch voluminöse und teuere Kondensatoren.
A high operating voltage, however, requires voluminous and expensive capacitors.
EuroPat v2

Über einen Widerstand 35 ist der Anschluß 34 mit der positiven Betriebsspannung beaufschlagt.
The connection 34 can be acted on by the positive operating voltage via a resistor 35.
EuroPat v2

Der D-Eingang des D-Flip-Flops 1 liegt an der Betriebsspannung Vcc.
An input D of the D flip-flop 1 is connected to the operating voltage Vcc.
EuroPat v2

Außer der Frequenz des Prüfsignals überwacht die Überwachungsschaltung 22 auch die Betriebsspannung Vcc.
In addition to the frequency of the check signal, the monitoring circuit 22 also monitors the voltage Vcc of the power supply.
EuroPat v2

Am Kondensator C2 liegt dann nur mehr die Betriebsspannung der Gasentladungslampe L an.
Then only the operating voltage of the gas-discharge lamp L lies at the capacitor C2.
EuroPat v2

Dies gilt beispielsweise bei außerordentlich niedrigen Betriebstemperaturen oder bei zu niedriger Betriebsspannung.
This may happen, for example, at very low operating temperatures or when the supply voltage is too low.
EuroPat v2

Der Schaltverstärker 10 wird über Anschlüsse 34 und 35 mit Betriebsspannung versorgt.
The switching amplifier 10 is supplied with operating voltage via terminals 34 and 35.
EuroPat v2

Der so gebildete Spannungsteiler dient der gleichmäßigen Aufteilung der zu schaltenden Betriebsspannung.
The thus-formed voltage divider serves to provide uniform distribution of the operating voltage to be switched.
EuroPat v2

Die positive Betriebsspannung U+ ist mit der Kathode einer ersten Zenerdiode ZD1 verbunden.
The positive operating voltage U+ is connected to the cathode of a first zener diode ZD1.
EuroPat v2

Die Drain-Elektrode des Depletion-Transistors T1 ist mit der Betriebsspannung V DD verbunden.
The drain electrode of the depletion transistor T1 is connected to a supply voltage VDD.
EuroPat v2

Die Drain-Elektrode des Depletion-Transistors T1 ist mit der Betriebsspannung V pp verbunden.
The drain electrode of the depletion transistor T1 is connected to a supply voltage VDD.
EuroPat v2

Das Netzwerk liegt an einer Betriebsspannung U .
The network is connected to a supply voltage Uo.
EuroPat v2

An der Klemme 2 ist eine positive Betriebsspannung U1 angeschaltet.
A positive operating voltage U1 is applied to the terminal 2.
EuroPat v2

Ferner soll verhindert werden, daß die abgefallenen Elektroden die hohe Betriebsspannung führen.
In addition, the dropped-off electrodes are to be prevented from carrying the high operating voltage.
EuroPat v2

An diese Anlaßschaltung ist die Betriebsspannung +/0 angelegt.
The operating voltage +/0 is applied across the starting circuit T3, R5.
EuroPat v2

Die Diode DE begrenzt die Betriebsspannung dieser Schaltung durch ihren Wert.
Diode DE limits the operating voltage of this circuit by its value.
EuroPat v2

Die Betriebsspannung U B wird ebenfalls von der Sekundärseite des Ausgangstransformators 7 geliefert.
The operating voltage UB is likewise supplied by the secondary side of the output transformer 7.
EuroPat v2

Sein Kollektor ist mit der Betriebsspannung verbunden.
Its collector is connected to the operating voltage.
EuroPat v2

Der Schaltungsaufwand für die Siebung der Betriebsspannung U B ist daher hoch.
The circuitry needed to filter the operating voltage UB is thus extensive.
EuroPat v2