Translation of "Betriebsspannung" in English
Außerdem
müssen
die
Brennstoffart
und
gegebenenfalls
die
Betriebsspannung
und
der
Gasdruck
angegeben
sein.
The
fuel
type
must
also
be
stated
and,
where
relevant,
the
operating
voltage
and
gas
pressure.
DGT v2019
Dabei
werden
die
Betriebsspannung
und
die
Umgebungstemperatur
bis
zu
den
vorgeschriebenen
Grenzen
verändert.
In
this
regard,
the
influence
of
the
operating
voltage
and
of
the
ambient
temperature
shall
be
tested
as
far
as
the
prescribed
limit
value.
DGT v2019
Die
Betriebsspannung
für
den
Patientenstromkreis
ist
mit
U
B
bezeichnet.
The
operating
voltage
for
the
patient
circuit
is
referenced
with
UB.
EuroPat v2
Dieser
Zustand
wird
so
lange
beibehalten,
wie
Betriebsspannung
anliegt.
This
switched-off
state
will
be
maintained
for
as
long
as
the
operating
voltage
is
connected.
EuroPat v2
An
diese
Anlaßschaltung
ist
auch
die
Betriebsspannung
+/0
angelegt.
The
operating
voltage
+/0
is
connected
across
this
starting
circuit.
EuroPat v2
Sie
eignet
sich
außerdem
nur
für
Verbraucher
mit
verhältnismäßig
hoher
Betriebsspannung.
It
is
also
only
suitable
for
loads
which
have
a
comparatively
high
operating
voltage.
EuroPat v2
Die
Lasttransistoren
liegen
an
der
Betriebsspannung
U
B
.
The
load
transistors
are
connectedto
the
supply
voltage
UB.
EuroPat v2
Die
Kollektorspannungen
der
Transistoren
4
bis
6
sind
dann
entweder
Null
oder
Betriebsspannung.
The
collector
voltages
of
the
transistors
4
through
6
are
then
either
zero
or
operating
voltage.
EuroPat v2
Dies
kann
automatisch
beim
Einschalten
der
Betriebsspannung
geschehen.
This
may
be
effected
automatically
when
the
supply
voltage
is
turned
on.
EuroPat v2
Die
Erfindung
nutzt
diese
Eigenschaft
der
Drehzelle
bei
geringer
Betriebsspannung
aus.
The
invention
exploits
this
property
of
the
twisted
cell
at
low
operating
voltage.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erfolgt
die
Phasenänderung
jeweils
nach
½
bis
20
Perioden
der
Betriebsspannung.
Preferably
the
phase
variation
takes
place
after
each
1/2
to
20
periods
of
the
operating
voltage.
EuroPat v2
Eine
hohe
Betriebsspannung
erfordert
jedoch
voluminöse
und
teuere
Kondensatoren.
A
high
operating
voltage,
however,
requires
voluminous
and
expensive
capacitors.
EuroPat v2
Über
einen
Widerstand
35
ist
der
Anschluß
34
mit
der
positiven
Betriebsspannung
beaufschlagt.
The
connection
34
can
be
acted
on
by
the
positive
operating
voltage
via
a
resistor
35.
EuroPat v2
Der
D-Eingang
des
D-Flip-Flops
1
liegt
an
der
Betriebsspannung
Vcc.
An
input
D
of
the
D
flip-flop
1
is
connected
to
the
operating
voltage
Vcc.
EuroPat v2
Außer
der
Frequenz
des
Prüfsignals
überwacht
die
Überwachungsschaltung
22
auch
die
Betriebsspannung
Vcc.
In
addition
to
the
frequency
of
the
check
signal,
the
monitoring
circuit
22
also
monitors
the
voltage
Vcc
of
the
power
supply.
EuroPat v2
Am
Kondensator
C2
liegt
dann
nur
mehr
die
Betriebsspannung
der
Gasentladungslampe
L
an.
Then
only
the
operating
voltage
of
the
gas-discharge
lamp
L
lies
at
the
capacitor
C2.
EuroPat v2
Dies
gilt
beispielsweise
bei
außerordentlich
niedrigen
Betriebstemperaturen
oder
bei
zu
niedriger
Betriebsspannung.
This
may
happen,
for
example,
at
very
low
operating
temperatures
or
when
the
supply
voltage
is
too
low.
EuroPat v2
Der
Schaltverstärker
10
wird
über
Anschlüsse
34
und
35
mit
Betriebsspannung
versorgt.
The
switching
amplifier
10
is
supplied
with
operating
voltage
via
terminals
34
and
35.
EuroPat v2
Der
so
gebildete
Spannungsteiler
dient
der
gleichmäßigen
Aufteilung
der
zu
schaltenden
Betriebsspannung.
The
thus-formed
voltage
divider
serves
to
provide
uniform
distribution
of
the
operating
voltage
to
be
switched.
EuroPat v2
Die
positive
Betriebsspannung
U+
ist
mit
der
Kathode
einer
ersten
Zenerdiode
ZD1
verbunden.
The
positive
operating
voltage
U+
is
connected
to
the
cathode
of
a
first
zener
diode
ZD1.
EuroPat v2
Die
Drain-Elektrode
des
Depletion-Transistors
T1
ist
mit
der
Betriebsspannung
V
DD
verbunden.
The
drain
electrode
of
the
depletion
transistor
T1
is
connected
to
a
supply
voltage
VDD.
EuroPat v2
Die
Drain-Elektrode
des
Depletion-Transistors
T1
ist
mit
der
Betriebsspannung
V
pp
verbunden.
The
drain
electrode
of
the
depletion
transistor
T1
is
connected
to
a
supply
voltage
VDD.
EuroPat v2
Das
Netzwerk
liegt
an
einer
Betriebsspannung
U
.
The
network
is
connected
to
a
supply
voltage
Uo.
EuroPat v2
An
der
Klemme
2
ist
eine
positive
Betriebsspannung
U1
angeschaltet.
A
positive
operating
voltage
U1
is
applied
to
the
terminal
2.
EuroPat v2
Ferner
soll
verhindert
werden,
daß
die
abgefallenen
Elektroden
die
hohe
Betriebsspannung
führen.
In
addition,
the
dropped-off
electrodes
are
to
be
prevented
from
carrying
the
high
operating
voltage.
EuroPat v2
An
diese
Anlaßschaltung
ist
die
Betriebsspannung
+/0
angelegt.
The
operating
voltage
+/0
is
applied
across
the
starting
circuit
T3,
R5.
EuroPat v2
Die
Diode
DE
begrenzt
die
Betriebsspannung
dieser
Schaltung
durch
ihren
Wert.
Diode
DE
limits
the
operating
voltage
of
this
circuit
by
its
value.
EuroPat v2
Die
Betriebsspannung
U
B
wird
ebenfalls
von
der
Sekundärseite
des
Ausgangstransformators
7
geliefert.
The
operating
voltage
UB
is
likewise
supplied
by
the
secondary
side
of
the
output
transformer
7.
EuroPat v2
Sein
Kollektor
ist
mit
der
Betriebsspannung
verbunden.
Its
collector
is
connected
to
the
operating
voltage.
EuroPat v2
Der
Schaltungsaufwand
für
die
Siebung
der
Betriebsspannung
U
B
ist
daher
hoch.
The
circuitry
needed
to
filter
the
operating
voltage
UB
is
thus
extensive.
EuroPat v2