Translation of "Betriebskindergarten" in English
Das
gilt
auch
für
Kinder
z.
B.
im
Betriebskindergarten.
This
applies
also
to
children
in,
for
example,
the
nursery
in
the
company.
EUbookshop v2
Die
Begründung:
Der
Betriebskindergarten
wird
als
erstes
CO2-neutrales
Gebäude
seiner
Art
betrieben.
The
reason:
The
company
kindergarten
is
being
operated
as
the
first
CO2-neutral
building
of
its
kind.
ParaCrawl v7.1
Am
Standort
Düsseldorf
eröffnet
die
METRO
GROUP
ihren
zweiten
bilingualen
Betriebskindergarten
"METRO-Sternchen".
At
the
Düsseldorf
location,
METRO
GROUP
opens
its
second
bilingual
company
kindergarten
called
"METRO-Sternchen".
ParaCrawl v7.1
An
sozialen
Einrichtungen
für
die
Bahnbeschäftigten
kamen
in
dieser
Zeit
unter
anderem
eine
Poliklinik
am
Emerich-Ambros-Ufer
und
ein
Betriebskindergarten
hinzu.
The
social
facilities
for
the
railway
employees
at
this
time
included,
inter
alia,
an
outpatient
clinic
on
Emerich-Ambros-Ufer
and
a
company
kindergarten.
WikiMatrix v1
Deshalb
wird
ein
Managementlehrgang
für
Frauen
durchgeführt,
und
der
Betriebskindergarten
ist
rund
um
die
Uhr
geöffnet,
um
die
Probleme
schichtarbeitender
Eltern
zu
lösen.
It
endeavours
to
inform
the
entire
personnel
of
its
policy
and
attempts
to
solve
the
problem
of
the
gaps
in
the
workforce
by
channelling
its
efforts
towards
an
improvement
of
working
conditions
for
women
and
motivating
the
female
workforce.
EUbookshop v2
Die
BSAG
verfügt
über
einen
Betriebskindergarten,
den
sie
zusammen
mit
drei
weiteren
Betrieben
(u.a.
DaimlerChrysler
Aerospace
Airbus)
betreibt.
The
BSAG
runs
a
company
nursery,which
it
shares
with
three
other
companies
(including
Daimler-Chrysler
Aerospace
Airbus).
EUbookshop v2
Für
die
Familien
der
hochqualifizierten
Spezialisten,
die
aus
allen
Teilen
der
Welt
rekrutiert
werden,
ist
neben
dem
Betriebskindergarten
eine
exzellente
Schulinfrastruktur
vorzuhalten
oder
aufzubauen.
For
the
families
of
the
highly
qualified
specialists
recruited
from
all
over
the
world,
excellent
school
facilities
will
be
made
available
or
built,
in
addition
to
the
company's
nursery
school.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinderkrippe,
der
Betriebskindergarten
Gaudeamus
sowie
die
geförderte
flexible
Kinderbetreuung
sind
weitere
Fixpunkte
für
die
gelebte
Vereinbarkeit.
The
crÃ
?che,
Gaudeamus
Kindergarten
and
supported
flexible
childcare
are
more
benchmarks
in
compatibility.
ParaCrawl v7.1
So
ist
beispielsweise
ein
mehrfach
prämierter
Betriebskindergarten
mit
erweiterten
Öffnungszeiten
eingerichtet,
der
auch
Mitarbeitern
im
Schichtdienst
eine
hervorragende
Betreuung
ihrer
Kinder
ermöglicht.
One
special
example
is
the
award-winning
day
care
centre
with
extended
opening
times,
which
provides
parents
in
shift
jobs
with
excellent
facilities
for
their
children
directly
at
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beispiele
dürfen
aber
nicht
darüber
hinwegtäuschen,
dass
auf
Grund
der
kleinteiligen
Wirtschaftseinheiten
in
Deutschland
der
Betriebskindergarten
eher
nichtflächendeckend
etabliert
wird.
Despite
these
examples,
though,
company-run
child
care
is
unlikely
to
become
wide-spread
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Kinder
der
Mitarbeiter
eröffnet
die
Volkswagen
Financial
Services
AG
den
Betriebskindergarten
"Frech
Daxe".
Volkswagen
Financial
Services
AG
opens
the
company
kindergarten
"Frech
Daxe"
for
its
employees'
children.
ParaCrawl v7.1
Christiane
Hesse,
Vorstand
für
Personal
und
Organisation:
"Mit
unserem
Betriebskindergarten
"Frech
Daxe"
haben
wir
vor
über
zehn
Jahren
eine
kluge
und
vor
allem
nachhaltige
Investition
getätigt.
Christiane
Hesse,
Member
of
the
Management
Board
with
responsibility
for
Human
Resources
and
Organisation
explains:
"With
our
Frech
Daxe
company
kindergarten,
we
made
a
wise,
and
above
all
sustainable,
investment
over
ten
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebskindergarten
und
die
Kantine
für
die
Mitarbeiter/-innen
werden
im
nächsten
Jahr
ausgebaut
und
dem
gestiegenen
Mitarbeiterstand
angepasst.
The
company
kindergarten
and
the
dining
hall
for
the
employees
will
be
given
more
space
next
year
to
accommodate
the
increased
number
of
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Unser
Betriebskindergarten
wendet
sich
natürlich
gleichfalls
an
erziehende
Männer,
bietet
aber
insbesondere
Frauen
die
Möglichkeit,
Beruf
und
Familie
besser
zu
verbinden.
Of
course,
men
can
also
take
advantage
of
our
company
kindergarten,
but
especially
for
women,
it
offers
an
option
for
combining
career
and
family
more
easily.
ParaCrawl v7.1
Wipotec
ist
stolz
den
ersten
privat
finanzierten
Betriebskindergarten
im
Raum
Kaiserslautern
eröffnet
zu
haben
und
freut
sich
auf
eine
weitere
gute
Zusammenarbeit
mit
der
Lebenshilfe
Westpfalz.
Wipotec
is
very
proud
to
sponsor
the
first
privately
funded,
company
child
care
center
in
the
Kaiserslautern
area
and
looks
forward
to
a
long
cooperation
with
the
charitable
organization
"Lebenshilfe
Westpfalz."
ParaCrawl v7.1
Eine
flexible
Arbeitszeitgestaltung,
Einrichtungen
wie
unser
Betriebskindergarten
"Kindervilla"
sowie
das
Kinderhaus
Silcherschule
und
unser
Betriebsrestaurant
kennzeichnen
die
Attraktivität
des
traditionsreichen
Voith-Standorts.
Flexible
working
hours,
facilities
such
as
our
"Kindervilla"
company
kindergarten,
the
Silcherschule
children's
home,
and
our
staff
restaurant
highlight
the
attractiveness
of
the
Voith
location,
one
which
is
steeped
in
tradition.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kita
kommt
auch
bei
den
Eltern
bestens
an
"Meine
Tochter
Samira
geht
nun
schon
mehrere
Jahre
in
den
Betriebskindergarten
bei
Eberspächer
und
ihre
kleine
Schwester
Clara
ist
jetzt
ebenfalls
ein
Teil
der
"Glühwürmchen-Familie".
The
parents
also
love
our
day-care
center
"My
daughter,
Samira
has
been
going
to
the
day-care
center
at
Eberspächer
forÂ
several
years,
and
her
little
sister,
Clara
is
now
also
a
part
of
the
day-care
group
"firefly".
ParaCrawl v7.1
Um
für
Frauen
die
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie
zu
erleichtern,
betreiben
wir
an
unserem
Standort
in
Attendorn
einen
Betriebskindergarten
in
unmittelbarer
Nähe
zum
Unternehmen.
To
make
it
easier
for
women
to
balance
their
professional
and
family
lives,
we
run
a
corporate
day-care
centre
that
is
situated
near
our
location
in
Attendorn,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebskindergarten
MIRATORG
in
Belgorod
siegte
in
der
Kategorie
Bestes
Projekt
aus
dem
Ausbildungsbereich,
das
Innovationszentrum
für
klinische
Tests,
minimalinvasive
Chirurgie,
Kardiologie
und
Rehabilitation
in
Obninsk
erreichte
Platz
1
für
die
Beste
Konzeption
eines
nicht
realisierten
Projektes.
The
company
kindergarten
MIRATORG
in
Belgorod
won
in
the
category
for
the
Best
Project
in
the
Education
Field,
while
the
Innovation
Center
for
Clinical
Tests,
Minimal
Invasive
Surgery,
Cardiology
and
Rehabilitation
in
Obninsk
reached
the
top
spot
for
the
Best
Design
of
a
Non-realized
Project.
ParaCrawl v7.1
Am
größten
Standort
der
voestalpine,
in
Linz,
steht
seit
1995
ein
Betriebskindergarten
für
Kinder
von
Mitarbeitern
zur
Verfügung.
Since
1995,
the
largest
voestalpine
site
in
Linz
has
had
a
company
kindergarten
for
employees'
children.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2007
öffnete
der
neue
Betriebskindergarten
der
ANDRITZ
AG
erstmals
seine
Pforten
für
den
Nachwuchs
der
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
in
Graz.
Housing
In-house
kindergarten
In
September
2007,
the
new
ANDRITZ
AG
in-house
kindergarten
opened
its
doors
for
the
children
of
our
employees
in
Graz.
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebskindergarten
der
HELM
AG
zählt
zu
den
ersten
acht
Einrichtungen
in
der
Hansestadt,
die
sich
nun
über
diese
Auszeichnung
freuen
dürfen.
The
company
kindergarten
of
HELM
AG
is
one
of
the
first
eight
such
facilities
in
the
Hanseatic
city
that
are
now
delighted
to
have
received
this
coveted
award.
ParaCrawl v7.1
Eine
flexible
Arbeitszeitgestaltung,
Einrichtungen
wie
unser
Betriebskindergarten
„Kindervilla"
sowie
das
Kinderhaus
Silcherschule
und
unser
Betriebsrestaurant
kennzeichnen
die
Attraktivität
des
traditionsreichen
Voith-Standorts.
Flexible
working
hours,
facilities
such
as
our
"Kindervilla"
company
kindergarten,
the
Silcherschule
children's
home,
and
our
staff
restaurant
highlight
the
attractiveness
of
the
Voith
location,
one
which
is
steeped
in
tradition.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausweisung
von
400
km²
Schutzgebietsfläche
sind
dort
die
bestehenden
privaten
Fisch-,
Jagd-,
Holzeinschlags-
und
Wasserrechte
abzulösen.
Für
die
Familien
der
hochqualifizierten
Spezialisten,
die
aus
allen
Teilen
der
Welt
rekrutiert
werden,
ist
neben
dem
Betriebskindergarten
eine
exzellente
Schulinfrastruktur
vorzuhalten
oder
aufzubauen.
Designating
400
km²
of
protected
area
there
has
to
be
a
takeover
of
existing
private
fishing,
hunting,
logging
and
water
rights.
For
the
families
of
the
highly
qualified
specialists
recruited
from
all
over
the
world,
excellent
school
facilities
will
be
made
available
or
built,
in
addition
to
the
company’s
nursery
school.
CCAligned v1
Wir
hatten
etwas
Fantastisches:
Eine
authentische
Fabrikstadt,
die
weitestgehend
im
Originalzustand
ihrer
Gestehungszeit
zwischen
1884
und
1907
erhalten
war,
mit
angegliederten
Arbeiterwohnungen
entlang
der
Thüringer
Straße,
einem
Betriebskindergarten
sowie
einer
Schrebergartensiedlung
zwischen
Spinnereistraße
und
Karl-Heine-Kanal.
Instead,
we
concentrated
on
the
wonderful
resources
we
already
had:
an
authentic
factory
city,
largely
in
the
state
it
had
been
from
1884
to
1907,
with
workers’
homes
along
the
Thüringer
Strasse,
a
factory
kindergarten
and
an
allotment
site
between
the
Spinnereistrasse
and
the
Karl-Heine
canal.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
nähern
sich
viele
Arbeitgeber
in
Deutschland
dem
Thema
eher
in
kleinen
Schritten:
Wenn
flexibles
Arbeiten
nachgefragt,
etwa
wenn
Kinder
da
sind,
bieten
Firmen
etwa
familienfreundlichere
Arbeitszeiten
an,
bei
denen
die
Mitarbeiter
aber
drei
Tage
in
der
Woche
im
Büro
sein
müssen
oder
man
eröffnet
einen
Betriebskindergarten.
Instead,
many
employers
in
Germany
are
more
likely
to
approach
the
topic
in
small
steps:
When
flexible
work
is
in
demand,
such
as
when
children
are
around,
companies
offer
more
family-friendly
working
hours,
but
employees
need
to
be
in
the
office
three
days
a
week,
or
they
can
open
one
Company
kindergarten.
ParaCrawl v7.1