Translation of "Betriebsintern" in English

Von Ihrem Unternehmen zerstörte Menge (betriebsintern)
Amount destroyed by your company (on-site)
DGT v2019

Eigentlich möchte ich unsere komplette Werbearbeit betriebsintern regeln.
Actually, I'd like to move all our advertising in-house.
OpenSubtitles v2018

Der praktische Teil der abH läuft im übrigen betriebsintern ab.
The practical aspect of the AbH takes place within companies.
EUbookshop v2

Andere wieder sind betriebsintern und strahlen in andere Werke desselben Konzerns aus.
Still others are internal to a factory and exercise their activity in other factories of the group to which they belong.
EUbookshop v2

Dessen Ausübung wird in einem Ausbildungszentrum oder in der Realität betriebsintern simuliert;
Practising the trade is either simulated at a training centre or occurs on the job in a company;
EUbookshop v2

Vervielfältigungen sind nur für den betriebsintern notwendigen Gebrauch gestattet.
Reproductions are only permitted if required for internal use.
ParaCrawl v7.1

Das Dokument weist eine "betriebsintern"- Markierung auf.
The document is marked for internal use only.
ParaCrawl v7.1

Werden die Lernmaterialien als Open Educational Ressources zur Verfügung stehen oder betriebsintern erstellt?
Will the learning materials be available as Open Educational Resources or created in-house?
CCAligned v1

Zusätzlich zur Lösung der Verkehrsprobleme kann damit das Abwasser betriebsintern wiederverwendet werden.
Additional to solving the traffic problem the water now can be internally re-used.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Materialien können anhand der betriebsintern entwickelten Parameter genau geschweißt werden.
A range of materials can be welded accurately with the parameters developed in-house.
ParaCrawl v7.1

Unsere einzigartigen Hochspannungs-Spulenfertigungsanlagen stellen sicher, dass alle Prozesse betriebsintern gesteuert werden können.
Our unique, high voltage coil manufacturing facilities ensure that all processes are controlled in-house.
ParaCrawl v7.1

Bereits betriebsintern können die folgenden Unterpunkte des Product Stewardship unterschieden werden:
The following subdivisions of product stewardship can already be discerned in-house:
ParaCrawl v7.1

Die Listenansicht legen Sie in der betriebsintern für die Liste vorgegebenen Sprache an.
The report view is created in the language predefined for the report by your company.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lehrgänge können öffentlich oder betriebsintern abgehalten und Ihren speziellen Anforderungen angepasst werden.
Our training courses can be conducted as public courses or in-house and tailored to meet your specific requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung der Nutzerdaten wird überwiegend betriebsintern durchgeführt.
The processing of user data is mainly carried out in-house.
ParaCrawl v7.1

Gilt für Anlagen, die betriebsintern oder -extern einen Teil der Behandlung des Gerbereiabwassers durchführen.
Applicable to plants carrying out some part of effluent treatment on-site or off-site for treating waste waters from tanneries.
DGT v2019

Diese Darlehen betrachtete man... als Außenschuld, während... sie in Wirklichkeit betriebsintern waren.
These loans were assigned to the foreign debt, when in fact they were internal to the companies.
OpenSubtitles v2018

Sollten chemometrische / statistische Fachkenntnisse betriebsintern nicht zur Verfügung stehen, bedeutet Kosteneffizienz häufig: Outsourcing.
In case the required chemometrical / statistical expertise is not available in-house, cost-efficiency often means: outsourcing.
CCAligned v1

Vor der Einrichtung der Benutzergruppen ist betriebsintern zu klären, welche Benutzerrollen abgebildet werden sollen.
Before the user groups are set up, the user roles to be mapped have to be determined within the company.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Kontrollen finden nicht nur betriebsintern, sondern auch von außen durch neutrale Prüfbeauftragte statt.
Regular checks are conducted not only internally in the companies, but also externally by neutral audit representatives.
ParaCrawl v7.1

Kritische Bauteile wie Zylinder und Kolben werden betriebsintern gefertigt und andere Bauteile werden von Subunternehmen hergestellt.
Critical components like Cylinders and Pistons are manufactured in-house and other components will be sub-contracted.
ParaCrawl v7.1

Es handelte sich um eine komplexe Konstruktion, die zudem ausschließlich betriebsintern verwendet wurde.
It was a complex construction, which was used exclusively in-house.
ParaCrawl v7.1