Translation of "Betriebshof" in English
Somit
erhielt
der
Betriebshof
West
erstmals
eine
Schienenanbindung.
This
meant
that
the
Western
Railway
Depot
received
a
railway
link
for
the
first
time.
WikiMatrix v1
Seit
Dezember
2009
wurden
die
drei
Straßenbahnwagen
von
Inekon
im
Betriebshof
Greenbelt
abgestellt.
Since
December
2009,
the
three
Inekon
streetcars
were
in
storage
at
Metro's
Greenbelt
Rail
Yard.
WikiMatrix v1
Am
Westpark
befinden
sich
Gebäude
der
Arbeiterwohlfahrt
und
ein
Betriebshof
der
Stadt
Aachen.
At
the
Westpark
are
buildings
of
the
Arbeiterwohlfahrt
(Workers'
Welfare
Federal
Association)
and
a
depot
of
the
city
of
Aachen.
WikiMatrix v1
Der
Betriebshof
Gohlis-Möckern
wurde
am
30.
Oktober
1910
durch
die
LESt
eröffnet.
The
Gohlis-Möckern
depot
was
opened
on
30
October
1910
by
LESt.
WikiMatrix v1
Dies
war
notwendig
geworden,
da
der
Betriebshof
Wittenberger
Straße
zerbombt
war.
This
became
necessary
after
the
Wittenberger
Straße
depot
was
bombed.
WikiMatrix v1
Die
historischen
Fahrzeuge
sind
im
ehemaligen
Betriebshof
Süd
an
der
Urachstraße
stationiert.
Historic
trams
are
stationed
in
the
former
southern
depot
at
Urachstraße.
WikiMatrix v1
Mit
Fördermitteln
wurde
das
Umfeld
aufgewertet,
so
konnte
der
Betriebshof
gepflastert
werden.
With
subsidies
the
environment
was
improved
and
the
works
yard
could
be
paved.
WikiMatrix v1
Über
Nacht
laden
die
Busse
innerhalb
von
fünf
Stunden
auf
dem
Betriebshof.
The
buses
are
charged
overnight
at
the
depot
within
five
hours.
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebshof
liegt
im
Stadtteil
Gentbrugge.
The
depot
is
located
in
Gentbrugge.
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebshof
befindet
sich
in
16225
Eberswalde,
Poratzstraße
68
.
The
depot
is
located
at
68
Poratzstraße,
Eberswalde,
Germany
16225.
ParaCrawl v7.1
Steckerladegeräte
mit
30
bis
150
kW
Ladeleistung
finden
Anwendung
im
Betriebshof.
Our
plug-in
charging
solutions
with
30
kW
to
150
kW
are
most
suitable
for
depots.
ParaCrawl v7.1
Ein
Betriebshof
und
eine
Kehranlage
im
Untergrund
runden
das
Gesamtbild
ab.
A
depot
and
the
underground
point
of
return
round
up
the
scenery
nicely.
ParaCrawl v7.1
Zehn
Bahnsteige
hat
der
Betriebshof,
jeder
240
Meter
lang.
The
depot
has
ten
platforms,
each
240
metres
long.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorkonditionierung
erfolgt
in
Echtzeit
bereits
im
Betriebshof
zum
Umlaufbeginn.
The
preconditioning
occurs
in
real-time
right
in
the
depot
at
the
beginning
of
routing.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrzeuge
der
A-Strecke
sind
im
Betriebshof
Heddernheim
stationiert.
The
vehicles
of
the
A-line
are
stationed
in
the
depot
Heddernheim.
WikiMatrix v1
Am
4.
Dezember
1943
wurde
der
Betriebshof
durch
alliierte
Bomber
weitgehend
zerstört.
On
4
December
1943
the
depot
was
destroyed
to
a
large
extent
by
allied
bombers.
WikiMatrix v1
Fahren
Sie
in
einem
Vorort
vom
Betriebshof
Kedzie
über
den
Highway
Richtung
Downtown.
Leave
the
depot
garage
in
the
suburbs
and
head
downtown
on
the
highway.
ParaCrawl v7.1