Translation of "Betriebserträge" in English
Die
Verbesserung
spiegelt
die
relativ
stärkere
Entwicklung
der
Betriebserträge
in
allen
wesentlichen
Bestandteilen
wider.
The
improvement
reflected
the
stronger
growth
of
operating
income
in
all
key
areas.
ParaCrawl v7.1
Der
erzielte
Anstieg
von
61
Prozent
resultierte
vor
allem
aus
einer
Zunahme
der
Betriebserträge.
This
rise
of
61
per
cent
resulted
from
an
increase
in
operating
income.
ParaCrawl v7.1
Diesbezüglich
stellt
die
Kommission
in
erster
Linie
fest,
dass
die
Höhe
der
jährlichen
Ausgleichszahlung
unter
Berücksichtigung
der
Betriebserträge
berechnet
wird,
die
die
einzelnen
Regionalgesellschaften
auf
den
von
den
Vereinbarungen
über
gemeinwirtschaftliche
Dienste
betroffenen
Strecken
erwirtschaften
und
die
von
dem
Betriebsdefizit
auf
dem
Gesamtstreckennetz
abgezogen
werden.
In
this
regard,
the
Commission
would
note,
firstly,
that
the
level
of
annual
compensation
is
calculated
taking
account
of
the
operating
profits
recorded
by
each
of
the
regional
companies
on
the
routes
covered
by
the
public
service
agreements,
which
are
deducted
from
the
losses
accumulated
on
the
routes
as
a
whole.
DGT v2019
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
der
Einführung
einer
Tonnagesteuerregelung
in
Litauen
zugestimmt,
wonach
steuerpflichtige
Unternehmen,
die
grenzüberschreitende
Seeverkehrsdienste
oder
direkt
damit
verbundene
Tätigkeiten
durchführen,
die
Besteuerungsgrundlage
für
ihre
Betriebserträge
ändern
können.
The
Commission
has
today
approved
the
introduction
of
a
tonnage
tax
system
whereby
tax
liable
entities
in
Lithuania
engaged
in
international
transportation
by
ship
or
a
directly
related
activity
can
change
the
tax
base
for
their
operating
profits.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Bilanzgliederung
des
Rechnungslegungsplans
werden
Zuschüsse
zur
Kompensierung
von
Aufwendungen
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
als
Betriebserträge
ausgewiesen.
According
to
the
layouts
of
accounts
prescribed
by
the
General
Accounting
Plan,
grants
designed
to
compensate
for
an
expense
are
shown
in
the
income
statement
as
operating
income.
EUbookshop v2
Bei
Anwendung
des
Bruttoverfahrens
wird
der
Auflösungsbetrag
des
abgegrenzten
Zuschusses
als
getrennter
Posten
unter
der
Überschrift
"sonstige
Betriebserträge"
ausgewiesen.
To
the
extent
that
the
repayment
exceeds
any
such
deferred
credit,
or
where
no
deferred
credit
exists,
the
repayment
is
charged
immediately
to
income.
EUbookshop v2
Das
Jahr
2005
war
durch
einen
Anstieg
der
Bilanzsumme
um
12%,
eine
relative
Stabilität
des
Jahresüberschusses
und
einen
Anstieg
der
Betriebserträge
um
11%
gekennzeichnet.
2005
was
marked
by
a
12%
increase
in
the
balance
sheet
total,
the
relative
stability
of
net
profit
and
an
11%
growth
in
operating
income.
EUbookshop v2
In
Summe
lagen
die
Betriebserträge
aus
dem
operativen
Geschäft
mit
1.695
Millionen
Euro
nur
knapp
unter
dem
Vorquartal
(minus
3
Prozent),
waren
aufgrund
der
beschriebenen
Faktoren
aber
um
16
Prozent
niedriger
als
in
der
Vorjahresperiode
(Q1
2009:
2.018
Millionen
Euro).
Overall,
operating
income
totalled
EUR
1,695
million,
down
by
only
3
per
cent
from
the
fourth
quarter
of
2009
but
16
per
cent
lower
than
in
the
first
quarter
of
the
previous
year
(Q1
2009:
EUR
2,018
million)
due
to
the
factors
described
above.
ParaCrawl v7.1
Hauptverantwortlich
dafür
war
eine
Steigerung
der
übrigen
Ergebnisse
durch
den
Verkauf
von
Wertpapieren,
während
die
Betriebserträge
deutlich
rückläufig
waren.
The
main
reason
for
this
improvement
was
an
increase
in
other
results
due
to
the
sale
of
securities,
while
operating
income
was
down
considerably.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
konnten
die
Betriebserträge
um
3
Prozent
auf
140
Millionen
Euro
gesteigert
werden
(2009:
136
Millionen
Euro).
Operating
income
nevertheless
rose
by
3
per
cent
to
EUR
140
million
compared
with
the
previous
year
(2009:
EUR
136
million).
ParaCrawl v7.1
Beim
Fernverkehr
ging
der
Gewinn
auf
CHF
71
Mio.
zurück
(2013:
CHF
93
Mio.),
u.a.
wegen
stagnierender
Betriebserträge,
gestiegenen
Fahrzeugaufwands
und
höherer
Abschreibungen.
In
long-distance
traffic,
profit
decreased
to
CHF
71
million
(2013:
CHF
93
million),
in
part
because
of
stagnating
operating
income,
increased
vehicle
costs
and
higher
depreciation.
ParaCrawl v7.1
In
Summe
lagen
die
Betriebserträge
mit
1.383
Millionen
Euro
um
2,1
Prozent
unter
dem
Wert
des
ersten
Quartals
des
Vorjahres
(Q1
2014:
1.413
Millionen
Euro).
Total
operating
income
amounted
to
EUR
1,383
million,
down
by
2.1
per
cent
on
the
figure
for
the
first
quarter
of
the
previous
year
(Q1
2014:
EUR
1,413
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebserträge
aus
dem
operativen
Geschäft
summierten
sich
in
den
ersten
sechs
Monaten
auf
3.512
Millionen
Euro
(1-6
2011:
3.501
Millionen
Euro).
Operating
income
in
the
first
six
months
of
2012
totalled
EUR
3,512
million
(H1
2011:
EUR
3,501
million).
ParaCrawl v7.1
In
Summe
lagen
die
Betriebserträge
in
den
ersten
sechs
Monaten
dieses
Jahres
mit
3.036
Millionen
Euro
um
4,3
Prozent
Ã1?4ber
der
Vorjahresperiode
(1-6
2015:
2.912
Millionen
Euro),
was
in
erster
Linie
den
gegenÃ1?4ber
dem
Vorjahr
deutlich
gesteigerten
Dividenden
und
ähnlichen
Erträgen
sowie
dem
verbesserten
Handelsergebnis
geschuldet
ist.
Total
operating
income
in
the
first
six
months
of
2016
amounted
to
EUR
3,036
million,
an
increase
of
4.3
per
cent
over
the
same
period
of
the
previous
year
(1-6
2015:
EUR
2,912
million)
which
is
mainly
due
to
significantly
higher
dividend
income
and
other
income
from
equity
investments
and
to
an
improvement
in
net
trading
income.
ParaCrawl v7.1
In
Summe
lagen
die
Betriebserträge
mit
1.376
Millionen
Euro
um
6,5
Prozent
unter
dem
Wert
des
ersten
Quartals
des
Vorjahres
(Q1
2013:
1.472
Millionen
Euro).
Overall,
operating
income
was
EUR
1,376
million,
down
by
6.5
per
cent
from
the
first
quarter
of
the
previous
year
(Q1
2013:
EUR
1,472
million).
ParaCrawl v7.1
In
Summe
konnten
die
Betriebserträge
aus
dem
operativen
Geschäft
in
den
ersten
sechs
Monaten
um
1
Prozent
leicht
gegenÃ1?4ber
dem
Vorjahr
gesteigert
werden
und
beliefen
sich
auf
3.545
Millionen
Euro
(1-6
2010:
3.501
Millionen
Euro).
Overall,
operating
income
in
the
first
six
months
increased
slightly,
by
1
per
cent
to
EUR
3,545
million,
compared
with
the
previous
year's
level
(H1
2010:
EUR
3,501
million).
ParaCrawl v7.1
In
Summe
lagen
die
Betriebserträge
im
ersten
Quartal
mit
1.369
Millionen
Euro
um
1,3
Prozent
unter
der
Vorjahresperiode
(1-3
2015:
1.387
Millionen
Euro),
was
in
erster
Linie
dem
anhaltenden
Niedrigzinsumfeld
und
den
aufgrund
von
Basel
III
vorgenommenen
Bewertungsanpassungen
geschuldet
ist.
Total
operating
income
in
the
first
quarter
of
2016
was
EUR
1,369
million,
down
by
1.3
per
cent
on
the
first
three
months
of
the
previous
year
(1-3
2015:
EUR
1,387
million).
ParaCrawl v7.1
Der
ProvisionsÃ1?4berschuss
–
die
mit
68
Prozent
der
Betriebserträge
wichtigste
Ertragskomponente
des
Geschäfts
–
wuchs
um
9
Prozent
auf
95
Millionen
Euro,
während
der
ZinsÃ1?4berschuss
aufgrund
der
rÃ1?4ckläufigen
Zinsspannen
mit
43
Millionen
Euro
deutlich
niedriger
als
im
Vorjahr
ausfiel
(2009:
55
Millionen
Euro).
Net
fees
and
commissions
–
which
are
the
main
revenue
component
in
Private
Banking,
accounting
for
68
per
cent
of
operating
income
–
were
up
by
9
per
cent
to
EUR
95
million,
while
net
interest
income,
at
EUR
43
million,
was
significantly
lower
than
in
the
previous
year
(2009:
EUR
55
million)
as
interest
margins
narrowed.
ParaCrawl v7.1
Per
Saldo
betrugen
die
Betriebserträge
im
Jahr
2008
967
Mio
EUR
und
die
Betriebsaufwendungen
614
Mio
EUR.
At
the
reporting
date,
net
operating
income
for
2008
amounted
to
EUR
967
million,
and
operating
expenses
EUR
614
million.
ParaCrawl v7.1
In
Summe
stiegen
die
Betriebserträge
aus
dem
operativen
Geschäft
in
den
ersten
neun
Monaten
um
1,6
Prozent
auf
5.294
Millionen
Euro
(1-9
2012:
5.211
Millionen
Euro).
Overall,
operating
income
in
the
first
nine
months
amounted
to
EUR
5,294
million,
an
increase
of
1.6
per
cent
(1-9
2012:
EUR
5,211
million).
ParaCrawl v7.1
In
Zentraleuropa
sank
der
Periodenüberschuss
vor
Steuern
vor
allem
aufgrund
eines
Rückgangs
der
Betriebserträge
in
mehreren
Ländern
sowie
der
Erstkonsolidierung
der
Polbank
um
32
Prozent
auf
€
111
Millionen.
In
Central
Europe,
profit
before
tax
declined
by
32
per
cent
to
€
111
million,
primarily
as
a
result
of
lower
operating
income
in
several
countries
and
the
initial
consolidation
of
Polbank.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ergebnis
war
im
Wesentlichen
durch
einen
Anstieg
des
Ergebnisses
aus
Finanzinvestitionen
und
einen
Rückgang
der
Betriebserträge
bestimmt.
This
result
was
primarily
influenced
by
an
increase
in
net
income
from
financial
investments
and
a
decline
in
operating
income.
ParaCrawl v7.1
Zudem
waren
2010
umfangreiche
Übrige
Betriebserträge
aus
der
Neubewertung
von
Akquisitionen
sowie
dem
Verkauf
von
Anteilen
an
der
Beach
House
AG
angefallen.
Furthermore,
in
2010,
substantial
other
operating
income
was
accrued
from
the
re-evaluation
of
acquisitions
as
well
as
from
the
sale
of
shares
in
Beach
House
AG.
ParaCrawl v7.1
Der
längerfristige
RÃ1?4ckblick
auf
die
letzten
fÃ1?4nf
Jahre
lässt
erkennen,
dass
die
Betriebserträge
schon
wieder
sehr
nahe
an
den
Höchststand
von
2008
herangekommen
sind.
The
analysis
of
the
past
five
years
shows
that
operating
income
came
very
close
to
the
peak
level
achieved
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Das
Betriebsergebnis
nach
Kreditrisikoaufwand
sank
2015
um
13,2
Prozent
auf
1.792
Millionen
Euro,
was
einerseits
auf
die
niedrigeren
Betriebserträge
aufgrund
des
beschriebenen
Marktumfelds
andererseits
auf
höhere
Risikoversorgen,
insbesondere
auch
infolge
des
Einmaleffekts
der
Zwangskonvertierung
von
CHF-Krediten
in
Kroatien,
zurÃ1?4ckzufÃ1?4hren
ist
(2014:
2.064
Millionen
Euro).
In
2015,
net
operating
profit
was
EUR
1,792
million,
down
by
13.2
per
cent
(2014:
EUR
2,064
million)
as
operating
income
declined
in
the
market
environment
described
above
and
because
net
write-downs
of
loans
were
higher,
largely
due
to
the
one-off
effect
of
mandatory
conversion
of
CHF
loans
in
Croatia.
ParaCrawl v7.1
Die
Cost/Income
Ratio
der
Region
erhöhte
sich
aufgrund
rückläufiger
Betriebserträge
um
4,7
Prozentpunkte
auf
61,9
Prozent.
As
a
result
of
lower
operating
income,
the
region's
cost/income
ratio
rose
by
4.7
percentage
points
to
61.9
per
cent.
ParaCrawl v7.1