Translation of "Betriebsbedingung" in English
Eine
Filteranlage
kann
sofort
einer
veränderten
Betriebsbedingung
oder
Anwendung
angepaßt
werden.
A
filter
installation
can
immediately
be
adapted
to
altered
operating
conditions
or
application.
EuroPat v2
Eine
Filteranlage
kann
sofort
einer
verämderten
Betriebsbedingung
oder
Anwendung
angepasst
werden.
A
filter
installation
can
immediately
be
adapted
to
altered
operating
conditions
or
application.
EuroPat v2
Eine
übliche
Betriebsbedingung
ist
dabei
ein
Vakuum
in
einem
Bereich
von
1
mbar.
A
vacuum
in
the
range
of
1
mbar
is
a
standard
operating
condition
in
this
case.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Sprungantwort
bei
Vorliegen
einer
bestimmten
Betriebsbedingung
ausgewertet.
Preferably
the
step
response
is
evaluated
when
a
predetermined
operating
condition
prevails.
EuroPat v2
Ein
erster
Schwellenwert
wird
in
Abhängigkeit
von
einer
Betriebsbedingung
eingestellt.
A
first
threshold
value
is
set
as
a
function
of
an
operating
condition.
EuroPat v2
Die
weitere
Betriebsbedingung
kann
insbesondere
ein
Reiseflug
eines
Flugzeugs
mit
der
Turbine
sein.
The
other
operating
condition
can
be,
in
particular,
a
cruising
flight
of
an
aircraft
having
the
turbine.
EuroPat v2
Eine
solche
temporäre,
variable
Einschnürung
ist
vorteilhafterweise
an
die
jeweilige
Betriebsbedingung
anpassbar.
Such
a
temporary,
variable
constriction
can
be
advantageously
adapted
to
the
respective
operating
condition.
EuroPat v2
Mit
der
Steuereinheit
kann
die
Betriebsbedingung
erfasst
und
das
Verschlusselement
entsprechend
betätigt
werden.
With
the
control
unit,
the
operating
condition
can
be
detected
and
the
closure
element
can
be
actuated
accordingly.
EuroPat v2
Sie
ändert
sich
dyna
misch
je
nach
Betriebsbedingung
des
Fahrzeuges.
This
changes
dynamically
depending
on
the
vehicle
operating
condition.
EuroPat v2
Eine
Betriebsbedingung
wird
als
Sollwertvorgabe
45
auf
die
Schaltlogik
40
geschaltet.
An
operating
condition
is
switched
as
the
setpoint
value
specification
45
to
the
switching
logic
40
.
EuroPat v2
Wir
wählen
richtiges
Filtermaterial
für
Ihre
spezifische
Betriebsbedingung.
We
will
choose
proper
filter
media
for
your
specific
operating
condition.
CCAligned v1
Damit
wird
der
Betrieb
des
Motors
3
an
die
jeweilig
aktuelle
Betriebsbedingung
angepasst.
In
this
way,
the
operation
of
the
motor
3
is
matched
to
the
respective
actual
operating
condition.
EuroPat v2
Der
Leistungsschutzschalter
schützt
die
Turbine
unter
jedweder
Betriebsbedingung.
The
magneto-thermal
motor
protector
allows
the
turbine
to
operate
properly
in
any
condition.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Betriebsbedingung
ist
der
Einspritzverlauf
frei
modellierbar.
The
injection
process
can
be
modelled
as
required
according
to
the
operating
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
Vakuum
ist
jedoch
keine
Betriebsbedingung
für
den
Positionsdetektor,
sondern
lediglich
für
den
Elektronenstrahlverdampfer
selbst.
However,
the
vacuum
isnot
an
operating
condition
for
the
position
detector
but
only
for
the
electron
beam
vaporizer
itself.
EuroPat v2
Die
Drehzahl
der
Abtriebswelle
ist,
je
nach
augenblicklicher
Betriebsbedingung
der
Brennkraftmaschine,
sehr
unterschiedlich.
The
speed
of
the
drive
shaft
varies
widely
in
accordance
with
the
instantaneous
operating
condition
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Die
Sensoren
54,
56
sensieren
die
Betriebsbedingung,
unter
der
die
Brennkraftmaschine
arbeitet.
The
sensors
54,
56
sense
the
operating
condition
in
which
the
internal
combustion
is
currently
operating.
EuroPat v2
Zur
Charakterisierung
der
Betriebsbedingung
können
insbesondere
eine
Öltemperatur
und/oder
ein
Ölstand
herangezogen
werden.
For
characterizing
the
operating
condition,
in
particular
an
oil
temperature
and/or
an
oil
level
can
be
used.
EuroPat v2
Bei
einer
gezielt
zur
Erreichung
dieser
Betriebsbedingung
ausgelegten
Nukleatordüse
lässt
sich
der
Druckluftverbrauch
massiv
reduzieren.
In
the
case
of
a
nucleator
nozzle
configured
specifically
for
achieving
said
operating
condition,
the
consumption
of
compressed
air
can
be
massively
reduced.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
11,
wobei
das
Übergehen
des
FCC
zu
der
zweiten
Betriebsbedingung
Folgendes
umfasst:
The
method
of
claim
11,
wherein
the
FCC
transitioning
to
the
second
operating
condition
comprises:
EuroPat v2
Die
Gleichstromverstärkung
ist
einfach
das
Verhältnis
des
Kollektorstroms
zum
Basisstrom
für
eine
bestimmte
Betriebsbedingung.
DC
current
gain
is
simply
the
ratio
of
the
collector
current
to
the
base
current
for
a
particular
operating
condition.
ParaCrawl v7.1
Großschläuche
können
für
jede
Betriebsbedingung
in
der
erforderlichen
Schlauchdimension
mit
dem
gewünschten
Anschluss
gefertigt
werden.
Big-bore
hoses
can
be
manufactured
in
the
requisite
dimensions
and
with
the
desired
connection
to
satisfy
operating
conditions
of
all
kinds.
ParaCrawl v7.1
Unterbrechung:
Eine
asynchrone
Betriebsbedingung,
die
normale
Durchführung
stört
und
Steuerung
auf
ein
Unterbrechungssteuerungsprogramm
bringt.
Interrupt:
An
asynchronous
operating
condition
that
disrupts
normal
execution
and
transfers
control
to
an
interrupt
handler.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgestaltung
gemäß
der
Erfindung
erlaubt
eine
bessere
und
einfachere
Lösung
und
zwar
dergestalt,
daß
die
Förderleitungen
sowie
die
Steuerdruckleitungen
beider
Pumpen
an
eine
Zusammenschalteinrichtung
angeschlossen
sind,
die
ein
druckgesteuertes
Vieranschluß/Zweistellungsventil
enthält,
das
bei
Vorliegen
einer
bestimmten
Betriebsbedingung
die
Förderleitungen
und
die
Steuerdruckleitungen
miteinander
verbindet.
The
design
according
to
the
invention
permits
a
better
and
simpler
solution,
such
that
the
delivery
lines
and
the
control
pressure
lines
of
both
pumps
are
connected
to
a
coupling
device
that
contains
a
pressure-controlled
4-connection/2-position
valve
that
connects
the
delivery
lines
and
control
pressure
lines
together
when
a
certain
operating
condition
is
present.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
diese,das
Verbinden
auslösende
Betriebsbedingung
eine
bestimmte,
vorgegebene
Druckdifferenz
zwischen
Förderleitung
und
zugeordneter
Steuerdruckleitung,
wobei
diese
Druckdifferenz
kleiner
ist,
als
die
gewollt
an
der
Meßdrossel
vorgesehene
Druckdifferenz.
This
operating
condition
that
initiates
the
connection
is
preferably
a
definite
prescribed
pressure
difference
between
the
delivery
line
and
the
assigned
control
pressure
line,
in
which
case
this
pressure
difference
is
smaller
than
the
pressure
difference
provided
at
the
metering
throttle.
EuroPat v2
Die
Wirkungsweise
der
Einrichtung
ist
wie
folgt:
Unter
vorgegebener
Betriebsbedingung
steht
in
der
Druckkammer
(4)
der
Solldruck
an,
der
z.B:
dem
eines
Fahrzeugreifens
entspricht.
The
mode
of
operation
of
the
device
is
as
follows:
Under
a
preset
operating
condition,
the
nominal
pressure
is
present
in
the
pressure
chamber
4.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Ausführungen
mit
sehr
vielen
Gängen
und
damit
breiten
Übersetzungsbereichen
ermöglicht,
so
daß
für
jede
Betriebsbedingung
ein
idealer
Gang
zur
Verfügung
steht.
This
permits
embodiments
with
very
many
gear
states
and
hence
wide
transmission
ranges,
so
that
an
ideal
gear
state
will
be
available
for
every
operating
condition.
EuroPat v2