Translation of "Betreibung" in English

Der Bau wie auch die Betreibung der Schiffe musste preisgünstiger werden.
The cost of both building and operating ships has had to come down.
Europarl v8

Die Verantwortung für die Betreibung des Schnellwarnsystems verbleibt bei der Kommission.
Commission retaining responsibility for the management of the rapid alert system.
TildeMODEL v2018

Die Betreibung der Überwachungssysteme soll in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten verbleiben.
The operation of such control systems would remain a national responsibility.
TildeMODEL v2018

Hier finden Sie Fragen und Antworten sowie nützliche Informationen zu Mahnung und Betreibung .
Here you can find questions and answers as well as useful information on reminders and enforcement .
ParaCrawl v7.1

Was kann ich gegen eine ungerechtfertigte Betreibung machen?
What can I do against unjustified enforcement (Betreibung)?
CCAligned v1

Das Holz war für die Betreibung der Glasöfen notwendig.
The wood was necessary for the operation of the furnaces .
ParaCrawl v7.1

Eine besondere Rechtsdisziplin stellt die Betreibung und Verwaltung von Forderungen dar.
Debt collection and recovery represent a special discipline of the law.
ParaCrawl v7.1

Die Betreibung irgendeines Informationsantrags gesendet durch email.
The management of any request of information sent for email.
CCAligned v1

Inkassowesen und Betreibung – mit weniger mehr erreichen.
Collections & Recovery — more with less.
CCAligned v1

Mit der gerichtlichen Betreibung einer Forderung sind weitere finanzielle Ausgaben des Mandanten verbunden.
There are other financial costs for the client connected with recovering a receivable through the courts.
ParaCrawl v7.1

Unsere Leistungspakete unterstützen Sie bei Betreibung und Instandhaltung ihrer Abwasser-Reinigungsanlage.
Our service packages help you operate and maintain your waste water treatment plant.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ein Rechtsanwalt bei der Betreibung Ihrer Forderung vorgehen?
How can an attorney proceed in recovering your receivables?
ParaCrawl v7.1

Denn der Strom zur Betreibung, der stand still,
Because of the power for operating, the standstill,
ParaCrawl v7.1

Die Rechtsanwaltskanzlei führt für seine Mandanten Betreibung und Verwaltung von Forderungen.
For our clients we offer debt recovery and management of receivables.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgestaltung, Betreibung bzw. Bewertung des Monitoringsystems wurde nicht realisiert.
The establishment, operation and evaluation of the monitoring system has not been realised either.
ParaCrawl v7.1

Warum soll man unsere Rechtsanwaltskanzlei zur Betreibung von Forderungen wählen?
Why choose our law firm for debt collection?
ParaCrawl v7.1

So kann das Regenwasser optimal zur Betreibung der adiabatischen Kühlung genutzt werden.
That way, the rainwater can be used optimally for the operation of the adiabatic cooling.
ParaCrawl v7.1

Die zur Betreibung notwendigen Arbeiter läßt man aus Württemberg kommen.
The workers required for its operation are brought in from Württemberg.
ParaCrawl v7.1