Translation of "Betrachtung finden" in English

Trotz der ziemlich negativen Natur einiger dieser Be merkungen, wird die Kommission sie sehr hilfreich bei ihrer weiteren Betrachtung finden.
GUERMEUR (RDE), rapporteur. — (FR) Madam President, I find your proposal entirely understandable and extremely wise, not least because we would have a fuller House than at present.
EUbookshop v2

Ihr werdet schon allein in diesem Wort einen Reichtum and Studien und Betrachtung finden, tatsächlich etwas sehr Kostbares.
You will find in that word alone a wealth of study and meditation, something very precious indeed.
ParaCrawl v7.1

Bei der Betrachtung dieser Eigenschaften finden sich in aktuellen Systemen bereits eine Vielzahl von realisierten Kombinationen, die je nach Ziel und Einsatz differieren.
Consideration of these features reveals a whole range of combinations in these systems which differ according to their aims and uses.
ParaCrawl v7.1

Bei näherer Betrachtung finden sich auch tatsächlich viele Parallelen zwischen den beiden Konkurrenten, auch wenn diese durch unterschiedliche Namensgebung verschleiert werden.
A closer look reveals indeed many parallels of the competitors, even though they are concealed by different names.
ParaCrawl v7.1

Regisseur Kwon Ho-young, der später mit "The Gifted Hands" dem Mystery-Genre treu bleiben sollte, fängt das Geschehen häufig mit hektischer Kamera ein, aber Spannung ist bei genauerer Betrachtung nicht zu finden.
Director Kwon Ho-young, who later on should remain true to the mystery genre with his "The Gifted Hands", oftentimes captures the events with a hectically moving camera, but at a closer look there isn't any suspense to be found.
ParaCrawl v7.1

Bei näherer Betrachtung finde ich es einen gerechten Lohn.
On closer inspection, I find it a fair reward.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie meinen Vorschlag so betrachten, finden Sie ihn gleich vernünftiger.
Now, if you consider my proposal in that light, I think you will find it much more reasonable.
OpenSubtitles v2018

Ich mache immersive Werke, in denen sich Betrachter verlieren und finden können.
I'm making more immersive pieces that an audience can wander around and find themselves in.
OpenSubtitles v2018

Minimalismus ist so bemerkenswert, dass der Betrachter selbst Bedeutung finden muss.
Minimalism is so remarkable that the contemplator himself must find meaning.
ParaCrawl v7.1

Eine andere Betrachtung finde ich genauso schlimm:
I find another concept no less worrying:
ParaCrawl v7.1

Im Betrachter findest du eine Kachel "Rechteck3s x".
In the viewer, you'll see the tile "Rectangle1's x".
ParaCrawl v7.1

Einseitige Betrachtungen der Krebserkrankung finden jedoch auch in der psychologischen Forschung statt.
And yet one-sided approaches to cancer are to be found in psychological research, too.
ParaCrawl v7.1

Wenn du das Wort einmal von der anderen Seite betrachtest... findest du Könige und Königinnen.
If you were to take that word and turn it over on the other side, you would find kings and queens.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie größere Hängematten betrachten, finden Sie, daß sie viel Nutzen anbieten.
When looking at larger hammocks, you will find that they offer many benefits.
ParaCrawl v7.1

Und, wie so oft, wirst du dort nicht nur nette Tiere zum Betrachten finden.
And, like so often, you will not only find nice animals to look at.
CCAligned v1

Überall in diesem außergewöhnlichen Garten werden Sie einen Platz zum Träumen und Betrachten finden,
Everywhere in this extraordinary garden, you will find a peaceful place to sit, dream and contemplate.
CCAligned v1

Wenn Sie diese beträchtliche Region kreuzen, finden Sie eine Zone der starken Widerstände.
When crossing this vast region, you will find a zone of strong resistances.
ParaCrawl v7.1

Folgende Woche, betrachten wir, finden noch eine anderen $250.000 in der Verkäufe Funktion?
Next week, we will look at finding still another $250,000 in the Sales function?
ParaCrawl v7.1

Vielleicht möchten Sie diese Bluthochdruck Heilmittel zu betrachten, wie Sie finden sie hilfreich kann.
You may want to consider these high blood pressure remedies, as you may find them helpful.
ParaCrawl v7.1

Aber zuerst, bieten wir eine Drei-Minuten-Geschichte zu betrachten, finden Sie unter „TSN“.
But first, we offer to view a three-minute story, see "TSN".
ParaCrawl v7.1

Suchbilder sind Zeichnungen auf denen Dinge versteckt sind und der Betrachter diese Dinge finden soll.
Search images are drawings on which things are hidden and the viewer should find these things.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel des Parlaments muss darin bestehen, zu verhindern, dass die zwischenstaatliche Methode genutzt wird, aber wir müssen die Dinge aus einer Gesamtperspektive betrachten und Lösungen finden, ohne die Verordnung zu verwässern, um sicherzustellen, dass die Unabhängigkeit der Kommission garantiert ist und dass das Parlament Akteur und nicht nur Zuschauer in dem Prozess sein kann, wenn ein wechselseitiges Abkommen mit dem Rat erzielt wird.
Parliament's goal must be to prevent the intergovernmental method from being used, but we must look at things from an overall perspective and, without watering down the regulation, find solutions to ensure that the Commission's independence is guaranteed and that Parliament can be an actor and not just a spectator in the process, reaching a mutual agreement with the Council.
Europarl v8