Translation of "Betrachtbar" in English
Bereits
vorliegende
monoskopische
Aufnahmen
sind
nur
als
solche
betrachtbar.
Already
available
monoscopic
records
can
be
observed
only
as
such.
EuroPat v2
Hierdurch
sind
auch
sehr
nahe
Bereiche
neben
dem
Endoskopschaft
betrachtbar.
As
a
result,
even
areas
very
close
to
the
endoscope
shaft
can
be
observed.
EuroPat v2
Die
Sichteinheit
ist
bevorzugt
eine
indirekte
Sichteinheit
ist,
so
dass
die
Kette
indirekt
betrachtbar
ist.
Preferably,
the
observation
unit
is
an
indirect
observation
unit,
so
that
the
chain
is
indirectly
viewable.
EuroPat v2
Das
Flächenmuster
ist
in
Transmission
betrachtbar,
wenn
die
Schutzschicht
11
und
der
Träger
4
aus
optisch
transparenten
Materialien
bestehen,
die
einen
unterschiedlichen
Brechungsindex
aufweisen.
The
surface
pattern
can
be
viewed
in
transmission
if
the
protective
layer
11
and
the
support
4
are
made
of
optically
transparent
materials
with
different
indices
of
refraction.
EuroPat v2
Schließlich
ist
aus
der
US
4
069
995
eine
Armstütze
mit
drei
oder
mehreren
biegsamen
Stützelementen
12,
14
und
16
bekannt,
die
in
einem
regelmäßigen
Vieleck
allesamt
senkrecht
zwischen
einem
(aufwendigen)
Tisch
18
und
einer
Basisplatte
20
(als
Fuß
betrachtbar)
angeordnet
werden
sollen.
Finally,
U.S.
Pat.
No.
4,069,995
describes
an
arm
support
with
three
or
more
pliant
support
elements
12,
14
and
16,
arranged
vertically
in
a
regular
polygon
between
a
(complicated)
desk
18
and
a
base
plate
20
(which
can
be
viewed
as
a
foot).
EuroPat v2
Dadurch
unterscheidet
sich
das
erfindungsgemäße
Verfahren
von
gängigen
Verfahren,
in
welchen
nur
ein
scharfer
Wert,
welcher
auch
als
gleichverteilte
Zugehörigkeitsfunktion
mit
einer
Gausverteilung
betrachtbar
ist,
verwendet
wird.
The
method
of
the
invention
thus
differs
from
standard
methods
wherein
only
a
sharp
value,
which
is
also
to
be
considered
as
a
uniformly
distributed
membership
function
with
a
Gaussian
distribution,
is
employed.
EuroPat v2
Sowohl
die
Liste
nach
FIG
6
als
auch
die
Liste
aus
FIG
7
sind
als
Teil
eines
Teileprogramms
einer
Bearbeitungsmaschine
betrachtbar.
Both
the
list
of
FIG.
6
and
the
list
of
FIG.
7
can
be
viewed
as
a
parts
program
of
a
processing
machine.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
daß
in
den
Aussparungen
7,
11
(und
16)
nur
im
Bereich
4'
die
durch
die
verschiedene
Drehstellung
der
Farbscheiben
1
erzielte
Farbmischung
und
im
Bereich
4"
daneben
die
nicht
von
Farbe
bedruckten
transparenten
Trägerfolien
4
betrachtbar
sind.
As
a
result,
in
the
recess
7,
11
(and
16)
the
color
mixture
attained
by
the
various
representation
of
the
color
wheels
1
can
be
observed
only
in
the
region
4',
while
in
the
region
4"
next
to
it,
the
transparent
backing
foils
4
that
are
not
printed
with
color
can
be
observed.
EuroPat v2
In
weiterer
bevorzugter
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vor
dem
Bildgeber
ein
geneigter
halbdurchlässiger
Spiegel
angeordnet,
durch
den
hindurch
das
rückvergrößerte
Bild
betrachtbar
ist.
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
invention,
disposed
in
front
of
the
image
transmitter
is
an
inclined
semireflecting
mirror
through
which
the
re-enlarged
image
can
be
observed.
EuroPat v2
Die
Fügeeinheit
umfasst
in
einem
Ausführungsbeispiel
einen
Fügebereich
und
eine
Sichteinheit,
so
dass
ein
Zusammenfügen
der
Kette
von
außen
betrachtbar
ist.
In
one
exemplary
embodiment,
the
joining
unit
includes
a
joining
area
and
an
observation
unit,
so
that
the
chain
assembly
is
viewable
from
the
outside.
EuroPat v2
Aus
der
von
dem
Umkehrsystem
30
abgewandten
Richtung
der
optischen
Einrichtung
80
ist
das
Bild
in
der
zweiten
Bildebene
BE2
nunmehr
auf
einer
Art
Schirm
82
betrachtbar.
The
image
in
the
second
image
plane
BE
2
now
can
be
viewed
in
a
direction
away
from
the
reversing
system
30
on
a
screen
82
or
the
like.
EuroPat v2
Aus
der
von
dem
Umkehrsystem
30
abgewandten
Richtung
der
optischen
Einrichtung
80
ist
das
Bild
in
der
zweiten
Bildebene
BE2
nunmehr
grundsätzlich
ohne
weitere
Bauteile
auf
einer
Art
Schirm
82
betrachtbar.
From
the
direction
of
the
optical
unit
80
away
from
the
reversing
system
30,
the
image
in
the
second
image
plane
BE
2
can
now
already
be
viewed,
in
principle
without
further
components,
on
a
kind
of
screen
82
.
EuroPat v2
Demgemäß
sieht
die
Erfindung
ein
fernoptisches
Gerät
mit
einer
Optik
mit
mehreren
Linsen
und
einem
Okular
vor,
mit
welchem
ein
Objekt
durch
das
Okular
betrachtbar
ist,
wobei
das
fernoptische
Gerät
zumindest
eine
handbetätigbare
Verstelleinrichtung
zur
Einstellung
der
Optik
aufweist,
mit
welcher
zumindest
ein
optisches
Element
der
Optik
einschließlich
der
Linsen
oder
die
Optik
gegenüber
einer
Montageeinrichtung
verstellbar
ist.
Accordingly,
the
invention
provides
a
long-range
optical
device
having
an
optical
unit
including
a
plurality
of
lenses
and
an
eyepiece,
via
which
an
object
can
be
observed
through
the
eyepiece,
the
long-range
optical
device
having
at
least
one
manually
operable
adjusting
device
for
adjusting
the
optical
unit,
which
can
be
used
to
adjust
at
least
one
optical
component
of
the
optical
unit
including
the
lenses
or
the
optical
unit
relative
to
a
mounting
device.
EuroPat v2
Vor
allem
sind
die
Merkmale
der
Drehvorrichtung,
der
Fräsvorrichtung
und
der
Ladevorrichtung
unabhängig
voneinander
betrachtbar,
insbesondere
wenn
keine
(mechanischen)
Schnittstellen
betroffen
sind.
First
and
foremost,
the
features
of
the
turning
device,
the
milling
device
and
the
loading
device
should
be
considered
independently
of
each
other,
especially
when
no
(mechanical)
interfaces
are
involved.
EuroPat v2
Außerdem
sind
durch
Holographie
erzeugte
Projektionsobjekte
im
Gegensatz
zu
"normalen"
3D-Bildern
unabhängig
von
der
Position
des
Betrachters
nahezu
aus
allen
Richtungen
als
räumliche
Objekte
betrachtbar.
In
addition,
in
contrast
to
“normal”
3D
images,
projection
objects
generated
by
holographic
techniques
can
be
observed
from
almost
all
directions
as
spatial
objects
irrespective
of
the
observer's
position.
EuroPat v2
Da
sich
beim
vorliegenden
Anzeigesystem
zumindest
zwei
Anzeigefelder
überschneiden,
sind
beide
gleichzeitig
und/oder
zeitversetzt
betrachtbar.
Since
at
least
two
display
panels
overlap
in
the
case
of
the
present
display
system,
both
can
be
viewed
simultaneously
and/or
with
a
time
lag.
EuroPat v2
Das
Anzeigesystem
weist
ein
erstes
Anzeigefeld
auf,
wobei
dieses
elektrisch
betreibbar
ist
und
zumindest
teilweise
und/oder
zeitweise
transparent
ist
und
es
weist
ein
zweites
Anzeigefeld
auf,
wobei
das
erste
Anzeigefeld
zum
zweiten
Anzeigefeld
derart
positioniert
ist,
dass
das
zweite
Anzeigefeld
durch
das
erste
Anzeigefeld
von
einer
Person
hindurch
betrachtbar
ist,
wobei
das
erste
Anzeigefeld
in
einem
zumindest
teilweisen
transparenten
Zustand
betrieben
wird.
The
display
system
has
a
first
display
panel,
whereby
this
can
be
operated
electrically
and
is
at
least
partially
and/or
at
times
transparent
and
it
has
a
second
display
panel,
whereby
the
first
display
panel
is
positioned
in
such
a
manner
with
respect
to
the
second
display
panel
that
the
second
display
panel
can
be
viewed
through
the
first
display
panel
by
a
person,
whereby
the
first
display
panel
is
operated
in
an
at
least
partially
transparent
state.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
dieser
Ausführungsform
ist
ein
Okular
so
angeordnet,
daß
das
Bild
des
Sehfeldes
mittels
des
Okulars
betrachtbar
ist.
In
a
further
refinement
of
this
specific
embodiment,
an
eyepiece
is
positioned
in
a
way
that
enables
the
image
of
the
field-of-view
to
be
observed
using
the
eyepiece.
EuroPat v2
Die
Erfindung
kann
somit
z.B.
als
Filter
zum
Schutz
des
Auges
vor
einem
Laserstahl
dienen,
während
der
Hintergrund
durch
das
Filter
weiterhin
betrachtbar
bleibt.
Thus,
the
present
invention
may
be
used
as
a
filter
to
protect
the
eye
from
a
laser
beam,
while
the
background
remains
viewable
through
the
filter.
EuroPat v2