Translation of "Betonummantelung" in English

Nach der Herstellung der Rohre in Deutschland und Russland erhalten sie eine Betonummantelung.
After the pipes are produced in Germany and Russia, they are given a concrete coating.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel werden Gussrohre heute schon aus Korrosionsschutzgründen werkseitig mit einer Betonummantelung ausgestattet.
For example cast iron pipes are today already equipped by the factory from purposes of corrosion protection with a concrete shroud.
ParaCrawl v7.1

Die Unterwasserleitung besteht aus Stahl mit Betonummantelung, die sie vor Schiffsankern schützen soll.
The undersea pipeline is made of steel embedded in concrete, in order to protect it from ships' anchors.
WMT-News v2019

Nach der Betonummantelung in Mukran und Kotka werden die Rohre per Transportschiff an die Zwischenlager geliefert.
Before being laid on the seabed the pipes are welded and sealed on the pipelay vessel.
ParaCrawl v7.1

Das Video zeigt die Lagerung der Rohre, deren Säuberung und die Vorbereitung auf die Betonummantelung.
The video shows how the pipes are stored, cleaned, and prepared for concrete coating.
ParaCrawl v7.1

Eine Betonummantelung verdoppelt das Gewicht der Rohre und verleiht ihnen so Stabilität auf dem Meeresboden.
Before being laid on the seabed the pipes are welded and sealed on the pipelay vessel.
ParaCrawl v7.1

Die Dükerkonstruktion selbst erhielt zum Schutz gegen Beschädigungen und als Auftriebssicherung zusätzlich eine Betonummantelung.
The culvert itself received an additional concrete casing as a protection against damage as well as for buoyancy control.
ParaCrawl v7.1

Zunächst wurden zwischen den ursprünglichen Pfeilern neue aus Beton errichtet, danach die alten aus Sandstein gemauerten durch eine Betonummantelung verstärkt und schließlich alle Pfeiler durch 46 Bögen aus Stahlbeton miteinander verbunden, wobei nacheinander immer eine komplette Brückenhälfte zwischen beiden Ufern entstand.
First, new concrete was built between the original pillars, then reinforced the old sandstone brick by a concrete coating and finally all pillars connected by 46 sheets of reinforced concrete, where one after the other always a complete Half of the bridge between the two banks was built.
WikiMatrix v1

In einer Reihe von Fällen ist es wünschenswert oder sogar erforderlich, auf pulverlackierten Rohren eine Betonummantelung aufzubringen.
In a number of cases, it is desirable or even necessary to apply a concrete casing to powder-coated pipes.
EuroPat v2

Schubbewehrungsbereiche lassen sich mit voller Betonummantelung der Bewehrung und ohne Veränderung der Käfighöhe sehr einfach dadurch realisieren, daß die Bewehrungskörbe ohne eingehängte Behälter verwendet werden.
Areas of web reinforcement with full concrete-encasement of the reinforcement and without change in the height of the cage, can be achieved very simply in that the reinforcing cages are used without hooked-in containers.
EuroPat v2

Die Größe der Stufen ist dabei abhängig von dem Durchmesser des Roh­res bzw. von dem Gewicht der Betonummantelung und des Stahlrohres selbst.
The size of the steps is dependent on the diameter of the pipe or on the weight of the concrete covering and the steel pipe.
EuroPat v2

Dieser Moment war nur eines von vielen Teilen des komplexen Konstruktions- und Logistikpuzzles, welches sich unter anderem zusammensetzt aus dem Herstellen der Rohre, deren Betonummantelung sowie dem Bereitstellen der genauen Anzahl an Rohrstücken am richtigen Ort und zur richtigen Zeit, um den Bau nahtlos für 30 Monate am Laufen zu halten.
This moment was just one of many pieces of the complex construction and logistics puzzle, which included, among other things, having pipes manufactured, concrete coated and in the right place at the right time to keep the construction machine running seamlessly for 30 months.
ParaCrawl v7.1

Aufträge über die Betonummantelung von 148 Kilometern Rohr sowie insgesamt 429 sogenannte Buckle Arrestors werden an Subcontractoren vergeben.
Orders for the supply of concrete weight coating of 148 kilometers pipe and in total 429 so called buckle arrestors will be awarded to subcontractors.
ParaCrawl v7.1

Das im Durchmesser rund 1,40 m große Gasrohr wurde mit Hilfe von drei 48 mm dicken Stahlseilen und einer 80 t-Winde durch eine Betonummantelung gezogen.
The gas pipe which has an average size of 1.40 m, was pulled through a concrete casing by means of 3 steel ropes (thickness: 48 mm) and a 80 t-cable winch.
ParaCrawl v7.1

Die Vertiefung erlaubt eine vergrösserte Betonummantelung der sich ober- und unterhalb der zwei Polseiten direkt über den Hohlkörpern befindlichen Armierungsgitter, was zu optimierten Ringspannungszuständen bzgl. der Verbundwirkung der Armierung führt.
The depression allows an enlarged concrete casing of the reinforcement lattices situated above and below the two pole sides directly over the hollow bodies, which leads to optimized circumferential stress states relating to the compound effect of the reinforcement.
EuroPat v2

Als Justier- und Einsteckhilfe dient hierbei ein Überstand 5 des Kunststoffrohres 1 mit dem dieses am Rohrspitz-Endteil über das Betonrohr 2 bzw. seine Betonummantelung 2 übersteht.
An overhang 5 of the plastic pipe 1, with which the latter projects beyond the concrete pipe 2 or its concrete jacket 2, here serves as an adjustment and insertion aid.
EuroPat v2

Die von Nord Stream entwickelte Logistikkette umfasst die Herstellung der Rohre, die Betonummantelung, die Lagerung und schließlich den Transport zu den Verlegeschiffen.
The manufacture of these pipes, followed by the concrete coating, storage and finally the transport to the pipelay vessels is all part of the logistics chain developed by Nord Stream.
ParaCrawl v7.1

Ende Juli 2008 hatten Nord Stream und EUPEC einen Vertrag über die Betonummantelung der Rohre sowie die gesamten Logistikdienstleistungen für die Nord Stream-Pipeline unterschrieben.
In late July 2008, Nord Stream and EUPEC signed a contract for the concrete weight coating of the pipes and logistics services for both lines of the Nord Stream Pipeline.
ParaCrawl v7.1

Um die Umwelt zu schonen, werden die benötigten Rohstoffe für die Betonummantelung aus sieben europäischen Ländern bezogen.
To preserve the environment, the materials needed for concrete coating are sourced from seven European countries, minimising delivery distances and emissions.
ParaCrawl v7.1

In Mukran liegen derzeit rund 12.000, in Kotka etwa 1.500 Rohre für die Anfang 2009 beginnende Betonummantelung bereit.
Currently, around 12,000 segments are in storage at Mukran, a further 1,500 at Kotka, ready for the coating process to start at the beginning of 2009.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsumfang des Vertrags mit EUPEC umfasst die Betonummantelung der Leitungsrohre sowie deren Transport, Umschlag und Lagerung in der Ostseeregion.
The EUPEC contract covers the concrete coating of pipe segments and their transport, handling and storage in the Baltic Sea region.
ParaCrawl v7.1

Die Order beinhaltet Rohrfertigung, Rohrbeschichtung, Beschaffung von Rohrbögen, Buckle Arrestors und die Betonummantelung eines Teils der Rohre sowie den Transport nach Bulgarien.
The order includes pipe manufacturing, pipe coating, procurement of pipe bends, buckle arrestors and the concrete weight coating of a part of the pipes as well as the transport to Bulgaria.
ParaCrawl v7.1