Translation of "Betonierarbeiten" in English
Mit
ersten
Betonierarbeiten
für
die
Sauberkeitsschicht
konnte
ebenfalls
schon
begonnen
werden.
The
first
concreting
work
for
the
cleanliness
layer
was
also
started.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Betonierarbeiten
an
den
Stützen
wurde
ebenfalls
das
PASCHAL-System
eingesetzt.
PASCHAL's
system
was
also
used
for
the
concrete
work
on
the
columns.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Betonierarbeiten
sieht
man
nur
noch
den
Verteiler.
After
concreting,
only
the
distributor
remains
visible.
ParaCrawl v7.1
Die
Betonierarbeiten
an
der
alten
Start-
und
Landebahn
wurden
fortgesetzt.
Concreting
work
on
the
old
runway
continued.
ParaCrawl v7.1
Betonierarbeiten
im
Bereich
der
Bergstation
und
des
oberen
Streckenabschnittes
wurden
durchgeführt.
Concreting
work
in
the
mountain
station
area
and
the
upper
route
section
has
been
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
1500
Hubschrauberflüge
waren
nötig,
um
die
Betonierarbeiten
an
der
neuen
Gipfelstation
zu
ermöglichen.
More
than
1,500
helicopter
flights
were
needed
in
order
to
make
concrete
work
on
the
new
summit
station
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Betonmischanlage
wurde
auch
bereits
installiert
und
in
den
nächsten
Tagen
beginnen
die
Betonierarbeiten.
The
concrete
mixing
plant
has
already
been
installed
and
concreting
work
will
begin
in
the
next
few
days.
ParaCrawl v7.1
Am
29.
November
1952
wurden
die
Betonierarbeiten
auf
dem
Flugplatz
Oranienburg
wegen
des
Frostes
eingestellt.
On
29
November
1952,
concreting
work
at
Oranienburg
airfield
was
discontinued
because
of
the
frost.
ParaCrawl v7.1
Tobler
Top
ist
eine
robuste
Mehrbereichs-
Schalung,
die
sich
nahezu
für
alle
Betonierarbeiten
eignet.
Tobler
Top
is
a
robust
multiple
area
formwork,
which
is
suitable
for
almost
any
concreting
job.
ParaCrawl v7.1
Ein
Abnehmen
der
Gleitschalung
in
diesem
Zustand
ist
also
unzulässig
und
es
ist
zur
Fortsetzung
der
Betonierarbeiten
erforderlich,
die
Gleitschalung
aus
ihrer
gegebenen
Position
heraus
wieder
in
Bewegung
zu
setzen.
Removal
of
the
sliding
form
in
this
state
is
therefore
not
permissible
and
in
order
to
continue
the
concreting
work
it
is
necessary
to
place
the
sliding
form
again
in
motion
from
its
existing
position.
EuroPat v2
Zwar
zeigt
diese
Vorveröffentlichung
auch
noch
eine
Lösung
mit
symmetrisch
angeordneten,
jeweils
ein
eigenes
Schwenkgelenk
aufweisenden
Klemmbacken,
jedoch
ist
dabei
die
Verstellung
über
eine
durch
eine
Schraube
verstellbare
Mutter
vorgesehen,
was
neben
der
unerwünschten
Verwendung
eines
Gewindes
im
Bereich
der
Betonierarbeiten
auch
zu
Reibungen
und
Verschleiß
an
den
Verstellschenkeln
und
außerdem
zu
einem
erhöhten
Herstellungsaufwand
bei
der
Montage
führt.
It
is
true
that
this
prior
publication
also
presents
a
solution
with
symmetrically
disposed
clamping
jaws
each
having
a
swivel
joint
of
its
own,
However
the
adjustment
is
provided
for
by
way
of
a
nut
adjustable
through
a
bolt.
Apart
from
the
unwanted
use
of
a
thread
in
the
region
of
concrete
placement,
this
also
leads
to
friction
and
wear
at
the
adjusting
arms
and
additionally
to
increased
expenditure
in
manufacture
during
assembly.
EuroPat v2
Beim
Unterwasserbetonieren
beispielsweise
wird
der
Beton
im
freien
Fall
unter
Wasser
in
die
Schalung
eingebracht,
wobei
nach
Möglichkeit
kein
Auswaschen
und
Zerfallen
des
Betons
eintreten
darf,
da
sonst
die
erforderlichen
hohen
Festigkeiten
nicht
erreicht
werden
und
die
durch
ausgeschwemmte
Teilchen
bedingte
Trübung
des
Wassers
die
Betonierarbeiten
erschwert.
For
example,
in
the
case
of
underwater
concreting,
the
concrete
is
introduced
in
free
fall
under
water
into
the
casing,
whereby,
if
possible,
no
washing
out
and
breakdown
of
the
concrete
is
to
occur
since
otherwise
the
necessary
high
strengths
are
not
achieved
and
the
turbidity
of
the
water
caused
by
floated
out
particles
makes
the
concreting
work
difficult.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Verwendung
von
Injektionsschläuchen
werden
die
Schlauchenden
eines
Injektionsschlauches
eines
Verpreß-Sektors
(Betonierfugen
werden
in
der
Regel
als
Verpreß-Sektoren
von
etwa
8
bis
12
m
Länge
unterteilt)
nach
außen
geführt,
so
daß
Schlauchanfang
und
Schlauchende
nach
Abschluß
der
Betonierarbeiten
im
Fugenbereich
von
außen
frei
zugänglich
sind.
In
instances
in
which
injection
tubes
are
used,
the
tube
ends
of
an
injection
tube
assigned
to
a
grouting
sector
(joints
between
concrete
bodies
are
usually
divided
into
grouting
sectors
that
have
a
length
of
approximately
8
to
12
m)
extend
toward
the
outside
so
that
the
beginning
of
the
tube
and
the
tube
end
are
freely
accessible
from
the
outside
after
completing
the
concrete
work
within
the
region
of
the
joint.
EuroPat v2
Während
der
raschen
Betonierarbeiten
konnten
sich
Oberpolier,
Georges
Metz
und
Polier,
Matthias
Ziser
100%tig
auf
die
LOGO.3
sowie
das
Traggerüst
GASS
verlassen.
During
the
rapid
concreting
operations,
senior
foreman
Georges
Metz
and
foreman
Matthias
Ziser
relied
entirely
on
the
LOGO.3
and
the
GASS
shoring
system.
ParaCrawl v7.1
An
der
Arbeitsplattform
ist
eine
stählerne,
rostgeschützte
Leiter
fest
montiert,
die
für
größte
Arbeitssicherheit
und
Bedienungskomfort
für
schnelle
Betonierarbeiten
mit
der
Rüttelflasche
sorgt.
A
steel,
rustproof
ladder
is
fixed
on
the
working
platform
and
this
ensures
optimum
occupational
safety
and
comfortable
operation
for
quick
concrete
work
with
the
vibrator.
ParaCrawl v7.1
Als
Ergänzung
wurden
40
Stück
Klappbühnen
KBK
als
Arbeitsgerüst
fertig
montiert
auf
die
Baustelle
angeliefert
um
die
Betonierarbeiten
zu
erleichtern
und
Arbeitssicherheit
zu
gewährleisten.
40
folding
platforms
(KBK)
were
also
supplied
to
the
building
site
ready
assembled
as
working
platform
to
facilitate
the
concrete
work
and
ensure
occupational
safety.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
die
Brücke
nicht
symmetrisch
ist,
d.
h.
ein
Widerlager
ist
höher
als
das
andere,
was
die
Betonierarbeiten
zusätzlich
erschwerte.
Added
to
this
is
the
asymmetry
of
the
bridge,
with
one
abutment
being
higher
than
the
other,
which
makes
concreting
operations
even
more
difficult.
ParaCrawl v7.1
Zum
Begehen
von
Spannweiten
größer
4
m
und
für
die
Betonierarbeiten
werden
die
Elemente
wie
bei
konventionellen
Systemen
von
unten
abgestützt.
For
walking
on
spans
larger
than
4
m
and
for
placing
of
concrete
the
elements
are
supported
from
the
rear
side
just
as
conventionel
systems.
ParaCrawl v7.1
Vorarbeiten
wie
z.B.
die
Beplankung
der
Betondecken
wurden
abgeschlossen,
mit
den
Betonierarbeiten
wurde
jedoch
noch
nicht
begonnen.
Premliminary
work
such
as
planking
for
the
concrete
slabs
was
completed
but
concreting
work
was
not
yet
started.
ParaCrawl v7.1
Das
Bauunternehmen
hat
erklärt,
dass
die
Betonierarbeiten
für
die
Startbahn
der
Planung
entsprechen
und
dass
die
Endfrist
eingehalten
wird.
The
contractor
said
that
the
airfield
concreting
works
were
according
to
the
plan
and
that
the
completion
deadline
would
be
respected.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurde
während
der
Sanierungsarbeiten
nach
dem
Abbruch
von
Zwischendecke
und
Vorsatzschale
und
vor
dem
Beginn
der
Betonierarbeiten
durchgeführt.
The
recording
was
accomplished
during
rehabilitation
works
after
removal
of
plenum
ceiling
and
facing
layer
but
before
starting
concrete
works.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
eine
Koordination
einer
Mehrzahl
von
unterschiedlichen
Professionisten,
welche
beispielsweise
für
Erdarbeiten,
Schalungsarbeiten
und
Betonierarbeiten
erforderlich
wären,
völlig
erübrigt.
Furthermore,
there
is
absolutely
no
need
to
coordinate
a
plurality
of
different
professionals,
who
would
otherwise
be
needed
for
earth
works,
shuttering
work
and
concrete
laying.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zur
Fußbodenheizung
und
-kühlung
muss
die
Verlegung
der
Rohrleitungen
bei
der
Betonkerntemperierung
in
den
Ablauf
der
Schalungs-,
Bewehrungs-
und
Betonierarbeiten
integriert
werden.
Unlike
with
underfloor
heating
and
cooling,
with
concrete
core
temperature
control,
the
process
of
laying
the
tube
heat
exchangers
must
be
integrated
into
the
processes
of
formwork,
reinforcement,
and
concreting.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Betonierarbeiten
der
Satteldecke
an
der
Bergstation
wurden
300
qm3
Beton
und
100
Tonnen
Eisen
benötigt.
300
m3
concrete
and
100
tons
of
iron
were
needed
for
the
concrete
work
for
the
saddle
roof.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
bereits
vor
den
Betonierarbeiten
für
die
Innenschale
am
Schalungsboden
des
Schalwagens
montiert
und
dann
einbetoniert.
These
are
mounted
on
the
formwork
base
for
the
carriage
prior
to
the
concreting
operations
for
the
inner
shell
and
then
concreted
in
place.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
bestens
für
Einsätze
zur
Ausleuchtung
von
Baustellen,
Betonierarbeiten,
Straßen-
und
Brückenbau,
Parkplätzen
und
Events
geeignet.
It
is
ideally
suited
for
illuminating
construction
sites,
concrete
works,
roads
and
bridges,
car
parks
and
events.
ParaCrawl v7.1