Translation of "Beteiligungsschwelle" in English
Die
Vertreter
der
Kommission
haben
im
Ausschuß
dazu
mitgeteilt,
daß
sie
die
Unterschiede
zwischen
dem
Bank-
und
dem
Versicherungsaufsichtssystem
sowie
die
unterschiedliche
Risikolage
bei
Banken,
also
Kreditpyramiden,
konjunkturelle
Gleichgerichtetheit
und
Versicherungen
mit
dem
Spartentrennungsprinzip
nicht
verkennen,
und
die
Kommission
deshalb
eine
höhere
Beteiligungsschwelle,
nämlich
von
20
%
für
die
gesamte
Richtlinie
vorschlage.
Representatives
of
the
Commission
have
told
the
Committee
that
they
did
not
overlook
the
differences
between
bank
and
insurance
supervisory
systems,
as
well
as
the
different
risk
situation
for
banks,
that
is,
credit
pyramids,
budgetary
equality
and
insurance
using
the
principle
of
keeping
lines
of
business
separate,
and
the
Commission
proposes
for
this
reason
a
higher
investment
threshold,
namely
20
%
for
the
whole
guideline.
Europarl v8
Was
den
Änderungsantrag
5
anbelangt,
so
verstehe
ich
das
Argument
des
Berichterstatters
sehr
wohl,
aber
ich
glaube,
die
Festlegung
einer
hohen
Beteiligungsschwelle
kann
auf
eine
Art
auch
die
Existenz
wirklich
europäischer
nichtstaatlicher
Einrichtungen
in
diesem
Bereich
fördern.
With
regard
to
Amendment
No
5,
I
well
understand
the
rapporteur'
s
argument,
but
I
believe
that
setting
a
strict
threshold
in
relation
to
non-governmental
organisations
is
also
a
way
to
promote
the
existence
of
genuine
European
organisations
in
this
field.
Europarl v8
Die
Eintragung
der
Angaben
und
die
zugrunde
liegende
Beteiligungsschwelle
hängen
von
der
Verfügbarkeit
dieser
Information
in
den
administrativen
Quellen
ab.
The
recording
of
the
information
and
the
threshold
used
for
the
shareholding
are
subject
to
the
availability
of
this
information
in
the
administrative
sources.
DGT v2019
Solche
Aktionen
werden
auf
Grund
der
niedrigen
Beteiligungsschwelle
zum
Teil
pejorativ
als
"Slacktivism"
(Kofferwort
aus
'slacker'
=
Faulpelz
und
'activism')
bezeichnet
.
These
actions
are
partly
pejoratively
named
as
"slacktivism"
(portmanteau
of
the
words
'slacker'
and
'activism')
due
to
the
low
threshold
of
participation.
ParaCrawl v7.1
Ab
2018
gibt
es
keine
Beteiligungsschwelle
in
Höhe
von
10%
mehr,
so
ist
unabhängig
von
der
Höhe
der
erworbenen
Beteiligung
die
Anmeldung
der
Beteiligung
und
diesbezüglich
die
Ermäßigung
auf
die
Bemessungsgrundlage
für
die
Körperschaftsteuer
anwendbar.
The
10%
participation
threshold
has
been
removed
from
the
law
from
2018,
which
means
regardless
of
the
participation
size,
shares
will
have
to
be
reported
and
the
corporate
tax
base
relief
related
to
reported
shares
will
be
applicable.
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligungsschwelle
in
Höhe
von
10%
würde
aus
dem
Gesetz
gestrichen
werden,
so
wäre
unabhängig
von
der
Höhe
der
Beteiligung
die
Anmeldung
der
Beteiligung
und
diesbezüglich
die
Ermäßigung
auf
die
Bemessungsgrundlage
für
die
Körperschaftsteuer
anwendbar.
The
10
percent
participation
threshold
would
be
removed
from
the
law,
which
means
regardless
of
the
level
of
participation,
holdings
would
have
to
be
notified
and
the
corporate
tax
base
allowance
related
to
reported
shares
would
be
applicable.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Beteiligungsschwelle
wäre
es
möglich,
die
Verschmelzung
der
comdirect
auf
die
Commerzbank
im
Wege
eines
verschmelzungsrechtlichen
Squeeze-outs
durchzuführen.
Once
this
acceptance
threshold
is
reached,
it
would
then
be
possible
to
integrate
comdirect
into
Commerzbank
by
way
of
a
squeeze-out
under
merger
law.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
den
weiteren
Bestimmungen
des
geplanten
Steuerpakets
sollen
bestimmte
Melderegelungen
in
Ungarn
geändert,
die
Beteiligungsschwelle
bezüglich
der
angemeldeten
Beteiligung
gestrichen
und
der
Umsatzsteuersatz
für
Internetzugangsdienste
und
Fische
gesenkt
werden.
According
to
the
other
planned
provisions
of
the
tax
package,
certain
notification
rules
are
to
change;
the
participation
threshold
for
reported
shares
would
be
abolished,
and
the
VAT
for
internet
access
services
and
fish
lowered.
ParaCrawl v7.1
Die
Sachkapitalerhöhung
soll
in
dem
maximal
möglichen
Umfang
durchgeführt
werden,
bei
dem
der
prozentuale
Anteil
der
einzubringenden
Geschäftsanteile
an
der
Investor
noch
unterhalb
der
dann
geltenden
Beteiligungsschwelle
liegt,
ab
der
die
Einbringung
den
Anfall
von
Grunderwerbsteuer
auslösen
würde.
The
capital
increase
against
contribution
in
kind
is
to
be
carried
out
to
the
maximum
possible
extent,
at
which
the
percentage
share
of
the
shares
to
be
contributed
to
the
Investor
is
still
below
the
participation
threshold
applicable
at
that
time,
above
which
the
contribution
would
trigger
the
payment
of
a
real
estate
transfer
tax.
ParaCrawl v7.1
Solche
Aktionen
werden
auf
Grund
der
niedrigen
Beteiligungsschwelle
zum
Teil
pejorativ
als
„Slacktivism“
(Kofferwort
aus
’slacker‘
=
Faulpelz
und
‚activism‘)
bezeichnet
.
These
actions
are
partly
pejoratively
named
as
„slacktivism“
(portmanteau
of
the
words
‘slacker’
and
‘activism’)
due
to
the
low
threshold
of
participation.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalerhöhung
soll
in
dem
maximal
möglichen
Umfang
durchgeführt
werden,
bei
dem
der
prozentuale
Anteil
der
einzubringenden
Geschäftsanteile
an
der
Investor
noch
unterhalb
der
dann
geltenden
Beteiligungsschwelle
liegt,
ab
der
die
Einbringung
den
Anfall
von
Grunderwerbsteuer
auslösen
würde.
The
capital
increase
is
to
be
carried
out
to
the
maximum
possible
extent,
at
which
the
percentage
share
of
the
shares
to
be
contributed
to
the
Investor
is
still
below
the
then
applicable
participation
threshold,
above
which
the
contribution
would
cause
real
estate
transfer
tax
to
be
levied.
ParaCrawl v7.1