Translation of "Betätigungseinheit" in English

Es werden gute Voraussetzungen für eine automatische Montage der erfindungsgemäßen Betätigungseinheit geschaffen.
Favorable conditions are created for automated assembly of the inventive actuating unit.
EuroPat v2

Der Schließkörper wird über die Stange 72 durch die elektromagnetische Betätigungseinheit 73 bewegt.
The closure member is moved by way of the rod 72 by the electromagnetic actuating unit 73.
EuroPat v2

Bei der Aktivierung der elektromagnetischen Betätigungseinheit 75 wird der Sperrkörper nach links bewegt.
When the electromagnetic actuating unit 75 is activated, the blocking element is moved to the left.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit ist vorzugsweise mit der Achse verbunden.
Preferably, the actuation unit is connected to the axle.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Betätigungseinheit eine pneumatisch arbeitende Kolben-Zylinder-Einheit.
Preferably, the actuation unit is a pneumatically operating piston-cylinder unit.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit 22 kann hierbei durch einen pneumatischen oder hydraulischen Zylinder gebildet sein.
Here, actuating unit 22 can take the form of a pneumatic or hydraulic cylinder.
EuroPat v2

Die Steuerung der Betätigungseinheit könnte auch separat vom Maschinensteuersystem eingerichtet sein.
The control of the actuating unit also could be separate from the press control system.
EuroPat v2

Die Gefahr eines Ausfalls der hydraulischen Betätigungseinheit infolge Undichtigkeit wird also gebannt.
The risk of a failure of the hydraulic actuating unit, due to loosening, will, thus, be avoided.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit kann für eine Einfach-Reibungskupplungseinrichtung vorgesehen sein.
The actuating unit can be provided for a single friction clutch device.
EuroPat v2

Alternativ könnte die Betätigungseinheit 22 jedoch auch nur zur formschlüssigen Verriegelung vorgesehen sein.
Alternatively, however, the actuating unit 22 could also be provided just for positive locking.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit ist vorzugsweise verschiebbar innerhalb des Gehäuses der erfindungsgemäßen Vorrichtung gelagert.
It is preferable that the actuation unit is movably situated within the housing of the invention-relevant device.
EuroPat v2

Für den Notfallbetrieb wird der Notschlüssel in die Betätigungseinheit eingeschoben.
The emergency key is slipped into the actuation element during emergency operation.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist das Betätigungselement der Betätigungseinheit mit einem Näherungssensor oder einem Berührungssensor ausgestattet.
It is advantageous that the actuation element of the actuation unit is equipped with an proximity sensor or a touch sensor.
EuroPat v2

Alternativ kann das Betätigungselement gewindeartig an der Betätigungseinheit aufgeschraubt sein.
As an alternative, the actuation element can be screwed with a thread on the actuation unit.
EuroPat v2

Auf kostspielige Sensoren an der Betätigungseinheit kann somit verzichtet werden.
Expensive sensors at the actuation unit can thus be dispensed with.
EuroPat v2

Die Kupplung 4 weist eine hydraulische Betätigungseinheit auf, die in Fig.
The clutch 4 has a hydraulic actuation unit, which is shown in more detail in FIG.
EuroPat v2

Das Hydrauliköl bewegt die Nadel und kühlt gleichzeitig die Betätigungseinheit.
The hydraulic oil moves the pin and cools the operating unit at the same time.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise wird der Körper oder wenigstens ein Körperteil der Betätigungseinheit am Getriebegehäuse montiert.
Preferably, the body or at least one part of the body of the actuating unit is mounted on the transmission housing.
EuroPat v2

Demgemäß beinhaltet die zuvor genannte momentane Lage zumindest die Radialposition der Betätigungseinheit.
Consequently, the aforementioned current position includes at least the radial position of the actuation unit.
EuroPat v2

Die Sicherungseinheit kann von einer Betätigungseinheit gesteuert werden.
The safety unit can be controlled by an actuating unit.
EuroPat v2

Die Signalübertragung kann analog zu der Betätigungseinheit des Abstreifers erfolgen.
The signal transmission can take place in an analogous manner to the actuating unit of the stripper.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit 30 ist in Figur 5 in einer Ruhelage 5 dargestellt.
The actuation unit 30 is shown in a rest position 5 in FIG. 5 .
EuroPat v2

In dieser Ruhelage 5 ist die Betätigungseinheit 30 losgelöst zum Getriebe 20 positioniert.
In this rest position 5, the actuation unit 30 is found in a disconnected state from gear box 20 .
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit befindet sich in montierter Gebrauchslage außerhalb des Gehäuseinnenraums.
In an assembled operative state, the actuation unit is located outside the interior of the housing.
EuroPat v2

Unterhalb der Betätigungseinheit 1 besitzt die Verriegelungseinrichtung eine Verriegelungsvorrichtung der bekannten Art.
Below the actuating unit 1 the locking device has a locking mechanism of the known type.
EuroPat v2

Zur Schaltung der Formschlusskupplung 13 weist die Formschlusskupplungsbetätigungsvorrichtung 10 eine Betätigungseinheit 14 auf.
The positive clutch actuating device 10 has an actuating unit 14 for shifting the positive clutch 13 .
EuroPat v2

Der Übersicht halber ist die weitere Betätigungseinheit nicht dargestellt.
The further actuating unit is not illustrated for the sake of clarity.
EuroPat v2

Das Verbindungsteil kann durch ein Halteteil lösbar an der Betätigungseinheit gehalten sein.
The connection part can be separably held on the actuation unit by a holding part.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit ist vorteilhafterweise zu einem Schalten zwischen zumindest zwei unterschiedlichen Schaltpositionen vorgesehen.
The actuating unit is advantageously provided for switching between at least two different switched positions.
EuroPat v2

Die Betätigungseinheit kann zwei Klappen aufweisen.
The actuating unit may comprise two flaps.
EuroPat v2