Translation of "Betätigungsdauer" in English

Te steht für die entsprechende Betätigungsdauer und ist wie folgt definiert:
Te is the equivalent build-up application time and is defined as:
DGT v2019

Die Steuereinheit ist dazu ausgebildet, eine Betätigungsdauer des Auswahlelements zu erfassen.
The control unit is designed to record an operating duration of the selection element.
EuroPat v2

Ebenfalls ist durch eine vordefinierte Benutzerhandlung die maximale Betätigungsdauer einstellbar.
Likewise the maximum activation duration can be adjusted by a predefined user action.
EuroPat v2

Die Leuchtelemente 31 sind während der Betätigungsdauer angeschaltet.
The lighting elements 31 are switched on during the activation duration.
EuroPat v2

Hierzu wird eine Zeitmessung zur Erfassung der Betätigungsdauer gestartet.
For this purpose a time measurement is started to determine the activation duration.
EuroPat v2

Weitere Einflussgröße sind die bestimmungsgemäße Betätigungsdauer und die voraussichtliche Zeitspanne zwischen zwei Austragvorgängen.
Further influences are the intended duration of actuation and the anticipated time interval between two discharge procedures.
EuroPat v2

Hierzu kann die Betätigungsdauer des Eingabemittels überwacht werden.
The duration of actuation of the input means is monitored for this purpose.
EuroPat v2

In einem nicht dargestellten Verfahren wird zunächst in einem Eingabemenü eine veränderte maximale Betätigungsdauer eingestellt.
In a method not shown a changed maximum activation duration is initially set in an input menu.
EuroPat v2

Hierdurch wird der Benutzer 10 gewarnt, dass die Betätigungsdauer in Kürze beendet wird.
By this means the user 10 is warned that the activation duration will end shortly.
EuroPat v2

Vorrichtung nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß die Betätigungsdauer mindestens 2 Sekunden beträgt.
Apparatus as set forth in claim 17 wherein the period of actuation is at least 2 seconds.
EuroPat v2

Die zeitliche Verzögerung darf jedoch nicht größer sein als die geringste zu erwartende Betätigungsdauer der Sensoranordnung.
However, the time lag may not be greater than the smallest duration of actuation of the sensor arrangement to be expected.
EuroPat v2

Erfolgt die vordefinierte Bewegung nach der Betätigungsdauer b), so wird ein Arbeitssignal bereitgestellt.
When the predefined movement takes place after the actuation duration b), an operating signal is provided.
EuroPat v2

Die höchstzulässige Betätigungsdauer und die höchstzulässige Betätigungskraft bei einer intakten Lenkanlage sind in der nachstehenden Tabelle für jede Fahrzeugklasse angegeben.
The maximum permitted steering time and the maximum permitted steering control effort with intact steering equipment are given in the table below for each category of vehicle.
DGT v2019

Die höchstzulässige Betätigungsdauer und die höchstzulässige Betätigungskraft bei einer Störung in der Lenkanlage sind in der nachstehenden Tabelle für jede Fahrzeugklasse angegeben.
The maximum permitted steering time and the maximum permitted steering control effort with a failure in the steering equipment are given in the table below for each category of vehicle.
DGT v2019

Bei kurzen Zügen unter 250 m Länge sowie bei einer Betätigungsdauer te von 3 s oder weniger bei Betätigen der Notbremse ist eine Unterbrechung der Nachfüllung der Hauptluftleitung nicht zwingend erforderlich.
In the case of short trains less than 250 m in length and if the equivalent time of application te of 3 s or less is met when the emergency brake is applied, it is not mandatory to interrupt re-filling of the main brake pipe.
DGT v2019

Bei kurzen Zügen unter 250 m Länge sowie bei einer Betätigungsdauer te von 3 s oder weniger bei Betätigen der Notbremse ist eine Steuerung der elektro-pneumatischen Bremse nicht zwingend erforderlich.
In the case of short trains less than 250 m in length and if the equivalent time of application te of 3 s or less is met when the emergency brake is applied, it is not mandatory to control the electro pneumatic brake.
DGT v2019

Letzterer kann beispielsweise allein durch einen Zähler mit hoher Taktfrequenz realisiert werden, dessen Einschaltdauer durch den Schalter bestimmt wird und auf einem durch die Betätigungsdauer des Schalters festgelegten Wert stehen bleibt.
The latter can be realized, for example, alone by a counter with a high cyclic frequency whose duration of engagement is determined by the switch and comes to rest at a value determined by the duration of actuation of the switch.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck wird die Betätigungsdauer des manuellen Angleichers, des manuellen Füllstoßes oder die Höhe der Lösestufe in eine entsprechende Zahl von Impulsen gewandelt, die wiederum in einen entsprechenden A-Druck-Sollwertanteil gewandelt werden.
For this purpose, the activation duration of the manual adapter, the manual injection or the magnitude of the release step is converted into a corresponding number of impulses which are in turn converted into a corresponding A pressure desired value.
EuroPat v2

Damit werden stets volle, d. h. den Zentriwinkel von 360° aufweisende Windungen aufgebracht, wobei die Anzahl dieser Windungen abhängig von der Betätigungsdauer des Druckschalters ist.
Thus, always full turns, having a sector angle of 360°, are applied, the number of these turns depending on the duration of the actuation of the pushbutton switch.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Ventilantrieb 26 durch Knopfdruck betätigt, wobei mittels eines in Fig. 1 nicht gezeigten Zeitgliedes eine konstante, vom Knopfdruck unabhängige Betätigungsdauer des Steuerventils 25 bewirkt wird.
Preferably, the valve drive 26 is press-button-operated, a timer (not shown in FIG. 1) being used to ensure a constant actuation time of the valve 25 irrespective of button-pressing. The plant described operates as follows:
EuroPat v2

Eine Mantelfläche 54 dieses Drehverteilers 53 ist mit einer dauernd mit der Steuerdruckleitung 31 verbundenen Steueröffnung 55 versehen, deren mit B bezeichnete Breite - in Umfangsrichtung gesehen - für die längstmögliche Betätigungsdauer des Steuerschiebers 24 unter Berücksichtigung der in der Praxis auftretenden Drehzahlen ausgelegt ist.
A jacket face 54 of this rotary distributor 53 is provided with a control port 55 which permanently communicates with the control pressure line 31; its width B, viewed in the circumferential direction, is designed for the maximum possible duration of actuation of the control slide 24, taking into consideration the rpm levels which occur under actual driving conditions.
EuroPat v2

Wenn die Kapazität des ersten Speichers zur Kapazität des zweiten Speichers im Verhältnis von drei bis fünf steht, kann man bei einer Betätigungsdauer des Tasters 10 von zwei Sekunden etwa eine Einschaltdauer zwischen vier und fünf Minuten erzielen und bei einer Betätigung von sechs Sekunden eine Einschaltdauer zwischen fünf und sechs Minuten.
When the capacity of the first storage element has a ratio of three to five relative to the capacity of the second storage element, there can be achieved at an actuated period for the pushbutton switch 10 of two seconds an approximately a switched on period of between four and five minutes, and at an actuation of six seconds a switched on period of between five and six minutes.
EuroPat v2

Damit werden stets volle, d.h. den Zentriwinkel von 360 0 aufweisende Windungen aufgebracht, wobei die Anzahl dieser Windungen abhängig von der Betätigungsdauer des Druckschalters ist..
Thus, always full turns, having a sector angle of 360°, are applied, the number of these turns depending on the duration of the actuation of the pushbutton switch.
EuroPat v2

Wird das Fernschaltelement im Fernbedienungsmodus lediglich kurzzeitig betätigt, so ist es aus Sicherheitsgründen vorteilhaft, wenn die Zapfwelle nur für die Betätigungsdauer eingeschaltet bleibt und danach wieder automatisch ausgeschaltet wird.
In the remote mode, if the remote switch is operated only briefly, for example, less than four seconds, then it is advantageous for safety reasons that the PTO remains engaged only for the duration of the operation of the remote switch and is disengaged automatically immediately thereafter.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil besteht darin, daß genau ein Bedienelement vorgesehen ist, durch dessen Betätigung mindestens zwei der Bedienfunktionen aktivierbar sind, wobei eine Auswahl einer Bedienfunktion in Abhängigkeit der Betätigungsdauer des Bedienelementes erfolgt.
It is also advantageous to provide exactly one operating control element, by whose actuation, at least two of the operating functions are able to be activated, an operating function being selected as a function of the actuation duration of the operating control element.
EuroPat v2

Bei Programmpunkt 105 wird geprüft, ob die Betätigungsdauer bei der Betätigung des Bedienelementes 15 unter einem ersten vorgegebenen Wert von beispielsweise 2 Sekunden lag.
At program point 105, a check is made as to whether the actuation duration pf operating control element 15 was below a first predefined value of, e.g., 2 seconds.
EuroPat v2