Translation of "Besänftigen" in English

Es stimmt auch, dass man Terrorismus nicht besänftigen sollte.
It is also true that one should not appease terrorism.
Europarl v8

Mr. Collins findet sie aber und kann sie besänftigen.
She is then comforted by Mr. Collins who takes her back to his place.
Wikipedia v1.0

Manchmal wurden diese Geister auch vergöttlicht, um sie zu besänftigen.
Sometimes these ghosts would be deified in order to placate their spirits.
Wikipedia v1.0

Tom klagt gerne, um die neidischen Nachbarn zu besänftigen.
Tom likes to complain in order to appease his envious neighbors.
Tatoeba v2021-03-10

Glaub nicht, dass du mich immer mit Essen besänftigen kannst!
Don't think you'll always be able to placate me with food!
Tatoeba v2021-03-10

Käsekuchen scheint ein gutes Geschenk zu sein, um Ärger zu besänftigen.
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
Tatoeba v2021-03-10

Sie spielte friedliche Musik, um unsere schmerzenden Herzen zu besänftigen.
She would play peaceful music to soothe our aching hearts.
TED2020 v1

Ich war wie gebannt und versuchte natürlich, ihn zu besänftigen.
I tried to calm the ferocious beast.
OpenSubtitles v2018

Es wird einige Male wiederholt, um die Götter zu besänftigen.
It will be done several times to appease gods.
OpenSubtitles v2018

Ich kam um euch zu besänftigen.
I came to comfort you.
OpenSubtitles v2018

Und der Tod soll Ishtar besänftigen, durch das von uns dargebrachte Opfer.
For death shall appease Ishtar through the spirit bride of sacrifice.
OpenSubtitles v2018

Ich reite, um meine Enttäuschung zu besänftigen.
I ride to soothe my terrible disappointment.
OpenSubtitles v2018

Würde Euch das besänftigen, Kasar?
Will that appease you, Kasar?
OpenSubtitles v2018

Der König wollte ein kleines Geschenk, um seine Gattin zu besänftigen.
The King wants to buy a gift to placate his wife.
OpenSubtitles v2018

Nach dem CB-Debakel musste ich Fitzpatrick jedenfalls besänftigen.
Anyway, after the CB awkwardness, I had to placate Fitzpatrick in the only way I knew how.
OpenSubtitles v2018

Manchmal weiß ich nicht, wer schwerer zu besänftigen ist, Ronnie.
Sometimes I don't know who's harder to appease, Ronnie.
OpenSubtitles v2018

Wir besänftigen die Ahnen und sie sorgen dafür, dass unsere Macht weiterfließt.
We appease our ancestors, they keep our ancestral power flowing.
OpenSubtitles v2018

Damit wollte er die Grenzstaaten besänftigen.
Three years ago he said that, to calm the border states.
OpenSubtitles v2018

Diese Gesetze wurden nur geändert, um die UN Sanktionen zu besänftigen.
Those laws were only changed to placate a UN sanction.
OpenSubtitles v2018