Translation of "Besungen" in English
Bei
der
ersten
Episode
wird
der
Vorspann
von
Malvina
Reynolds
besungen.
The
first
season
uses
the
version
recorded
by
the
song's
composer,
Malvina
Reynolds.
Wikipedia v1.0
Losen
wir,
ob
wir
besungen
oder
gebissen
werden.
I'll
toss
you
whether
you
get
sung
to
or
bitten.
OpenSubtitles v2018
Denkt
Ihr,
ich
führe
Krieg,
um
in
Liedern
besungen
zu
werden?
You
think
I'm
fighting
this
war
so
they'll
sing
songs
about
me?
OpenSubtitles v2018
Hätte
er
mich
besungen,
wenn
er
in
meine
Seele
hätte
schauen
können?
Would
he
have
sung
thus
if
he
had
sounded
the
depths
of
my
soul?
OpenSubtitles v2018
Die
ganzen
seltsamen
Ereignisse,
die
die
alten
Poeten
besungen
haben.
All
the
strange
events
sung
by
the
ancient
poets.
OpenSubtitles v2018
Mit
besungen
und
Souveränität
Gottes
verkündet,
Positiv
verändert
sich
die
Atmosphäre.
With
praises
sung
and
God's
sovereignty
proclaimed,
the
atmosphere
positively
changes.
CCAligned v1
In
einem
beliebigen
mittelalterlichen
Roman
wurde
die
Hauptfigur
-
der
Ritter
unveränderlich
besungen.
In
any
medieval
novel
the
protagonist
-
the
knight
was
invariably
sung.
ParaCrawl v7.1
Die
Schönheit
der
hiesigen
Landschaft
wurde
in
der
Vergangenheit
von
vielen
Dichtern
besungen.
The
beauty
of
the
region
has
been
sung
in
the
past
by
many
poets.
ParaCrawl v7.1
Greg
Morris
hat
sogar
einmal
selber
eine
Platte
besungen.
Greg
Morris
even
recorded
his
own
LP.
CCAligned v1
Deshalb
wird
in
eurer
Eintracht
und
in
eurer
symphonischen
Liebe
Jesus
Christus
besungen.
Therefore,
in
your
concord
and
harmonious
love,
Jesus
Christ
is
sung.
ParaCrawl v7.1
Zugrunde
gehen
die
Adelsnester,
einst
besungen
von
Puschkin,
Turgenjew
und
Tolstoi.
Gone
are
the
nests
of
the
gentility
celebrated
by
Pushkin,
Turgeniev
and
Tolstoi.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
wurde
in
Versen
besungen.
It
has
been
celebrated
in
verses.
ParaCrawl v7.1
Eine
Landschaft,
die
durch
verschiedene
Dichtern
besungen
wurde.
A
landscape
that
has
been
celebrated
by
several
poets.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
die
Gnade
besungen,
die
heilt.
He
sang
of
the
grace
that
saves.
ParaCrawl v7.1