Translation of "Besuchsquote" in English
Bei
den
5jährigen
belief
sich
die
Besuchsquote
auf
99%.
This
rate
increased
to
99%
for
children
aged
5.
EUbookshop v2
Die
Besuchsquote
im
Bereich
der
vorschulischen
Erziehung
liegt
bei
fast
100
%.
The
attendance
rate
in
preschool
establishments
isextremely
high:
practically
I00oh.
EUbookshop v2
Griechenland:
Die
Besuchsquote
bezieht
sich
auf
Kinder
im
Alter
von
3
bis
4,5
Jahren.
Greece:
The
percentage
attendance
at
preschool
establishments
includes
children
aged
3
to
41/2
years.
EUbookshop v2
Die
Besuchsquote
im
Elementarbereich
bezieht
sich
auf
Kinder
im
Alter
von
3
Jahren,
die
eine
schulische
oder
nicht-schulische
Vorschuleinrichtung
mit
Bildungsfunktion
besuchen.
The
rates
of
preschool
attendance
concern
3-year-olds
attending
all
types
of
school
and
nonschool,
education-oriented
establishments.
EUbookshop v2
Die
Besuchsquote
bewegt
sich
zwischen
35
%
für
Kleinkinder
in
Tageskrippen
und
Kindergärten
und
90
%
für
die
Fünf-
bis
Sechsjährigen,
die
eine
Vorschulklasse
besuchen.
The
attendance
rate
varies
between
35
%
for
the
younger
children
in
nurseries
and
Kindergartens
and
90
%
for
the
5
to
6
year
olds
attending
preschool
classes.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
Lehrer,
die
die
Zentren
aufsuchen,
wird
auf
über
20
%
der
potentiellen
Zahl
geschätzt,
wobei
die
Besuchsquote
bei
Fachlehrern
der
zweiten
Stufe
deutlich
unter
der
der
anderen
Lehrer
liegt.
It
is
estimated
that
the
number
of
teachers
who
visit
the
Centres
is
at
most
20%
of
the
potential
users,
the
rate
of
attendance
being
much
lower
among
special
ized
teachers
at
secondary
schools
than
among
primary
schoolteachers.
EUbookshop v2
Ab
dem
Alter
von
drei
Jahren
werden
und
dies
gilt
auch
für
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
Besuchsquote
von
Einrichtungen
der
Vorschulpädagogik
auch
in
dieser
Altersgruppe
noch
niedrig
liegt
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
vorwiegend
schulische
Einrichtungen
besucht,
Ausnahmen
bilden
hier
lediglich
Dänemark,
Deutschland,
Österreich,
Finnland
und
Schweden.
Even
where
the
rate
of
attendance
at
educationoriented
establishments
is
low,
the
school
is
the
dominant
form
of
provision
for
children
over
3
years
of
age
in
the
majority
of
the
Member
States,
except
in
Denmark,
Germany,
Austria,
Finland
and
Sweden.
EUbookshop v2
Die
europäische
Besuchsquote
im
Hochschulbereich
wurde
aufgrund
der
Gesamtzahl
der
Studierenden
in
den
zehn
EU-Mitgliedstaaten,
für
die
Angaben
vorlagen
(Dänemark,
Deutschland,
Spanien,
Frankreich,
Irland,
Niederlande,
Österreich,
Finnland,
Schweden
und
Vereinigtes
Königreich),
aufgeschlüsselt
nach
Alter
und
Geschlecht,
ermittelt.
The
European
higher
education
rate
by
age
and
sex
is
calculated
as
the
ratio
of
the
total
numbers
of
students,
broken
down
by
age
and
by
sex,
in
the
10
Member
States
for
which
data
are
available
(Denmark,
Germany,
Spain,
France,
Ireland,
the
Netherlands,
Austria,
Finland,
Sweden,
the
United
Kingdom)
to
the
total
age
cohorts
in
question
in
these
Member
States.
EUbookshop v2
Die
gesamte
Besuchsquote
für
den
Vorschulbereich
wurde
aufgrund
der
Verteilung
der
Schüler
auf
öffentliches
bzw.
privates
Bildungswesen
hochgerechnet.
The
overall
rate
of
preschool
attendance
has
therefore
been
estimated
on
the
basis
of
the
overall
distribution
of
pupils
between
public
and
private
sector
education.
EUbookshop v2
In
der
Abbildung
C5
soll
das
Verhältnis
zwischen
der
Besuchsquote
der
3jährigen
in
einer
Einrichtung
der
Vorschulerziehung
und
dem
Prozentsatz
der
erwerbstätigen
Mütter
mit
3jährigen
Kindern
dargestellt
werden.
In
Graph
C5,
the
percentage
attendance
of
3-year-olds
at
preschool
establishments
is
compared
with
the
percentage
of
gainfully
employed
mothers
of
3-year-olds.
EUbookshop v2
Ab
dem
Alter
von
drei
Jahren
werden
überall
und
dies
gilt
auch
für
Länder,
in
denen
die
Besuchsquote
von
Einrichtungen
der
Vorschulpädagogik
niedrig
liegt
überwiegend
schulische
Einrichtungen
besucht,
Ausnahmen
bilden
hier
lediglich
Deutschland
und
Dänemark.
Even
where
the
rate
of
attendance
at
educationoriented
establishments
is
low,
for
children
over
3
years
of
age
the
school
is
the
dominant
form
of
provision
everywhere,
except
in
Denmark
and
Germany.
EUbookshop v2
Die
Besuchsquote
bewegt
sich
zwischen
35%
bei
Kleinkindern
in
Tagesstätten
und
Kindergärten
und
90%
bei
den
5-
bis
6jährigen,
die
Vorklassen
be
suchen.
The
attend
ance
rate
varies
between
35%
for
the
younger
children
in
EUbookshop v2
Unter
den
Landkreisen
hat
der
Landkreis
Südwestpfalz
mit
26,4
die
höchste
Besuchsquote,
am
niedrigsten
liegt
sie
im
Landkreis
Vulkaneifel
(11,2).
Among
the
rural
districts,
Südwestpfalz
has
the
highest
number
in
attendance
with
26.4,
and
the
lowest
rate
of
attendance
is
in
the
rural
district
of
Vulkaneifel
(11.2).
ParaCrawl v7.1
Die
Besuchsquote
für
die
Betreuung
von
Kindern
unter
3
Jahre
ist
in
Portugal
in
den
vergangenen
zehn
Jahren
stark
gestiegen
und
beläuft
sich
nunmehr
auf
45,9%
(der
OECD-Durchschnitt
liegt
bei
32,6%).
Childcare
enrolment
of
children
not
yet
3
years
of
age
in
Portugal
has
increased
sharply
over
the
last
decade
to
45.9%
(the
OECD
average
is
32.6%).
ParaCrawl v7.1
Die
Kinderbetreuungsmöglichkeiten
sind
nach
wie
vor
begrenzt,
und
die
Besuchsquote
von
Kindern
unter
3
Jahren
nimmt
zwar
zu,
liegt
mit
26%
jedoch
nach
wie
vor
unter
dem
OECD-Durchschnitt
im
Jahr
2010
(33%).
Childcare
constraints
persist
and
enrolment
rates
for
children
under-3
(at
26%),
although
increasing,
are
still
below
the
OECD
average
(33%)
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Wohl
noch
auffälliger
ist,
dass
in
manchen
Ländern
ein
Anstieg
der
Besuchsquote
auf
der
ISCED-Stufe
0
festzustellen
ist,
obwohl
sich
der
Prozentsatz
des
BIP,
der
in
diese
Bildungsstufe
investiert
wurde,
nicht
erhöht
hat:
Dies
ist
der
Fall
in
Lettland,
Litauen,
Österreich,
Slowenien,
Schweden
und
Norwegen.
More
striking
perhaps,
is
the
fact
that
some
countries
had
an
increase
in
the
number
of
participants
at
ISCED
0
without
a
corresponding
increase
in
expenditure
in
relation
to
GDP:
such
is
the
case
in
Latvia,
Lithuania,
Austria,
Slovenia,
Sweden
and
Norway.
EUbookshop v2