Translation of "Besucherordnung" in English
Bitte
beachten
Sie
unsere
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
bzw.
die
Besucherordnung
unseres
Hauses.
Please
observe
our
General
terms
and
conditions
and
our
Visitors'
rules.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
die
Besucherordnung
des
Nationalparks
KRNAP.
Please
follow
the
Rules
of
Conduct
of
the
National
Park
KRNAP!
ParaCrawl v7.1
Alle
Besucher
des
Staatsschlosses
Hluboká
nad
Vltavou
sind
verpflichtet,
die
Besucherordnung
einzuhalten.
All
visitors
to
the
State
chateau
of
Hluboká
nad
Vltavou
are
obliged
to
observe
Rules
for
Visitors
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Erwerb
der
Karte
wird
die
Besucherordnung
anerkannt.
Visitors
regulations
apply
upon
receipt
of
the
admission
ticket.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
entnehmen
Sie
bitte
unserer
Besucherordnung
.
Please
find
more
information
at
Visitor
Regulations.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Details
entnehmen
Sie
bitte
der
Besucherordnung!
Please
find
more
details
at
Visitor
Regulations!
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
unsere
Besucherordnung.
Please
note
our
Visitor
Regulations.
ParaCrawl v7.1
Die
Gebote
und
Verbote
dieser
Besucherordnung
finden
keine
Anwendung
auf
Handlungen
oder
Unterlassungen,
die
schon
nach
einer
bundes-
oder
landesgesetzlichen
Regelung
(z.B.
Forstgesetz
für
Lagerwiesen
auf
Waldgebiet)
geboten
oder
verboten
sind.
The
requirements
and
prohibitions
of
these
Visitor
Regulations
do
not
apply
to
actions
or
omissions
that
are
already
required
or
prohibited
by
a
national
or
federal
state
regulation
(e.g.
Forestry
Law
for
Meadows
For
Leisure
in
Wooded
Areas).
ParaCrawl v7.1
Die
Messe
Brünn
behält
sich
das
Recht
vor,
jeder
Person,
die
den
Bedingungen
diesel
Besucherordnung
zuwider
handelt,
den
Eintritt
auf
das
Messegelände
zu
verwehren
oder
sie
vom
Messegelände
zu
verweisen,
ebenso
Besucher
unter
Einfluss
von
Alkohol,
berauschenden
oder
anderen
toxischen
Stoffen,
und
das
ohne
Ersatz
des
Eintrittsgeldes.
BVV
Trade
Fairs
Brno
reserves
the
right
to
refuse
admission
to
the
premises
or
expel
from
the
premises
any
person
that
fails
to
comply
with
these
Rules
for
Visitors,
or
visitors
who
are
under
the
influence
of
alcohol,
drugs
or
other
toxic
substances;
no
refund
of
entrance
fees
shall
be
given
under
such
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Pflanzen
außer
Waldfrüchten
zu
sammeln,
insofern
nicht
anders
in
den
näheren
Schutzbedingungen
bzw.
in
der
Besucherordnung
des
Nationalparks
festgelegt
ist.
Collect
plants
except
forest
fruit,
unless
determined
otherwise
in
more
precise
terms
of
protection
or
the
visitor’s
rules
of
the
national
park.
ParaCrawl v7.1
Diese
Besucherordnung
ist
eine
Richtlinie,
die
von
der
OC
FIS
NORDIC
WSC
2009,
o.
s.
mit
Sitz
in
Rumunská
655/9,
CZ
–
460
01
Liberec
4
herausgegeben
wurde,
welche
die
wichtigsten
Grundregeln
des
Verhaltens
der
Besucher
der
FIS
WM
im
klassischen
Skifahren
Liberec
2009,
die
die
Areale
Vesec
und
Ješt?d
betreten
und
ihre
Ausstattung
benutzen.
Regulations
for
visitors
This
regulations
for
visitors
contain
instructions
issued
by
Organizing
Committee
FIS
NORDIC
WSC
2009
with
a
seat
in
Rumunská
655/9,
CZ
-
460
01
Liberec
4,
which
establishes
basic
rules
how
visitors
should
behave
during
the
World
Ski
Championship
Liberec
2009
at
both
Vesec
and
Jested
venues
including
handling
the
equipment
there.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
unserer
Besucherordnung
gibt
es
jedoch
eine
Ausnahme:
Radfahren
für
Kinder
bis
zum
vollendeten
6.
Lebensjahr
ist
in
unserem
historischen
Schlosspark
gestattet.
However,
our
Visitor
Regulations
provide
for
one
exception:
children
up
to
the
end
of
their
6th
year
may
cycle
in
our
historical
castle
gardens.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichtbefolgen
der
Besucherordnung
und/oder
der
Anweisungen
des
Museums
personals
sowie
bei
Gefährdung
der
Sicherheit,
behält
sich
das
Deutsche
Currywurst
Museum
Berlin
vor,
den
betreffenden
Personen
den
weiteren
Aufenthalt
im
Museum
zu
untersagen
und
Hausverbot
zu
erteilen.
In
the
event
of
failure
to
observe
the
rules
or
to
follow
the
instructions
of
museum
staff
or
in
the
event
of
behaviour
endangering
the
safety
of
the
museum
or
its
visitors
the
museum
reserves
the
right
to
ask
the
guest(s)
in
question
to
leave
the
museum
and
to
refuse
re-entry.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
Strafunmündige
(§
4
des
Verwaltungsstrafgesetzes,
BGBl
Nr.
52/1991)
beaufsichtigen,
haben
dafür
zu
sorgen,
dass
diese
die
Gebote
und
Verbote
dieser
Besucherordnung
einhalten.
Persons
supervising
minors
(§
4
of
the
Administrative
Penal
Act,
Federal
Law
Gazette
No.
52/1991)
must
ensure
that
these
abide
by
the
requirements
and
prohibitions
of
these
Visitor
Regulations.
ParaCrawl v7.1
Bitte
halten
Sie
sich
an
die
Weisungen
des
Zoopersonals,
das
berechtigt
ist,
Besucher,
die
sich
nicht
an
die
Besucherordnung
halten,
aus
dem
Zoo
zu
weisen.
Please
respect
the
instructions
of
zoo
staff
who
are
authorised
to
ask
any
visitors
to
leave
the
zoo
if
they
contravene
these
visitor
regulations.
ParaCrawl v7.1
Die
Messe
Brünn
haftet
weder
für
den
Verlust
von
auf
das
Messegelände
mitgebrachten
Gegenständen,
noch
für
Schäden
an
Eigentum
oder
Gesundheit
von
Besuchern,
die
durch
eigene,
den
Bestimmungen
dieser
Besucherordnung
widersprechende
Handlungen
oder
durch
solche
Handlungen
Dritter
entstanden
sind.
BVV
Trade
Fairs
Brno
is
not
responsible
for
any
loss
of
property
brought
to
the
premises
or
any
damages
to
property
or
health
of
visitors
caused
by
their
own
acts
or
acts
of
third
parties
that
are
inconsistent
with
these
Rules
for
Visitors.
ParaCrawl v7.1
Hier
legen
wir
nur
die
Punkte
vor,
die
direkt
im
Gesetz
über
Natur-
und
Landschaftsschutz
erwähnt
werden,
deshalb
ist
es
zweckmäßig
sich
die
Besucherordnung
jedes
Schutzgebiets
durchzulesen,
das
Sie
beabsichtigen
zu
besuchen.
We
only
present
some
items
mentioned
directly
in
the
Act
on
the
Protection
of
Natura
and
Landscape,
therefore
it
is
recommended
to
read
the
visitor’s
rules
of
each
protected
area
you
are
planning
to
visit.
ParaCrawl v7.1
Das/die
Kind/er
wurde/n
von
mir
über
die
im
Zoo
gültige
Besucherordnung
in
Kenntnis
gesetzt.
I
have
informed
the
child/children
of
the
current
visiting
rules
and
regulations
of
the
zoo.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Information
entnehmen
Sie
bitte
auch
aus
unserem
Folder
"Ihr
Hund
im
Schlosspark"
und
unserer
gültigen
Besucherordnung
.
Please
also
find
more
detailed
information
in
our
folder
"Your
dog
in
the
castle
gardens"
and
our
currently
applicable
Visitor
Regulations.
ParaCrawl v7.1