Translation of "Bestreiken" in English

Semitische Terroristen bestreiken die baltische Hauptstadt, und der Führer schwört süße Rache.
Semitic terrorists strike the Baltic capital, and the fuhrer vows sweet revenge.
OpenSubtitles v2018

Arbeiter aus dem öffentlichen Verkehr haben gestreikt, während Tausende andere Arbeiter protestiert und damit gedroht haben, den gesamten Suezkanal zu bestreiken - und der ist eine der Haupteinnahmequellen Ägyptens.
Public transport workers went on strike, while thousands of other workers protested and threatened to strike all along the Suez Canal - and this is one of Egypt's primary sources of income and revenue.
ParaCrawl v7.1

Siebentausend examinierte Krankenschwestern/-pfleger an 15 Krankenhäusern haben sich mit überwältigender Mehrheit dafür ausgesprochen, Einrichtungen in Florida, Missouri, Kansas, Texas und Nevada zu bestreiken, um eine höhere Personalausstattung und bessere Löhne durchzusetzen.
Seven thousand registered nurses at 15 hospitals affiliated with Hospital Corporation of America (HCA Healthcare) have voted overwhelmingly to strike facilities in Florida, Missouri, Kansas, Texas and Nevada to demand higher staffing levels and better wages.
ParaCrawl v7.1

Die Plattform Bleiberecht wird am 1. März gemeinsam mit Aktivist_innen aus Wien, Bayern und Südtirol die "unsichtbare" Grenze am Brenner(o) bestreiken und die Politik der Flüchtlingsabwehr von österreichischen und deutschen (Polizei)Behörden sichtbar machen.
For the 1st of March, Plattform Bleiberecht, together with activists from Vienna, Bavaria and South Tyrol, will be on strike at the "invisible? border at Brenner(o) to make visible the politics of refugee warding carried out by Austrian and German (police) authorities.
ParaCrawl v7.1