Translation of "Bestreiken" in English
Semitische
Terroristen
bestreiken
die
baltische
Hauptstadt,
und
der
Führer
schwört
süße
Rache.
Semitic
terrorists
strike
the
Baltic
capital,
and
the
fuhrer
vows
sweet
revenge.
OpenSubtitles v2018
Arbeiter
aus
dem
öffentlichen
Verkehr
haben
gestreikt,
während
Tausende
andere
Arbeiter
protestiert
und
damit
gedroht
haben,
den
gesamten
Suezkanal
zu
bestreiken
-
und
der
ist
eine
der
Haupteinnahmequellen
Ägyptens.
Public
transport
workers
went
on
strike,
while
thousands
of
other
workers
protested
and
threatened
to
strike
all
along
the
Suez
Canal
-
and
this
is
one
of
Egypt's
primary
sources
of
income
and
revenue.
ParaCrawl v7.1
Siebentausend
examinierte
Krankenschwestern/-pfleger
an
15
Krankenhäusern
haben
sich
mit
überwältigender
Mehrheit
dafür
ausgesprochen,
Einrichtungen
in
Florida,
Missouri,
Kansas,
Texas
und
Nevada
zu
bestreiken,
um
eine
höhere
Personalausstattung
und
bessere
Löhne
durchzusetzen.
Seven
thousand
registered
nurses
at
15
hospitals
affiliated
with
Hospital
Corporation
of
America
(HCA
Healthcare)
have
voted
overwhelmingly
to
strike
facilities
in
Florida,
Missouri,
Kansas,
Texas
and
Nevada
to
demand
higher
staffing
levels
and
better
wages.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattform
Bleiberecht
wird
am
1.
März
gemeinsam
mit
Aktivist_innen
aus
Wien,
Bayern
und
Südtirol
die
"unsichtbare"
Grenze
am
Brenner(o)
bestreiken
und
die
Politik
der
Flüchtlingsabwehr
von
österreichischen
und
deutschen
(Polizei)Behörden
sichtbar
machen.
For
the
1st
of
March,
Plattform
Bleiberecht,
together
with
activists
from
Vienna,
Bavaria
and
South
Tyrol,
will
be
on
strike
at
the
"invisible?
border
at
Brenner(o)
to
make
visible
the
politics
of
refugee
warding
carried
out
by
Austrian
and
German
(police)
authorities.
ParaCrawl v7.1