Translation of "Bestrahlungsstärke" in English
Er
entdeckte
die
unten
beschriebenen
Abhängigkeiten
von
der
Frequenz
und
der
Bestrahlungsstärke.
He
found
that
the
calculated
maximum
electron
kinetic
energy
is
determined
by
the
frequency
of
the
light.
Wikipedia v1.0
Somit
müsste
mit
sinkender
Bestrahlungsstärke
auch
die
kinetische
Energie
der
Elektronen
abnehmen.
The
photons
in
the
light
have
enough
energy
to
liberate
electrons
from
the
cap,
reducing
its
negative
charge.
Wikipedia v1.0
Ein
Radiometer
ist
ein
Detektor
zur
Messung
der
Bestrahlungsstärke.
Generally,
a
radiometer
is
an
infrared
radiation
detector
or
ultraviolet
detector.
Wikipedia v1.0
Die
integrale
Bestrahlungsstärke
beträgt
0,5
mW/cm².
The
integral
irradiated
intensity
is
0.5
mW/cm2.
EuroPat v2
Die
integrale
Bestrahlungsstärke
beträgt
0,8
mW/cm².
The
integral
irradiation
intensity
is
0.8
mW/cm2.
EuroPat v2
Die
Koagulationsstrahlung
kann
dabei
eine
zeitlich
konstante
Bestrahlungsstärke
aufweisen.
The
coagulation
radiation
can
in
so
doing
exhibit
an
irradiance
constant
over
time.
EuroPat v2
Dieser
Tatsache
kann
mit
einer
zeitlich
abnehmenden
Bestrahlungsstärke
der
Koagulationsstrahlung
Rechnung
getragen
werden.
This
fact
can
be
allowed
for
with
an
irradiance
of
the
coagulation
radiation
which
decreases
over
time.
EuroPat v2
Die
Koagulationsimpulse
können
eine
identische
Bestrahlungsstärke
sowie
eine
identische
Impulsdauer
aufweisen.
The
coagulation
pulses
can
exhibit
an
identical
irradiance
and
an
identical
pulse
width.
EuroPat v2
Die
Bestrahlungsstärke
der
Koagulationsstrahlung
reicht
hingegen
nicht
zum
Abtragen
von
Gewebe
aus.
The
irradiance
of
the
coagulation
radiation
is
conversely
not
sufficient
for
the
removal
of
tissue.
EuroPat v2
Je
nach
lokaler
Bestrahlungsstärke
wird
die
Oberflächenladung
mehr
oder
weniger
stark
abgebaut.
Depending
on
the
local
radiation
intensity,
the
surface
charge
is
depleted
more
or
less.
EuroPat v2
Es
gibt
komplexe
Synergien
zwischen
Bestrahlungsstärke,
Hitze
und
Feuchtigkeit.
There
are
complex
synergies
between
irradiance,
heat,
and
moisture.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestrahlungsstärke
unserer
Kammer
entspricht
etwa
der
zehnfachen
UV-Strahlung
des
Solar(AM1,5)-Spektrums.
The
irradiation
intensity
of
our
chamber
is
equivalent
to
approximately
ten
times
the
UV
irradiation
of
the
solar
(AM1.5)
spectrum.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurven
zeigen
die
Bestrahlungsstärke
in
den
verschiedenen
Wellenlängenbereichen
bei
gleicher
elektrischer
Leistung.
The
curves
show
the
radiation
intensity
in
the
different
wavelength
ranges
at
the
same
electrical
power
ratings.
ParaCrawl v7.1
Ein
erster
Bereich
33
weist
eine
höchste
Bestrahlungsstärke
oder
Beleuchtungsstärke
auf.
A
first
region
33
has
a
highest
irradiance
or
illuminance.
EuroPat v2
Dieser
Abstand
vermindert
allerdings
die
Bestrahlungsstärke.
However,
the
distance
reduces
the
irradiation
strength.
EuroPat v2
Diese
Laser
können
nach
Wellenlänge
und
Bestrahlungsstärke
klassifiziert
werden:
These
lasers
can
be
classified
according
to
wavelength
and
radiation
intensity:
EuroPat v2
Jedoch
tritt
auch
eine
Sättigung
dieses
Effekts
mit
zunehmender
Bestrahlungsstärke
auf.
However,
a
saturation
of
the
effect
does
occur
with
increasing
irradiance.
EuroPat v2
Die
Beleuchtung
muss
also
nur
eine
konstante,
vom
Abstand
unabhängige
Bestrahlungsstärke
erzeugen.
The
lighting
system
must
therefore
generate
only
a
constant
illumination
intensity
irrespective
of
the
distance.
EuroPat v2
Die
Bestrahlungsstärke
an
der
Probenoberfläche
beträgt
55,1
W/cm
2
.
The
irradiance
at
the
sample
surface
is
55.1
W/cm
2
.
EuroPat v2
Ebenfalls
sind
Mittel
zur
Multiplikation
der
Bestrahlungsstärke
und
der
Anregungskurve
vorgesehen.
Means
for
multiplying
the
irradiance
and
the
excitation
curve
are
likewise
provided.
EuroPat v2
Dadurch
kann
in
einem
bestimmten
Abstand
effizient
die
Zielverteilung
der
Bestrahlungsstärke
erreicht
werden.
Thereby,
it
is
possible
to
efficiently
achieve
the
targeted
distribution
of
the
radiation
intensity
at
a
specific
distance.
EuroPat v2
Die
Bestrahlungsstärke
lässt
sich
beispielsweise
mittels
eines
Radiometers
messen.
The
irradiance
can
be
measured
by
means
of
a
radiometer,
for
example.
EuroPat v2
Der
bekannte
Excimerstrahler
zeichnet
sich
durch
eine
hohe
Bestrahlungsstärke
aus.
The
known
excimer
lamp
is
characterized
by
a
high
radiation
intensity.
EuroPat v2
Infolgedessen
ist
bei
einer
solchen
Anordnung
eine
geringere
Bestrahlungsstärke
ausreichend.
Consequently,
a
lower
irradiation
intensity
is
sufficient
with
an
arrangement
of
this
kind.
EuroPat v2
Die
Bestrahlungsstärke
liegt
dabei
zwischen
100-2000
mW/cm
2
.
The
intensity
here
is
between
100-2000
mW/cm
2
.
EuroPat v2
Die
Bestrahlungsstärke
liegt
dabei
zwischen
10
-
500
mW/cm
2
.
The
irradiation
intensity
for
this
is
between
10-500
mW/cm
2
.
EuroPat v2
Identische
Lampen
in
unterschiedlichen
Gerätetypen
verbaut,
zeigen
deutliche
Unterschiede
in
der
Bestrahlungsstärke.
Identical
lamps
installed
in
different
device
types
show
clear
differences
in
the
irradiance.
ParaCrawl v7.1
Das
Laden
mit
herkömmlichen
Ladereglern
dauert
um
einiges
länger
bei
gleicher
Bestrahlungsstärke.
Charging
with
conventional
charge
controllers
takes
longer
with
the
same
irradiance.
ParaCrawl v7.1