Translation of "Bestimmungsgleichung" in English
Daraus
ergibt
sich
folgende
Bestimmungsgleichung
für
die
zweite
Stromkomponente
ik2:
The
conditional
equation
for
the
second
current
component
ik2
is
therefore:
EuroPat v2
Das
ist
eine
Bestimmungsgleichung
für
c,
aus
der
sich
c
ermitteln
läßt.
This
is
a
determination
equation
for
c,
from
which
c
can
be
derived.
EuroPat v2
Die
Bestimmungsgleichung
(7)
ist
im
Programmcode
implementiert.
The
determination
equation
(7)
is
implemented
in
the
program
code.
EuroPat v2
Die
Bestimmungsgleichung
für
die
Masse
c
1
lautet:
The
defining
equation
for
the
mass
c
1
is:
EuroPat v2
Die
Bestimmungsgleichung
für
den
Pegel
von
Energiegrößen
(hier
Leistung)
ist:
The
defining
equation
for
the
level
in
decibels
for
energy
sizes
(here
power)
is:
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungsgleichung
für
den
Pegel
von
Feldgrößen
(hier
Spannung)
ist:
The
defining
equation
for
the
level
in
decibels
for
field
sizes
(here
voltage)
is:
ParaCrawl v7.1
Dieser
Grenzwert
kann
in
der
Recheneinheit
über
eine
Bestimmungsgleichung
für
den
jeweiligen
Abstand
bestimmt
werden.
This
limit
value
can
be
determined
in
the
arithmetic
and
logic
unit
using
a
defining
equation
for
the
respective
distance.
EuroPat v2
Die
Dummyvariable
"CHSS"
bzw."BCIS"
müßte
eigentlich
mit
einem
lag
von
-1
in
der
Bestimmungsgleichung
für
den
Kuhbestand
erscheinen,
da
die
Höhe
dieser
Subventionen
im
voraus
bekannt
ist,
so
daß
praktisch
nur
die
Zeitspanne
vom
ersten
bis
zum
zweiten
Kalben
verbleibt,
um
einen
Niederschlag
dieser
Beihilfe
im
Kuhbestand
feststellen
zu
können.
The
dummy
variable
"CHSS"
or
"BCIS"
should
really
appear
in
the
equation
for
determining
the
number
of
cows
with
a
lag
of
-
1,
since
the
level
of
this
subsidy
is
known
in
advance
so
that
in
practice
only
the
period
which
elapses
between
the
first
and
second
calves
remains
for
detecting
the
influence
of
this
subsidy
on
the
number
of
cows.
EUbookshop v2
Die
bei
Weizen
im
Referenzzeitraum
kräftig
steigenden
Flächenerträge
zusammen
mit
dem
abnehmenden
Vermahlungskontingent
induzierten
hauptsächlich
die
oben
beschriebene,
rückläufige
Tendenz
des
Weizenanbaus,
der
durch
die
Einführung
einer
Zeitvariablen
in
die
Bestimmungsgleichung
für
die
Weizenfläche
Rechnung
getragen
werden
soll.
The
steeply
rising
yields
of
wheat
per
unit
area
in
the
period
under
review,
combined
with
the
reduction
in
the
milling
quota,
resulted
chiefly
in
the
above
contraction
in
wheat
cultivation,
which
should
be
taken
into
account
in
the
equation
for
determining
the
area
under
wheat
by
introducing
a
time
variable.
EUbookshop v2
Setzt
man
den
aus
der
o.a.
Gleichung
erhaltenen
Wert
Z
M
in
diese
analoge
Gleichung
ein,
ergibt
sich
aus
der
Forderung
nach
einem
verschwindenden
Imaginärteil
von
Z
E
eine
Bestimmungsgleichung
für
diejenigen
Wellenlängen,
bei
denen
die
Transformation
von
einem
reellen
Wert
Z
A
wieder
auf
einen
reellen
Wert
Z
E
führt.
If
the
value
Zm
obtained
from
the
above-mentioned
equation
is
inserted
into
this
analogous
equation,
the
demand
for
a
disapperaring
imaginary
component
of
ZE
results
in
a
conditional
equation
for
the
wavelenghts
at
which
the
transformation
leads
from
a
real
value
ZA
back
to
a
real
value
ZE.
EuroPat v2
Die
Einführung
der
Preise
dieser
Endprodukte
in
die
Bestimmungsgleichung
für
den
indirekten
Zuckerverbrauch
wäre
in
Anbetracht
der
Vielzahl
zuckerhaltiger
Erzeugnisse
weder
möglich
noch
mit
Rücksicht
auf
die
sich
vermutlich
zu
einem
großen
Teil
gegenseitig
aufhebenden
Preisbewegungen
der
einzelnen
Endprodukte
sinnvoll.
In
view
of
the
great
variety
of
products
containing
sugar,
the
introduction
of
the
price
of
these
end
products
into
the
equation
for
determining
indirect
sugar
consumption
world
be
neither
possible
nor
sensible
if
one
considers
the
price
movements
for
the
individual
end
products,
which
probably
cancel
each
other
out
to
a
large
degree.
EUbookshop v2
Auf
die
Erstellung
einer
Bestimmungsgleichung
für
die
Zuckerrübenfläche
kann
außerdem
insofern
verzichtet
werden,
als
Irland
in
den
Beitrittsverhandlungen
mit
der
EG
ein
Produktionskontingent
von
I50
000
t
Weißzucker
zuge
standen
wurde,
das
aus
heimischen
Rüben
erzeugt
werden
kann.
Another
reason
why
there
is
no
need
to
construct
an
equation
for
determining
the
area
under
sugar
beet
is
that
in
the
accession
negotiations
with
the
Community
Ireland
was
granted
a
quota
of
150
000
tons
of
white
sugar
which
can
be
produced
from
domestic
beet.
EUbookshop v2
Ziehen
wir
nun
auf
beiden
Seiten
der
Gleichung
die
Wurzel,
so
ergibt
sich
die
Bestimmungsgleichung
für
die
Entfernung
vom
Horizont
l1:
After
applying
the
squareroot
on
both
side,
weobtain
the
equation
for
determining
the
distance
from
the
horizon
l1:
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestimmungsgleichung
hat
zwei
positive
Lösungen
und
aus
denen
sich
die
Eigenfrequenzen
f
1,
f
2
mit
Hilfe
der
Beziehungen
EPMATHMARKEREP
ermitteln
lassen.
This
conditional
equation
has
two
positive
solutions
?
1
2
and
?
2
2,
from
which
the
natural
frequencies
f
1,
f
2
can
be
determined
using
the
relationships
EuroPat v2
Dabei
wird
vorzugsweise
durch
Berechnung
der
Ableitungen
in
der
Bestimmungsgleichung
der
Tangentialpunkte
an
den
Orten
der
einzelnen
Tangentialpunkte
zusammen
mit
den
orthogonalen
Abständen
der
Tangentialpunkte
zum
Ausgleichskörper
über
ein
Gleichungssystem
ein
Satz
von
Verbesserungen
der
Parameter
des
Ausgleichskörpers
berechnet.
In
the
process,
a
set
of
improvements
of
the
parameters
of
the
equivalent
body
is
calculated
using
a
system
of
equations,
preferably
by
calculating
the
derivatives
in
the
determination
equation
of
the
tangent
points
at
the
locations
of
the
individual
tangent
points
together
with
the
orthogonal
distances
between
the
tangent
points
and
the
equivalent
body.
EuroPat v2
Aus
Gleichung
(6)
erhält
man
durch
Umformung
eine
erste
Bestimmungsgleichung
(7)
für
die
beiden
gesuchten
Parameter.
From
equation
(6)
we
obtain
by
rearranging
a
first
determination
equation
for
the
two
parameters
being
sought.
EuroPat v2
Aus
Gleichung
(8)
erhält
man
eine
zweite
Bestimmungsgleichung
(9)
für
die
beiden
gesuchten
Parameter.
Equation
(8)
yields
a
second
determination
equation
(9)
for
the
two
parameters
being
sought.
EuroPat v2
Die
Bestimmungsgleichung
für
den
linken
Panning-Koeffizienten
lautet
demnach
EPMATHMARKEREP
und
lässt
sich
vollständig
aus
den
Leistungsbetrachtungen
der
beiden
Eingangssignale
X
L
(n,
k)
und
X
R
(n,
k)
bestimmen.
The
conditional
equation
for
the
left-hand
panning
coefficient
can
accordingly
be
expressed
as:
EPMATHMARKEREP
and
can
be
fully
determined
from
consideration
of
the
power
levels
of
the
two
input
signals
X
L
(n,k)
and
X
R
(n,k).
EuroPat v2
Da
mit
Defokussierung
des
Objektes
der
Gitterkontrast
und
damit
zwangsläufig
die
Modulationstiefe
im
Objekt
abnimmt,
stellt
Gleichung
(8)
eine
Bestimmungsgleichung
zum
Erhalt
eines
tiefendislaiminierten
Bildes
(optischer
Schnitt)
dar.
Since
the
grating
contrast
and,
therefore,
by
necessity,
the
modulation
depth
in
the
object
decreases
with
defocusing
of
the
object,
Equation
(8)
is
a
conditional
equation
for
obtaining
a
depth-discriminated
image
(optical
section).
EuroPat v2
Daraufhin
kann
eine
geschätzte
transformierte
zweite
Koordinate
y
y
des
dritten
Ellipsenpunktes
unter
Verwendung
der
Bestimmungsgleichung
eine
EPMATHMARKEREP
zu
berechnen.
Thereupon,
an
estimated
transformed
second
coordinate
y
y
of
the
third
ellipse
point
can
be
calculated
using
the
determination
equation
EPMATHMARKEREP
EuroPat v2
Die
Größe
S
und
die
Randbedingung
M
(0)
sind
willkürlich
vorgegebene
Variationsparameter,
mittels
derer
M
(x)
aus
der
Bestimmungsgleichung
(7)
berechnet
werden
kann.
The
quantity
S
as
well
as
the
boundary
condition
M
(0)
are
arbitrarily
given
variation
parameters,
by
means
of
which
M
(x)
may
be
computed
from
motion
equation
(7).
EuroPat v2
Nachdem
man
somit
zwei
Unbekannte
(Kabelkapazität
und
Leitungsinduktivität
Lk),
aber
nur
eine
Bestimmungsgleichung
(8)
für
die
Kreisfrequenz
w
hat,
ist
die
Separierung
nicht
möglich.
Separation
is
therefore
impossible
because
there
are
two
unknowns
(cable
capacitance
and
line
inductance
Lk)
but
only
one
equation
(8)
for
determining
the
circular
frequency?.
EPMATHMARKEREP
EuroPat v2
In
einem
Speicherelement
der
Recheneinheit
1
ist
eine
Bestimmungsgleichung
abgelegt
zur
Berechnung
eines
Grenzwertes
der
maximal
zulässigen
Relativgeschwindigkeit
bei
gegebenem
Abstand.
A
memory
element
of
the
arithmetic
and
logic
unit
1
stores
a
defining
equation
for
calculating
a
limit
value
for
the
maximum
permissible
relative
speed
at
a
given
distance.
EuroPat v2
Im
Realfall
können
die
Parameter
der
Bestimmungsgleichung
(Gl.
4)
nicht
als
Konstanten
angenommen
werden,
und
zwar
aus
folgenden
Gründen:
In
reality,
the
parameters
of
the
defining
Equation
(4)
cannot
be
assumed
to
constitute
constants,
for
the
following
reasons:
EuroPat v2
Der
Parameter
"Meßrohrvolumen"
V
in
der
Bestimmungsgleichung
der
Dichte
ist
abhängig
von
Prozeßdruck,
mechanischer
Spannung
am
Meßrohr
sowie
von
der
Temperatur
des
Meßrohrs.
The
parameter
“measuring
tube
volume”
V
in
the
conditional
density
equation
depends
on
the
process
pressure,
mechanical
stress
on
the
measuring
tube
and
the
temperature
of
the
measuring
tube.
EuroPat v2
Die
Bestimmungsgleichung
für
den
Pegel
von
Feldgrößen
(hier
Spannung)
ist:
L
U
=
20
·
log10
(U/U
0)
in
dB
(Z
1
=
Z
2),
wobei
U
die
zu
messende
Spannung
und
U
0
der
Bezugswert
ist,
zu
dem
U
verglichen
werden
soll.
The
defining
equation
for
the
level
in
decibels
for
field
sizes
(here
voltage)
is:
L
V
=
20
×
log10
(V/V
0)
(dB)
(Z
1
=
Z
2)
where
V
is
the
voltage
being
measured,
and
V
0
is
the
reference
to
which
V
is
being
compared.
ParaCrawl v7.1