Translation of "Bestimmte sachen" in English

Schwebten ihm bestimmte Sachen vor, kleidete er mich entsprechend ein.
If he wanted me to look a certain way, he would dress me that way.
OpenSubtitles v2018

Ich habe bestimmte Häufen, auf die ich bestimmte Sachen lege.
I have certain piles I put certain things in.
OpenSubtitles v2018

Jetzt gibt es da bestimmte Sachen, die wir besprechen müssen.
Now there are certain matters we have to discuss.
OpenSubtitles v2018

Bestimmte Sachen müssen zu Ende geführt werden.
Certain things have to be carried out all the way till the end.
OpenSubtitles v2018

Ich bekomme Migräne, wenn ich bestimmte Sachen rieche oder esse.
I get migraine headaches if I smell certain things, or if I eat certain things.
OpenSubtitles v2018

Bestimmte Sachen werden von mir erwartet.
Certain things are expected of me.
OpenSubtitles v2018

Bestimmte Sachen, die ich über dieses Stück kannte.
Certain things I knew about this piece.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es bestimmte Sachen, daß Schönheit Saloninhaber Sie nicht wissen wünschen.
However, there are certain things that beauty salon owners don't want you to know.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben immer, nachdem wir bestimmte Sachen gemacht haben.
We always believe after having done certain things.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Sachen kann man lernen, Kreativität jedoch nicht.
You can learn certain things, but you can't learn creativity.
ParaCrawl v7.1

Leute können ihre Jobs verlieren, indem sie bestimmte Sachen sagen.
People can lose their jobs by saying certain things.
ParaCrawl v7.1

Warum benötigen wir Ihre Registration, um Ihnen bestimmte Sachen freizuschalten?
Why do we require registration for access to certain features?
CCAligned v1

Das schärft das Auge einfach für bestimmte Sachen.
That just sharpens the eye for certain things.
ParaCrawl v7.1

Trump weiß bestimmte Sachen einfach nicht.
There are certain things Trump simply doesn’t know.
ParaCrawl v7.1

Ich kann bestimmte Sachen ewig aufschieben – unter Druck arbeite ich noch besser!
I can postpone certain things forever – I guess I can do certain things even better under pressure!
ParaCrawl v7.1

Sie sind über bestimmte Sachen in der Welt natürlich neugierig.
They are naturally curious about certain things in the world.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Sachen möchte ich allerdings nicht mehr wiederholen.
Mind you, I don't want to repeat particular things.
ParaCrawl v7.1

Es gibt bestimmte Sachen, die zusammengefügt wurden.
There are certain things which were put together.
ParaCrawl v7.1

Mir fallen eben bestimmte Sachen mehr auf.
Certain things just attract my attention.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Sachen mussten geschehen, bevor das Königreich ankommen würde.
Certain things had to happen before the Kingdom would arrive.
ParaCrawl v7.1

Erzwinge oder verweigere (no-force und refuse bedeuten das gleiche) bestimmte Sachen.
Force or refuse (no-force and refuse mean the same thing) to do some things.
ParaCrawl v7.1

Sein ideales motiviert Leute, um bestimmte Sachen zu tun.
Its ideal motivates people to do certain things.
ParaCrawl v7.1

Um herauszufinden was ihr wirklich fühlt, über bestimmte Sachen.
To find out what you really do feel about certain matters.
ParaCrawl v7.1

Dann auch musste ich definitive Entscheidungen über bestimmte Sachen treffen.
Then, too, I had to make definite decisions about certain things.
ParaCrawl v7.1