Translation of "Bestattungsort" in English

Es war ein Bestattungsort, den man nicht betreten durfte.
It was a place they didn’t want to go.
WikiMatrix v1

Der Bestattungsort der Gefallenen ist nicht bekannt.
The place of burial of the dead is unknown.
ParaCrawl v7.1

Der Bestattungsort in Zusammenhang mit melioratiwnymi von den Arbeiten ist verloren.
The place of burial in connection with meliorative works is lost.
ParaCrawl v7.1

Niedriger sind zwei mögliche Varianten des Denkmals am Bestattungsort vorgestellt.
Two possible options of a monument on the place of burial are given below.
ParaCrawl v7.1

Aber Mather bestand darauf, mich zu begleiten, um den Bestattungsort der Opfer zu untersuchen.
It's not often that I allow a novice to join my research, but Mather insisted on accompanying me to investigate the victims burry hell grounds.
OpenSubtitles v2018

Nur in 2006 den lokalen Kolchos «Steigende Morgenröte» blagoustroil den Bestattungsort verfault.
Only in 2006 the local collective farm "The ascending dawn" arranged well the place of burial.
ParaCrawl v7.1

Szekesfehervar ist eine der ältesten Städte von Ungarn und Europa, Krönungs- und Bestattungsort von Königen.
Szekesfehervar is one of the oldest towns in Hungary, coronation and burial place of the kings of Hungary .
ParaCrawl v7.1

Reich an vergangener Verbindung, wird Downpatrick als der Bestattungsort von Irlands Schutzheiligem St. Patrick angesehen.
Rich in ancient association, Downpatrick is reputed to be the burial place of St. Patrick, Irelands Patron saint.
ParaCrawl v7.1

Ob dieser Bestattungsort den anonymen Alkoholikern vorbehalten ist, konnte ich nicht in Erfahrung bringen.
I could not find out whether this peaceful place is dedicated to members of the AA.
ParaCrawl v7.1

Es wird angenommen, dass der Gräberkomplex als Bestattungsort der Königinnen und Könige und anderen Mitgliedern der Monarchenfamilie diente.
It is thought that the complex was used as a burial site for kings, queens and other members of the royal family.
Wikipedia v1.0

Ein Mahnmal für die während der Irischen Rebellion von 1798, im Osteraufstand und im Hungerstreik gestorbenen Männer befindet sich im Waverley Cemetery in Sydney, Australien, der auch der Bestattungsort von Michael Dwyer von der Society of United Irishmen ist.
A memorial to the men who died in the Irish Rebellion of 1798, the Easter Rising and the hunger strike stands in Waverley Cemetery, Sydney, Australia, which is also the burial place of Michael Dwyer of the Society of United Irishmen.
Wikipedia v1.0

Nach der Zeit nach der Tragödie seinen Körper haben bei der Küste gefunden, in der Hand hat der junge Mann eine das blaue Blume, die am Bestattungsort von seinem Mädchen gepflanzt war.
Later time after the tragedy his body was found at the coast, in a hand the young man had that blue flower which was planted on a place of burial it by the girl.
ParaCrawl v7.1

Die Banknote zu 5 Nouveaux Francs 1959 der Banque de France zu Ehren von Victor Hugo mit dem Panthéon (Paris), seinem Bestattungsort, und dem Place des Vosges in Paris wo er vorübergehend lebte.
The banknote of 5 New Francs 1959 of the French national bank Banque de France honouring Victor Hugo, with a view of his burial place the Panthéon in Paris, and the Place des Vosges in Paris where he used to live.
ParaCrawl v7.1

Den Sarg zu tragen und ihn zum Bestattungsort zu begleiten, ist eine empfohlene und lohnenswerte Tat.
Carrying a coffin and accompanying it to the burial ground is a recommended and rewardable act.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Einäscherungsbehältnis wird die Begleitnummer, der Name des Tieres, die Bestattungsart und der Bestattungsort angebracht.
On the cremation container the accompanying number, the name of the animal, the type of burial and the place of burial is attached.
ParaCrawl v7.1

Er war eigenartig, diesen Maitag., Weil nach viel Jahren endlich die Kundgebung des Gedächtnisses der Fallenden am Bestattungsort der Verteidiger Kobryn gegangen ist., Weil die gestartete Grünanlage das Denkmal in Ordnung gebracht, restauriert ist.
It was special, this May day. Because many years later, at last, meeting of memory of fallen took place on the place of burial of defenders of Kobrin district.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, sie selbst wissen nicht, woher das Gesetz stammt, dass die Körper den Familien nicht übergeben werden und ihnen auch der Bestattungsort nicht bekanntgegeben wird.
I think they themselves don't know where this law comes from – not to give the body to the family and not to reveal the burial place.
ParaCrawl v7.1

Das Denkmal den umgekommenen Kämpfern ist in Form von der Skulptur des Soldaten in Kobryn am Bestattungsort der sowjetischen Kämpfer und der Partisanen bestimmt, die bei der Befreiung Kobryn von den faschistischen Eroberern in 1944 umgekommen sind.
The monument to the died soldiers in the form of a sculpture of the soldier is established in Kobrin on the place of burial of the Soviet soldiers and guerrillas who died at liberation of Kobrin district from fascist aggressors in 1944.
ParaCrawl v7.1

Es haben auf die Verhöre zu Kobryn abgesandt, und nach der Woche haben ins Dorf halblebendig … angefahren, damit die Genossen ausgegeben hat und hat den Bestattungsort des Bruders des Berestowski, ehemaligen Gutsbesitzers, der früher für die Grausamkeit zur lokalen Bevölkerung getötet ist vorgeführt.
It was sent for interrogations to Kobrin, and in a week brought to the village half-dead … that gave the companions and showed the place of burial of the brother Berestovsky, the former landowner killed earlier for the cruelty to local population.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgende Expedition aus Polen, hat die ganze Erde im Bestattungsort buchstäblich durchgesiebt, aber das Ergebnis war negativ – die menschlichen Leichname sind nicht aufgedeckt.
The subsequent expedition from Poland, literally sifted all earth in the place of burial, but the result was negative – human remains are not found.
ParaCrawl v7.1

Es haben auf die Verhöre zu Kobryn abgesandt, und nach der Woche haben ins Dorf halblebendig... angefahren, damit die Genossen ausgegeben hat und hat den Bestattungsort des Bruders des Berestowski, ehemaligen Gutsbesitzers, der früher für die Grausamkeit zur lokalen Bevölkerung getötet ist vorgeführt.
It was sent for interrogations to Kobrin, and in a week brought to the village half-dead... that gave the companions and showed the place of burial of the brother Berestovsky, the former landowner killed earlier for the cruelty to local population.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Bestattungsort der polnischen Soldaten auf dem Friedhof nach der Straße am 3. Mai bekannt.
The place of burial of the Polish soldiers on a cemetery down the street is known on May 3.
ParaCrawl v7.1