Translation of "Bestandsverzeichnis" in English

Das materielle und das buchmäßige Bestandsverzeichnis werden am Ende jedes Haushaltsjahres miteinander abgeglichen.
The physical and accounting inventories shall be reconciled at the end of each financial year.
DGT v2019

Dieses Bestandsverzeichnis hat den Stand am letzten Tag des genannten Monats wiederzugeben.
This inventory shall describe the situation on the last day of that month.
JRC-Acquis v3.0

Jedes Tier wird gekennzeichnet und in ein Bestandsverzeichnis oder Stallregister aufgenommen.
Each animal is identified separately and entered in a stock book or register.
DGT v2019

Notiere es im Bestandsverzeichnis, obwohl es bei Bestellungen sowieso keiner anschaut.
Anything you need. Just put it down on the inventory, which no one bothers to look at - when they call the distributor anyway.
OpenSubtitles v2018

Das Bestandsverzeichnis wird jährlich nach der PIT aktualisiert.
The stock list is updated yearly after the PIT.
DGT v2019

Wenn Amanda nichts im Bestandsverzeichnis findet, finden vielleicht die Kryptologen etwas.
If Amanda and Francine can't find anything in the inventory books maybe crypto will come up with something.
OpenSubtitles v2018

Nach den derzeitigen Prognosen dürfte das Bestandsverzeichnis etwa Ende dieses Jah­res verfügbar sein.
According to current expectations, this inventory should be available at the end of the year.
EUbookshop v2

Im Zuge ihrer Aussonderung werden die beweglichen Gegenstände aus dem Bestandsverzeichnis gestrichen.
Items that are scrapped are forthwith removed from the inventory.
EUbookshop v2

Im Zuge ihrer Aussonderung werden die beweglichen Gegenstän­de aus dem Bestandsverzeichnis gestrichen.
Items that are scrapped are forthwith removed from the inventory.
EUbookshop v2

Die Bestandsverzeichnis nummer ist vor der Zahlung auf der Rechnung zu vermerken.
The inventory number shall be entered on each invoice before the latter is paid.
EUbookshop v2

Gegenstände werden in einem laufenden Bestandsverzeichnis mengenmässig erfasst.
A permanent quantitative inventory shall be kept of all movable and immovable property belonging to the Centre.
EUbookshop v2

Das Ziel ist es zunächst, ein vollständiges Bestandsverzeichnis der Friedhöfe zu erstellen.
The goal is to get an inventory of the cemeteries, which is as complete as possible.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in einem Bestandsverzeichnis erfasst.
They are registered in a stock index.
ParaCrawl v7.1

Bestandsverzeichnis: sammelt Informationen über die verschiedenen Spezien und Ökosysteme des Landes.
Inventory and Monitoring: Generates information on the diversity of species and ecosystems in the country.
ParaCrawl v7.1

Es wird ein laufendes Bestandsverzeichnis aller dem Zentrum gehörenden beweglichen Sachen und Immobilien geführt.
A permanent inventory shall be kept of all movable and immovable property belonging to the Centre.
DGT v2019

In das Bestandsverzeichnis werden nur bewegliche Sachen eingetragen, deren Wert mindestens 350 EUR beträgt.
Only movable property whose value is EUR 350 or more shall be entered in the inventory.
DGT v2019

Bewegliche Sachen werden nur in das Bestandsverzeichnis eingetragen, wenn ihr Wert mindestens 350 EUR beträgt.
Only movable property of a value of EUR 350 or more shall be entered in the inventory.
DGT v2019

Dieses Bestandsverzeichnis umfasst für jeden Mitgliedstaat eine Aufstellung - der wissenschaftlich-technischen Informations- und Dokumentationsstellen und -dienste,
This inventory shall include for each Member State a list: - of scientific and technical information and documentation centres and services;
JRC-Acquis v3.0

Die Informationen werden alljährlich eingeholt, damit das Bestandsverzeichnis auf dem laufenden gehalten werden kann.
The information shall be collected annually to enable the inventory to be updated.
JRC-Acquis v3.0

Für das Bestandsverzeichnis über die Anlagewerte finden die Bestimmungen der Artikel 220 bis 227 Anwendung.“
As regards the inventory of fixed assets, the provisions of Articles 220 to 227 shall apply."
TildeMODEL v2018

Für das Bestandsverzeichnis über die Anlagewerte finden die Bestimmungen der Artikel 246 bis 253 Anwendung.
As regards the inventory of fixed assets, the provisions of Articles 246 to 253 shall apply.
DGT v2019

Seither wird in dem betreffenden Land ein detailliertes Bestandsverzeichnis für jeden einzelnen Posten Büromaterialgeführt!
Since then, they keep a detailed track of the stock of every item of stationery!
EUbookshop v2