Translation of "Bestandsmeldung" in English
Ferner
hat
jeder
Betrieb
einmal
jährlich
eine
Bestandsmeldung
zu
erstellen.
In
addition,
each
operator
will
be
required
to
draw
up
a
stock
declaration
annually.
DGT v2019
Auch
müssen
sie
jährlich
eine
Bestandsmeldung
vornehmen.
They
must
also
make
an
annual
stock
declaration.
DGT v2019
Bestimmen
Sie,
wie
die
Bestandsmeldung
auszugeben
ist.
Define
how
the
stock
report
is
to
be
output.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestandsmeldung
ist
nach
amtlichen
Vorgaben
elektronisch
an
die
Bundesbank
zu
übermitteln.
Official
specifications
stipulate
that
the
stock
report
has
to
be
electronically
transmitted
to
the
Bundesbank.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Ernte-,
Erzeugungs-,
Absatz-
und/oder
Verarbeitungs-
oder
Bestandsmeldung
verpflichteten
Personen,
die
ihre
Meldungen
bis
zu
den
in
Artikel
11
genannten
Terminen
nicht
vorlegen,
sind
außer
im
Falle
höherer
Gewalt
von
den
Maßnahmen
nach
den
Artikeln
24,
29,
30,
34
und
35
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1493/1999
im
laufenden
und
im
darauf
folgenden
Wirtschaftsjahr
ausgeschlossen.
Persons
required
to
submit
harvest,
production,
marketing
and/or
treatment
or
stock
declarations
who
do
not
submit
such
declarations
by
the
dates
specified
in
Article
11
shall
not,
except
in
cases
of
force
majeure,
qualify
for
the
measures
provided
for
in
Articles
24,
29,
30,
34
and
35
of
Regulation
(EC)
No
1493/1999
for
the
wine
year
in
question
or
the
following
wine
year.
JRC-Acquis v3.0
Die
zur
Ernte-,
Erzeugungs-
oder
Bestandsmeldung
verpflichteten
Personen,
die
ihre
Meldungen
bis
zu
den
in
Artikel
16
dieser
Verordnung
genannten
Terminen
nicht
vorgelegt
haben,
sind
außer
im
Falle
höherer
Gewalt
von
den
Maßnahmen
nach
den
Artikeln
12,
15,
17,
18
und
19
der
Verordnung
(EG)
Nr.
479/2008
im
laufenden
und
im
darauf
folgenden
Wirtschaftsjahr
ausgeschlossen.
Persons
required
to
submit
harvest,
production
or
stock
declarations
who
do
not
submit
such
declarations
by
the
dates
specified
in
Article
16
of
this
Regulation
shall
not
benefit,
except
in
cases
of
force
majeure,
from
the
measures
provided
for
in
Articles
12,
15,
17,
18
and
19
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
for
the
wine
year
in
question
or
the
following
wine
year.
DGT v2019
Unser
normkonformes
Bestandssystem
stellt
optimierte
Abläufe
sicher
und
kann
als
proaktives
Kundenservicetool
zur
zyklischen
Bestandsmeldung
genutzt
werden.
Our
standardised
stock
system
assures
optimum
processes
and
can
be
used
as
a
proactive
customer
service
tool
for
cyclic
stock
reporting.
ParaCrawl v7.1
Bestimmen
Sie
in
den
dafür
vorgesehenen
Feldern
die
Selektionskriterien,
um
die
für
die
Bestandsmeldung
erforderlichen
Daten
einzugrenzen.
Define
the
selection
criteria
in
the
appropriate
fields
in
order
to
filter
the
data
required
for
the
stock
report.
ParaCrawl v7.1
In
der
Oberfläche
der
Bensberg-Komponente
werden
die
verfügbaren
EDL-Nachrichten
(EDLNOT)
'Entnahme',
Bestandsmeldung'
und
Lieferquittung'
je
EDI-Sender
angezeigt.
On
the
interface
of
the
Bensberg
component
the
available
ESA-messages
(EDLNOT)
‘Consignment
issues',
‘Stock
messages'
and
‘Delivery
receipts'
are
displayed
according
to
EDI-sender.
ParaCrawl v7.1