Translation of "Bestandsmeldung" in English

Ferner hat jeder Betrieb einmal jährlich eine Bestandsmeldung zu erstellen.
In addition, each operator will be required to draw up a stock declaration annually.
DGT v2019

Auch müssen sie jährlich eine Bestandsmeldung vornehmen.
They must also make an annual stock declaration.
DGT v2019

Bestimmen Sie, wie die Bestandsmeldung auszugeben ist.
Define how the stock report is to be output.
ParaCrawl v7.1

Die Bestandsmeldung ist nach amtlichen Vorgaben elektronisch an die Bundesbank zu übermitteln.
Official specifications stipulate that the stock report has to be electronically transmitted to the Bundesbank.
ParaCrawl v7.1

Die zur Ernte-, Erzeugungs-, Absatz- und/oder Verarbeitungs- oder Bestandsmeldung verpflichteten Personen, die ihre Meldungen bis zu den in Artikel 11 genannten Terminen nicht vorlegen, sind außer im Falle höherer Gewalt von den Maßnahmen nach den Artikeln 24, 29, 30, 34 und 35 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 im laufenden und im darauf folgenden Wirtschaftsjahr ausgeschlossen.
Persons required to submit harvest, production, marketing and/or treatment or stock declarations who do not submit such declarations by the dates specified in Article 11 shall not, except in cases of force majeure, qualify for the measures provided for in Articles 24, 29, 30, 34 and 35 of Regulation (EC) No 1493/1999 for the wine year in question or the following wine year.
JRC-Acquis v3.0

Die zur Ernte-, Erzeugungs- oder Bestandsmeldung verpflichteten Personen, die ihre Meldungen bis zu den in Artikel 16 dieser Verordnung genannten Terminen nicht vorgelegt haben, sind außer im Falle höherer Gewalt von den Maßnahmen nach den Artikeln 12, 15, 17, 18 und 19 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 im laufenden und im darauf folgenden Wirtschaftsjahr ausgeschlossen.
Persons required to submit harvest, production or stock declarations who do not submit such declarations by the dates specified in Article 16 of this Regulation shall not benefit, except in cases of force majeure, from the measures provided for in Articles 12, 15, 17, 18 and 19 of Regulation (EC) No 479/2008 for the wine year in question or the following wine year.
DGT v2019

Unser normkonformes Bestandssystem stellt optimierte Abläufe sicher und kann als proaktives Kundenservicetool zur zyklischen Bestandsmeldung genutzt werden.
Our standardised stock system assures optimum processes and can be used as a proactive customer service tool for cyclic stock reporting.
ParaCrawl v7.1

Bestimmen Sie in den dafür vorgesehenen Feldern die Selektionskriterien, um die für die Bestandsmeldung erforderlichen Daten einzugrenzen.
Define the selection criteria in the appropriate fields in order to filter the data required for the stock report.
ParaCrawl v7.1

In der Oberfläche der Bensberg-Komponente werden die verfügbaren EDL-Nachrichten (EDLNOT) 'Entnahme', Bestandsmeldung' und Lieferquittung' je EDI-Sender angezeigt.
On the interface of the Bensberg component the available ESA-messages (EDLNOT) ‘Consignment issues', ‘Stock messages' and ‘Delivery receipts' are displayed according to EDI-sender.
ParaCrawl v7.1