Translation of "Bestandsflotte" in English
Insgesamt
entspricht
dies
einem
Kapazitätszuwachs
von
gut
20
Prozent
der
Bestandsflotte.
In
total,
this
is
equivalent
to
a
capacity
gain
of
a
good
20
per
cent
of
the
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Die
Lufthansa
Group
rüstet
auch
Flugzeuge
ihrer
Bestandsflotte
mit
geräuschreduzierenden
Techniken
nach.
The
Lufthansa
Group
is
also
retrofitting
older
aircraft
in
its
fleet
with
noise-reducing
technologies.
ParaCrawl v7.1
Doch
geben
die
BG
Verkehr-Verantwortlichen
zu
bedenken,
dass
auch
die
Bestandsflotte
sicherer
gemacht
werden
muss.
But
the
BG
Verkehr
people
in
charge
point
out
that
the
existing
fleets
must
also
be
made
safer.
ParaCrawl v7.1
Die
Lufthansa
Group
setzt
sich
kontinuierlich
dafür
ein,
die
Lärmemissionen
des
Fliegens
deutlich
zu
reduzieren,
indem
sie
bei
neuen
Flugzeugen
und
ihren
Triebwerken
auf
modernste
Technologie
setzt
und
ihre
Bestandsflotte
zugleich
immer
weiter
optimiert.
As
part
of
its
ongoing
commitment
to
significantly
reduce
aircraft
noise,
the
Lufthansa
Group
invests
in
state-of-the-art
technology
for
its
new
aircraft
and
their
engines
and
at
the
same
time
continues
to
optimize
its
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Die
85-Dezibel-Lärmkontur
einer
startenden
A320neo
ist
nur
halb
so
groß
wie
die
vergleichbare
Kontur
einer
A320
der
Bestandsflotte
und
leistet
damit
einen
wesentlichen
Beitrag
zum
aktiven
Schallschutz.
The
85
decibel
noise
contour
of
a
starting
A320neo
is
only
half
that
of
an
A320
in
the
existing
fleet,
thus
making
a
significant
contribution
to
active
noise
protection.Â
ParaCrawl v7.1
Stadler
wird
bis
2017
weitere
acht
7-teilige
Straßenbahnen
des
Typs
Variobahn
nach
Bergen
liefern
sowie
die
Bestandsflotte
von
20
Fahrzeugen
von
5-
auf
7-Teiler
verlängern.
By
2017,
Stadler
will
deliver
a
further
eight
seven-carriage
Variobahn
trams
to
Bergen
and
extend
the
existing
fleet
of
20
vehicles
from
five
to
seven
carriages.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sollen
157
Flugzeuge
der
Bestandsflotte
das
neue
Bauteil
erhalten,
sodass
mit
den
erwarteten
Neuauslieferungen
insgesamt
über
200
Flugzeuge
leiser
werden.
A
total
of
157
aircraft
in
the
existing
fleet
will
receive
the
new
component,
so
that
more
than
200
aircraft
in
total,
including
the
new
deliveries,
will
be
quieter.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
im
Herbst
2014
auch
die
Nachrüstbausätze
herstellerseitig
zur
Verfügung
standen,
startete
Lufthansa
–
wieder
als
erste
Airline
–
mit
der
Umrüstung
der
Bestandsflotte.
When
the
refit
kits
became
available
from
Airbus
in
fall
2014,
Lufthansa
–
again
as
the
first
airline
–
star-
ted
updating
its
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
weist
im
Vergleich
zu
einer
A320
der
Bestandsflotte
eine
um
rund
50
Prozent
reduzierte
Lärmkontur
auf.
In
comparison
with
an
A320
in
the
existing
fleet,
the
A320neo
features
a
noise
footprint
that
is
about
50
percent
smaller.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
85Dezibel
Lärmkontur
einer
startenden
A320neo
nur
rund
halb
so
groß
wie
die
vergleichbare
Kontur
einer
A320
der
Bestandsflotte
(siehe
Seite
58,
Balance
2016).
In
addition,
the
85-decibel
noise
footprint
of
an
A320neo
taking
off
is
only
about
half
as
An
overview
of
the
Group
airlines'
fleet
development:
large
as
the
comparable
footprint
of
an
A320
in
the
existing
fleet
(see
page
58,
Balance
2016).
ParaCrawl v7.1
Lärmreduzierende
Technologien
für
die
Bestandsflotte
Lufthansa
stellte
Anfang
2014
als
weltweit
erste
Airline
einen
mit
schallreduzierenden
Wirbelgeneratoren
ausgestatteten
Airbus
A320
in
Dienst
und
setzte
damit
einen
Industriestandard
(siehe
Seite
59,
Balance
2016).
Noise-reducing
technologies
for
the
existing
fleet
At
the
beginning
of
2014,
Lufthansa
was
the
first
airline
worldwide
to
start
operations
with
an
Airbus
A320
equipped
with
noise-reducing
vortex
generators,
thus
setting
an
industry
standard
(see
page
59,
Balance
2016).
ParaCrawl v7.1
Der
ausgestellte
ÖBB-Vectron
erlaubt
den
Einsatz
in
neun
Ländern,
er
kann
in
Mehrfachtraktion
mit
anderen
ÖBB-
Fahrzeugen
betrieben
und
somit
flexibel
in
die
Bestandsflotte
des
Kunden
integriert
werden.
The
exhibited
ÖBB
Vectron
can
be
operated
in
nine
countries
and
also
used
in
multiple-unit
operation
with
other
ÖBB
locomotives,
enabling
it
to
be
flexibly
integrated
into
the
customer's
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
neue
Triebwerkstechnologie
ist
die
85-Dezibel-Lärmkontur
einer
startenden
A320neo
nur
rund
halb
so
groß
wie
bei
einem
vergleichbaren
Flugzeug
der
Bestandsflotte.
With
the
new
engine
technology,
the
85-decibel
noise
footprint
of
a
new
A320neo
is
only
about
half
the
size
as
a
comparable
aircraft
of
the
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ziel
fußt
auf
zwei
Säulen:
der
Lärmsanierung,
also
dem
Bau
von
Lärmschutzwänden
und
der
Ausstattung
von
Wohnungen
mit
Schallschutzfenstern,
an
bestehenden
Schienenwegen
einerseits
und
der
Umrüstung
der
Bestandsflotte
auf
leise
Bremssohlen
sowie
der
Beschaffung
von
leisen
neuen
Wagen
andererseits.
This
target
builds
on
two
pillars:
firstly,
noise
remediation
through
building
noise
protection
walls
and
fitting
homes
with
soundproofed
windows
on
existing
rail
lines,
and
secondly,
conversion
of
the
existing
fleet
to
quiet
brake
shoes
and
procuring
quiet
new
freight
cars.
ParaCrawl v7.1
Die
85-Dezibel-Lärmkontur
einer
startenden
A320neo
ist
sogar
nur
halb
so
groß
wie
die
vergleichbare
Kontur
einer
A320
der
Bestandsflotte.
The
85-decibel
noise
contour
of
a
new
A320neo
is
only
half
as
great
as
the
comparable
contour
of
an
A320
from
the
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Nur
diese
aufwendigen
und
hochkomplexen
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
führen
zu
leiseren
Flugzeug-
und
Triebwerksgenerationen
sowie
zu
den
gewünschten
Optimierungen
der
Bestandsflotte.
Only
these
involved
and
highly
complex
research
and
development
projects
lead
to
quieter
aircraft
and
engine
generations
as
well
as
the
desired
optimizations
of
the
existing
fleet.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sowohl
in
der
Bestandsflotte
als
auch
in
neu
auszuliefernde
Flugzeuge
vom
Typ
Airbus
A319,
A320
und
A321
eingebaut
werden.
They
can
be
fitted
both
to
the
existing
fleet
as
well
as
to
the
new
Airbus
A319,
A320
and
A321
aircraft,
which
are
still
to
be
delivered.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
weist
im
Vergleich
zu
einer
A320
der
Bestandsflotte
eine
um
rund
50
Prozent
reduzierte
Lärmkontur
auf
(siehe
Abbildung
Seite
58,
Balance
2016).
In
comparison
with
an
A320
in
the
existing
fleet,
the
A320neo
features
a
noise
footprint
that
is
about
50
percent
smaller
(see
illustration
page
58,
Balance
2016).
ParaCrawl v7.1