Translation of "Besserverdienende" in English
Dass
Golf
nur
etwas
für
Besserverdienende
sei,
ist
ein
längst
überholtes
Klischee.
The
idea
that
golf
is
only
for
the
well-heeled
has
long
been
an
outmoded
cliché.
ParaCrawl v7.1
Besserverdienende
müßten
dann
einen
weitaus
größeren
Teil
ihres
Einkommens
zur
Finanzierung
der
Altersrente
beisteuern.
This
means
that
the
higher
paid
will
pay
a
much
greater
part
of
their
income
to
the
financing
of
the
old
age
pensions.
EUbookshop v2
Wir
begannen
mit
Continuum
zu
arbeiten,
einer
in
Boston
ansässigen
Produktdesignfirma,
um
eine
High-End-Variante,
eine
Variante
für
die
entwickelte
Welt,
zu
produzieren,
die
wir
wahrscheinlich
hauptsächlich
in
den
USA
und
Europa
vertreiben
werden,
jedoch
an
besserverdienende
Käufer.
So
we
teamed
up
with
Continuum,
a
local
product
design
firm
here
in
Boston
to
make
the
high-end
version,
the
developed
world
version,
that
we'll
probably
sell
primarily
in
the
U.S.
and
Europe,
but
to
higher-income
buyers.
TED2020 v1
In
der
Regel
werden
diese
Instrumente
so
eingesetzt,
dass
es
zu
schrittweisen
Steuersenkungen
für
Geringverdiener
kommt,
während
die
Vergünstigungen
für
Besserverdienende
allmählich
abgebaut
werden.
These
instruments
operate,
in
the
sense
that
the
tax
reductions
are
normally
phased
in
for
low-income
workers,
and
subsequently
phased
out
for
those
with
higher
incomes.
TildeMODEL v2018
Zu
den
einnahmenseitigen
Maßnahmen
zählen
die
Schließung
von
Steuerlücken
im
Bereich
der
Mehrwertsteuer,
die
Besteuerung
von
Gewinnen
aus
der
Umwidmung
von
Flächen
sowie
die
Anhebung
der
Einkommensteuern
für
Besserverdienende
und
der
Sozialbeiträge
für
bestimmte
Gruppen.
On
the
revenue
side,
they
include
closing
loopholes
in
VAT
collection,
taxing
gains
accrued
due
to
rezoning
of
land,
hikes
in
income
tax
for
high-earners
and
rise
in
social
contributions
for
certain
groups.
TildeMODEL v2018
Die
Tatsache,
daß
besserverdienende
Arbeitnehmer
von
der
Sozialversicherung
relativ
weniger
zu
erwarten
haben,
wird
durch
die
Ergebnisse
einer
EUROSTAT-Studie
bestätigt,
die
sich
mit
den
Ersatzleistungsquoten
für
Versicherte
beschäftigt,
die
das
Doppelte
des
nationalen
Durchschnittsverdiensts
erzielen
(Tabelle
8).
Confirmation
that
higher
paid
employees
have
lower
expectations
from
social
security
is
given
by
the
results
of
the
EUROSTAT
study,
looking
at
replacement
rates
for
insured
persons
earning
twice
the
average
national
wage
(Table
8).
EUbookshop v2
Im
Vergleich
zum
früheren
Erziehungsgeld
haben
jetzt
auch
Besserverdienende
Anspruch
auf
Leistungen
und
erhalten
einen
prozentualen
Ausgleich
für
ihren
Einkommensverlust.
Compared
to
the
former
Federal
Family
Allowance
Act,
people
with
a
high
income
are
now
eligible
for
the
benets
and
receive
proportional
income
compensation.
EUbookshop v2
Worte
wie:
Sinneswandel,
beziehungsweise,
Vergissmeinnicht,
schlaftrunken,
Geistesblitz,
Augenblick,
Sehnsucht,
Fürsprache,
Zeitlupe,
Fernweh,
Habseligkeit,
Kulturbeutel,
Denkungsart,
Wertarbeit,
Sommerfrische,
Reiseruf,
Rennpappe,
Papperlapapp,
Laufpass,
Augenstern,
Dauerlauf,
Sendeschluss,
aber
auch
Dunkeldeutschland,
Gewinnwarnung,
Humankapital,
Besserverdienende,
Ausreisezentrum,
Freisetzung
tauchen
jährlich
in
den
Medien
und
an
den
Stammtischen
auf
und
zeugen
populär
von
Wandel
und
Entwicklung
der
deutschen
Sprache,
ihrem
überaus
reichen
Wortschatz.
Words
such
as:
change
of
mind,
or,
forget–me–not,
brainwave
that
moment,
longing,
advocacy,
slow
motion,
wanderlust,
belongings,
wash
bags,
thinking,
quality
work,
holiday,
Reiseruf,
Rennpappe,
Papperlapapp,
jilted,
Bright
Eyes,
continuous
run,
shutdown,
but
also
Dunkeldeutschland,
profit
warning,
human
capital,
high
earners,
leaving
the
center,
release,
appear
annually
in
the
media
and
in
the
pubs
and
show
popularly
the
change
and
development
of
the
German
language,
its
very
rich
vocabulary.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wollen
Banken
oft
lieber
besserverdienende
Kunden,
als
Leute
die
vielleicht
am
Rande
der
Gesellschaft
leben.
Apart
from
that,
banks
often
preferred
higher
earners
than
people
who
live
at
the
margins
of
society.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bericht
des
Bundesamtes
für
Sport
(Baspo)
zeigt,
dass
Besserverdienende
viel
häufiger
Ski
fahren.
A
reportexternal
link
from
the
Federal
Office
for
Sport
shows
that
higher
earners
are
much
more
likely
to
ski.
ParaCrawl v7.1
Die
Perspektive,
dass
sich
bei
attraktiven
Spielen
wie
z.B.
in
den
europäischen
Vereinswettbewerben
nur
noch
besserverdienende
Fans
den
Stadionbesuch
leisten
können,
ist
im
Hinblick
auf
die
soziale
Verantwortung
des
Fußballs
nicht
akzeptabel.
The
thought
that
eventually
only
the
better-off
will
be
able
to
visit
attractive
games
-
such
as
the
European
club
competitions
-
is
not
acceptable,
not
least
in
view
of
footballs's
social
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Noch
sind
es
hauptsächlich
jüngere
Personen
unter
30
Jahren
sowie
besserverdienende
Menschen
mit
einem
monatlichen
Haushaltsnettoeinkommen
von
mehr
als
3.000
Euro,
die
per
Smartphone
online
gehen
und
Produkte
bestellen.
Most
of
these
are
young
people
under
the
age
of
30
and
higher
earners
with
a
monthly
household
income
of
over
3,000
euros,
who
use
their
smartphones
to
go
online
and
order
products.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fast
Food
Steuer
würde
vor
allem
NiedrigverdienerInnen
treffen,
weil
diese
von
der
Steuer
im
Vergleich
zum
Einkommen
wesentlich
mehr
für
Lebensmittel
ausgeben
wie
besserverdienende
Personen.
A
Fast
Food
Tax
would
have
a
particular
impact
on
people
on
low
income,
because
those
-
compared
to
their
income
-
spent
a
far
higher
percentage
on
food
as
people
higher
salaries.
ParaCrawl v7.1