Translation of "Besserungsanstalt" in English

Verärgert brachte Batman Todd in die neu eröffnete Besserungsanstalt für kriminelle Jugendliche.
Batman saw to it that he was placed in a school for troubled youths.
Wikipedia v1.0

Er hat als Kind einen Fehler gemacht und kam in die Besserungsanstalt.
He was just a kid who made a mistake and got sent to reform school.
OpenSubtitles v2018

Es hieß: " Sie vergeudete ihre Jugend in einer Besserungsanstalt".
They said I lied So, like the papers wrote that's how come I wasted my youth in jail
OpenSubtitles v2018

Ich hab' sie seit der Besserungsanstalt nicht mehr gesehen.
No kidding. I haven't laid eyes on her since I got out of reform school!
OpenSubtitles v2018

Und so kam ich von einer Besserungsanstalt in die andere.
They sent me to reform schools, each one tougher than the last.
OpenSubtitles v2018

Mit 15 war er in der Besserungsanstalt:
When he was 15, he was in reform school:
OpenSubtitles v2018

Sie leiten eine Besserungsanstalt, keine Folterkammer.
I mean, you are running a house of correction, not a torture chamber.
OpenSubtitles v2018

Drei Jahre Besserungsanstalt hat der alte Drecksack mir verpasst.
Three years in the boys' jail your Grandad gave me, the old sod!
OpenSubtitles v2018

Heidi Partridge wartet in der Danridge Besserungsanstalt auf ihren Prozess.
Heidi Partridge is awaiting trial at Dandridge Correctional Facility.
OpenSubtitles v2018

Aber ich begann mit Knallfröschen in den Badezimmern in der Besserungsanstalt.
But I started out with cherry bombs in the toilets at reform school.
OpenSubtitles v2018

Das ist Raybert Fellowes, Vorsteher der Road Farm 6 Besserungsanstalt, Mississippi.
This is Raybert Fellowes, superintendent of Road Farm 6, Mississippi Department of Corrections.
OpenSubtitles v2018

Ist der kleine Jimmy schon aus der Besserungsanstalt raus?
Little Jimmy out of that reform school yet?
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns versetzen lassen in eine Besserungsanstalt für Jugendliche.
We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional. It was all right.
OpenSubtitles v2018

Jeder verdammte Aufseher in dieser Besserungsanstalt ist er.
He's every fucking screw in this borstal. Every one of us.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der letzte Dreck und sollte in eine Besserungsanstalt.
I'm dirt and I'm scum and I should be sent to a reform school.
OpenSubtitles v2018

Ihr wolltet beide aus der Hartsville Besserungsanstalt in Texas fliehen.
You were both trying to escape the Hartsville Reformatory in Texas.
OpenSubtitles v2018

Mit 16 in die Besserungsanstalt, weil er jemanden fast umbrachte.
Aged 16, in reform school for almost killing a man.
OpenSubtitles v2018

Mit 15 kam er in die Besserungsanstalt.
Finally at 15, he drew reformatory.
OpenSubtitles v2018

Nach einer Polizei-Razzia wird der Straßenjunge Pixote in eine Besserungsanstalt für Jugendliche eingewiesen.
After a police round up of street children, Pixote is sent to a juvenile reformatory (FEBEM).
WikiMatrix v1

Mein Gott, haben sie dir in der Besserungsanstalt gar nichts beigebracht?
Christ, didn't they teach you nothing in reform school?
OpenSubtitles v2018

Du hast vier Jahre in der South Bay Besserungsanstalt verbracht.
You did four years At south bay correctional facility.
OpenSubtitles v2018

Hab bei der Richterin 'n dicke Lippe riskiert und kam in die Besserungsanstalt.
Gave the judge a bit of lip, she packs me off to borstal.
OpenSubtitles v2018

Oder bevor sie in der Besserungsanstalt waren.
Even before they were sent to reform schools.
OpenSubtitles v2018